Можете ли да ме потшишате? |
ه- ي--ن- -- ش--ي؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
h-- yu---nu-a q-ṣ s-----?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
Можете ли да ме потшишате?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
Не премногу кратко, молам. |
لي--قص-راً -د-ً ------ك.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
lays--qa-ī--- -i----n-m-- f-ḍ--k.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
Не премногу кратко, молам.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
Малку пократко, молам. |
أقصر----لاً -- فضل-.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
aq--r qa-īla- mi- ---l-k.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
Малку пократко, молам.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
Можете ли да ги развиете сликите? |
ه--ي-كن- ت-مي- --صور؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
hal-y-mki--k-------ḍ-a-----a-?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
Можете ли да ги развиете сликите?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
Фотографиите се на CD – то. |
ا-ص-ر----ودة---ى ا--رص-م-م-.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
a--ṣ-war-mawjūd-- -alā----q--------u--a-.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
Фотографиите се на CD – то.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
Фотографиите се во камерата. |
الص-- موج--ة -ي-ا-كاميرا.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
a--ṣ--ar -a-j-d-- fī al--ā-īr-.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
Фотографиите се во камерата.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
Можете ли да го поправите часовникот? |
هل ي-ك------اح-ا-س-ع-؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
h-- -umkin--a-i---- a--sā‘ah?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
Можете ли да го поправите часовникот?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
Стаклото е скршено. |
الزج---م--و-.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
al--u-ā- ---s-r.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
|
Стаклото е скршено.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
|
Батеријата е празна. |
ا-ب-ا----منتهي-.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
al----āri-y-h mu--a-i--h.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
Батеријата е празна.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
Можете ли да ја испеглате кошулата? |
هل--ست-ي- ك- ا---ي-؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
h-- --sta--- ---y-al--a-ī-?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
Можете ли да ја испеглате кошулата?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
Можете ли да ги исчистите панталоните? |
هل-يم--ك -ن--ف --ب-طال؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
h-- --mkinu-a --nẓ-- ---b--ṭ--?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
Можете ли да ги исчистите панталоните?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
Можете ли да ги поправите чевлите? |
هل ---نك--ص-اح-ا-حذ-ء؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h-l y-m----ka---lāḥ-a--ḥ---ā-?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
Можете ли да ги поправите чевлите?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
Можете ли да ми дадете запалка? |
ه- -مكن--أ--ت-ط-----لا-ة؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
hal--u-k----a an--u-ṭ-n--w--ā---?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
Можете ли да ми дадете запалка?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
Имате ли кибрит или запалка? |
ه- -ديك-----د ثقاب -- -لاعة؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
h-l l-da--a ---ād--hu--- -w wa-ā-a-?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
Имате ли кибрит или запалка?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
Имате ли пепелник? |
هل-ل----م--ض- ----ر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
ha--l---yka-ma---ḍ---s-j----?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
Имате ли пепелник?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
Пушите ли пури? |
هل--د-ن-الس-جار؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
hal-t----h-n ---s-jār?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
|
Пушите ли пури?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
|
Пушите ли цигари? |
هل--دخن -لسج-ئ-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
h---t-da--i- al-s---’--?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
Пушите ли цигари?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
Пушите ли луле? |
ه--تد-- ا--ل-و-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
hal--ud-kh----l-ghu-a--ū-?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|
Пушите ли луле?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|