Дали пазарот е отворен во недела? |
Б-за--же--е---де-а--қ -а?
Б____ ж_________ а___ п__
Б-з-р ж-к-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Базар жексенбіде ашық па?
0
Qa-a--ş-ne-é--k-r-ï-a
Q___ i____ é_________
Q-l- i-i-e é-s-w-s-y-
---------------------
Qala işine ékskwrsïya
|
Дали пазарот е отворен во недела?
Базар жексенбіде ашық па?
Qala işine ékskwrsïya
|
Дали саемот е отворен во понеделник? |
Жәр-е-к- --йсе--ід- ---- па?
Ж_______ д_________ а___ п__
Ж-р-е-к- д-й-е-б-д- а-ы- п-?
----------------------------
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
0
Q-la i--n----s---sï-a
Q___ i____ é_________
Q-l- i-i-e é-s-w-s-y-
---------------------
Qala işine ékskwrsïya
|
Дали саемот е отворен во понеделник?
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
Qala işine ékskwrsïya
|
Дали изложбата е отворена во вторник? |
Кө--е-с-----б--е-а-----а?
К____ с_________ а___ п__
К-р-е с-й-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Көрме сейсенбіде ашық па?
0
B--ar--eksen--de aşı--pa?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
Дали изложбата е отворена во вторник?
Көрме сейсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
Дали зоолошката градина е отворена во среда? |
Зо-б-қ---р-е------а-ық -а?
З_____ с_________ а___ п__
З-о-а- с-р-е-б-д- а-ы- п-?
--------------------------
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
0
Ba-------senbi-e ---q-pa?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
Дали музејот е отворен во четврток? |
Мұ---а--бе-с-н--де -ш-қ-п-?
М______ б_________ а___ п__
М-р-ж-й б-й-е-б-д- а-ы- п-?
---------------------------
Мұражай бейсенбіде ашық па?
0
B--a- ---s----de-aşı---a?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
Дали музејот е отворен во четврток?
Мұражай бейсенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
Дали галеријата е отворена во петок? |
Г--ере----м- кү-і ---қ-па?
Г______ ж___ к___ а___ п__
Г-л-р-я ж-м- к-н- а-ы- п-?
--------------------------
Галерея жұма күні ашық па?
0
J---e--- --y-e--ide -şı- pa?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
Дали галеријата е отворена во петок?
Галерея жұма күні ашық па?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
Смее ли да се фотографира? |
С-ре--- -үс-р-г--бо-а---?
С______ т_______ б___ м__
С-р-т-е т-с-р-г- б-л- м-?
-------------------------
Суретке түсіруге бола ма?
0
J---e-ke--ü-senb-------q -a?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
Смее ли да се фотографира?
Суретке түсіруге бола ма?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
Мора ли да се плати влез? |
К-ру-а---ы ма?
К___ а____ м__
К-р- а-ы-ы м-?
--------------
Кіру ақылы ма?
0
J--m--ke d-----bi-e-aş----a?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
Мора ли да се плати влез?
Кіру ақылы ма?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
Колку чини влезот? |
Кі-у--анша-т-ра--?
К___ қ____ т______
К-р- қ-н-а т-р-д-?
------------------
Кіру қанша тұрады?
0
Kö--- se----bi-- a----p-?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
|
Колку чини влезот?
Кіру қанша тұрады?
Körme seysenbide aşıq pa?
|
Има ли некаков попуст за групи? |
Т-птар-а-ж-----ік-б-р м-?
Т_______ ж_______ б__ м__
Т-п-а-ғ- ж-ң-л-і- б-р м-?
-------------------------
Топтарға жеңілдік бар ма?
0
K-r---s-y-e-b-------q pa?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
|
Има ли некаков попуст за групи?
Топтарға жеңілдік бар ма?
Körme seysenbide aşıq pa?
|
Има ли некаков попуст за деца? |
Бал-ларғ- ж-ңілд---б-р---?
Б________ ж_______ б__ м__
Б-л-л-р-а ж-ң-л-і- б-р м-?
--------------------------
Балаларға жеңілдік бар ма?
0
K-r-e se-s--b-de---ıq---?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
|
Има ли некаков попуст за деца?
Балаларға жеңілдік бар ма?
Körme seysenbide aşıq pa?
|
Има ли некаков попуст за студенти? |
Сту--нтт--------іл----б-- ма?
С___________ ж_______ б__ м__
С-у-е-т-е-г- ж-ң-л-і- б-р м-?
-----------------------------
Студенттерге жеңілдік бар ма?
0
Zo-----särs-nbi----şıq---?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
Има ли некаков попуст за студенти?
Студенттерге жеңілдік бар ма?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
Каква е оваа зграда? |
Бұл-қ--д-й ғим---т?
Б__ қ_____ ғ_______
Б-л қ-н-а- ғ-м-р-т-
-------------------
Бұл қандай ғимарат?
0
Zoob-- sä---n---e a-ı----?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
Каква е оваа зграда?
Бұл қандай ғимарат?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
Колку е стара оваа зграда? |
Б----и-арат---қ-----жыл--о--а-?
Б__ ғ________ қ____ ж__ б______
Б-л ғ-м-р-т-а қ-н-а ж-л б-л-а-?
-------------------------------
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
0
Z-obaq-sä-se-bi-- aşı----?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
Колку е стара оваа зграда?
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
Кој ја изградил оваа зграда? |
Б-л -им-р--т--кім сал-а-?
Б__ ғ________ к__ с______
Б-л ғ-м-р-т-ы к-м с-л-а-?
-------------------------
Бұл ғимаратты кім салған?
0
M-ra-a---e-senb--- -------?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
Кој ја изградил оваа зграда?
Бұл ғимаратты кім салған?
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
Јас се интересирам за архитектура. |
М-- --у--т---е---е қызығам-н.
М__ с_____ ө______ қ_________
М-н с-у-е- ө-е-і-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
0
M-r---y--eysen-ide--ş-q--a?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
Јас се интересирам за архитектура.
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
Јас се интересирам за уметност. |
Ме--ө--рге-қ--ы-амын.
М__ ө_____ қ_________
М-н ө-е-г- қ-з-ғ-м-н-
---------------------
Мен өнерге қызығамын.
0
Mura-a--b-y-enb-de aş-q---?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
Јас се интересирам за уметност.
Мен өнерге қызығамын.
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
Јас се интересирам за сликарство. |
Мен-к----м --р--ке -ы--ғам-н.
М__ к_____ с______ қ_________
М-н к-р-е- с-р-т-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен көркем суретке қызығамын.
0
G-l--e-a j-m- --ni aş-q---?
G_______ j___ k___ a___ p__
G-l-r-y- j-m- k-n- a-ı- p-?
---------------------------
Galereya juma küni aşıq pa?
|
Јас се интересирам за сликарство.
Мен көркем суретке қызығамын.
Galereya juma küni aşıq pa?
|