Разговорник

mk Разгледување на градот   »   ar ‫زيارة المدينة‬

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

Разгледување на градот

‫42 [اثنان وأربعون]‬

42 [athnan wa'arbaeuna]

‫زيارة المدينة‬

jawlat fi almadinat

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
Дали пазарот е отворен во недела? هل الس-ق-م-توح --م ال---؟ ه_ ا____ م____ ي__ ا_____ ه- ا-س-ق م-ت-ح ي-م ا-أ-د- ------------------------- هل السوق مفتوح يوم الأحد؟ 0
h-l a--uwq ma---h --wm a-a---? h__ a_____ m_____ y___ a______ h-l a-s-w- m-f-u- y-w- a-a-a-? ------------------------------ hal alsuwq maftuh yawm alahad?
Дали саемот е отворен во понеделник? ‫هل ي--ح السوق ---و-م------ال--ني-؟ ‫__ ي___ ا____ ا______ ي__ ا_______ ‫-ل ي-ت- ا-س-ق ا-م-س-ي ي-م ا-ا-ن-ن- ----------------------------------- ‫هل يفتح السوق الموسمي يوم الاثنين؟ 0
ha- yaft---a------a-m----- yawm a--t-n-y-? h__ y_____ a_____ a_______ y___ a_________ h-l y-f-a- a-s-w- a-m-s-m- y-w- a-i-h-a-n- ------------------------------------------ hal yaftah alsuwq almusimi yawm alithnayn?
Дали изложбата е отворена во вторник? ‫ه- --تح-ا-معر--يو------اث-ء؟ ‫__ ي___ ا_____ ي__ ا________ ‫-ل ي-ت- ا-م-ر- ي-م ا-ث-ا-ا-؟ ----------------------------- ‫هل يفتح المعرض يوم الثلاثاء؟ 0
h-l y--ta---lm--r---y-wm al--t-a---h-? h__ y_____ a_______ y___ a____________ h-l y-f-a- a-m-e-a- y-w- a-t-t-a-a-h-? -------------------------------------- hal yaftah almaerad yawm alththalatha?
Дали зоолошката градина е отворена во среда? ‫ه- تفتح----ق---ل--وا-ات-يو--الأ-بعاء؟ ‫__ ت___ ح____ ا________ ي__ ا________ ‫-ل ت-ت- ح-ي-ة ا-ح-و-ن-ت ي-م ا-أ-ب-ا-؟ -------------------------------------- ‫هل تفتح حديقة الحيوانات يوم الأربعاء؟ 0
h---t-f-ah-h-diq---a------a-at --w---l-rb-ea? h__ t_____ h______ a__________ y___ a________ h-l t-f-a- h-d-q-t a-h-y-w-n-t y-w- a-a-b-e-? --------------------------------------------- hal taftah hadiqat alhayawanat yawm alarbiea?
Дали музејот е отворен во четврток? هل--لم-حف م-ت---يوم-ال--يس؟ ه_ ا_____ م____ ي__ ا______ ه- ا-م-ح- م-ت-ح ي-م ا-خ-ي-؟ --------------------------- هل المتحف مفتوح يوم الخميس؟ 0
hal a-ma---- -----h -a-m a----m--? h__ a_______ m_____ y___ a________ h-l a-m-t-a- m-f-u- y-w- a-k-a-i-? ---------------------------------- hal almathaf maftuh yawm alkhamis?
Дали галеријата е отворена во петок? هل--لم--ض -فتوح-ي-م --ج-ع-؟ ه_ ا_____ م____ ي__ ا______ ه- ا-م-ر- م-ت-ح ي-م ا-ج-ع-؟ --------------------------- هل المعرض مفتوح يوم الجمعة؟ 0
h-- -----rad-ma------a-m-------e-t? h__ a_______ m_____ y___ a_________ h-l a-m-e-a- m-f-u- y-w- a-j-m-e-t- ----------------------------------- hal almaerad maftuh yawm aljumueat?
Смее ли да се фотографира? ‫هل --تص-ير--س-و-؟ ‫__ ا______ م_____ ‫-ل ا-ت-و-ر م-م-ح- ------------------ ‫هل التصوير مسموح؟ 0
ha--alt---wir -as-u-? h__ a________ m______ h-l a-t-a-w-r m-s-u-? --------------------- hal alttaswir masmuh?
Мора ли да се плати влез? ه--ي-ب-علي----- -سو- --دخو-؟ ه_ ي__ ع___ د__ ر___ ا______ ه- ي-ب ع-ي- د-ع ر-و- ا-د-و-؟ ---------------------------- هل يجب عليك دفع رسوم الدخول؟ 0
h-l-y-j-b--a---k -afe r-s-- --d-k-u-? h__ y____ e_____ d___ r____ a________ h-l y-j-b e-l-y- d-f- r-s-m a-d-k-u-? ------------------------------------- hal yajib ealayk dafe rusum aldukhul?
Колку чини влезот? كم---لفة--س-م ا--خ-ل؟ ك_ ت____ ر___ ا______ ك- ت-ل-ة ر-و- ا-د-و-؟ --------------------- كم تكلفة رسوم الدخول؟ 0
ka----k--f------u- -l----u-? k__ t_______ r____ a________ k-m t-k-i-a- r-s-m a-d-k-u-? ---------------------------- kam tuklifat rusum aldukhul?
Има ли некаков попуст за групи? ‫ه--ه----خ-م----جم-عات؟ ‫__ ه___ خ__ ل_________ ‫-ل ه-ا- خ-م ل-م-م-ع-ت- ----------------------- ‫هل هناك خصم للمجموعات؟ 0
hal-huna---h-s--li---jm---t? h__ h____ k____ l___________ h-l h-n-k k-a-m l-l-a-m-e-t- ---------------------------- hal hunak khasm lilmajmueat?
Има ли некаков попуст за деца? ‫-ل---ا---صم ل--طفا-؟ ‫__ ه___ خ__ ل_______ ‫-ل ه-ا- خ-م ل-أ-ف-ل- --------------------- ‫هل هناك خصم للأطفال؟ 0
ha- ----k--h-s- li-a-f--? h__ h____ k____ l________ h-l h-n-k k-a-m l-l-t-a-? ------------------------- hal hunak khasm lilatfal?
Има ли некаков попуст за студенти? ‫ه- -ن---خ---ل-----؟ ‫__ ه___ خ__ ل______ ‫-ل ه-ا- خ-م ل-ط-ا-؟ -------------------- ‫هل هناك خصم للطلاب؟ 0
h----unak-k-a-m--i--tull--? h__ h____ k____ l__________ h-l h-n-k k-a-m l-l-t-l-a-? --------------------------- hal hunak khasm lilttullab?
Каква е оваа зграда? ‫ما -و ه-ا ا-مب--؟ ‫__ ه_ ه__ ا______ ‫-ا ه- ه-ا ا-م-ن-؟ ------------------ ‫ما هو هذا المبنى؟ 0
m---uw- ---h--a--a-n-a? m_ h___ h____ a________ m- h-w- h-d-a a-m-b-a-? ----------------------- ma huwa hadha almabnaa?
Колку е стара оваа зграда? كم--م---ل----؟ ك_ ع__ ا______ ك- ع-ر ا-م-ن-؟ -------------- كم عمر المبنى؟ 0
kam-e-----lm----a? k__ e___ a________ k-m e-m- a-m-b-a-? ------------------ kam eumr almabnaa?
Кој ја изградил оваа зграда? م- ب----ل-ب-ى؟ م_ ب__ ا______ م- ب-ى ا-م-ن-؟ -------------- من بنى المبنى؟ 0
m-- -a-aa---m--n-a? m__ b____ a________ m-n b-n-a a-m-b-a-? ------------------- min banaa almabnaa?
Јас се интересирам за архитектура. أنا----م--ال-ن--- -لم-م-ر-ة. أ__ م___ ب_______ ا_________ أ-ا م-ت- ب-ل-ن-س- ا-م-م-ر-ة- ---------------------------- أنا مهتم بالهندسة المعمارية. 0
a---mu-t-m b---h---a--- -lm--m-ri--. a__ m_____ b___________ a___________ a-a m-h-a- b-a-h-n-a-a- a-m-a-a-i-t- ------------------------------------ ana muhtam bialhindasat almeamariat.
Јас се интересирам за уметност. أنا -هتم-بال-ن. أ__ م___ ب_____ أ-ا م-ت- ب-ل-ن- --------------- أنا مهتم بالفن. 0
ana m---am b--lfan. a__ m_____ b_______ a-a m-h-a- b-a-f-n- ------------------- ana muhtam bialfan.
Јас се интересирам за сликарство. أنا مهتم --ل-سم. أ__ م___ ب______ أ-ا م-ت- ب-ل-س-. ---------------- أنا مهتم بالرسم. 0
ana -uh----b-a--asm. a__ m_____ b________ a-a m-h-a- b-a-r-s-. -------------------- ana muhtam bialrasm.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -