Разговорник

mk за нешто да моли   »   fi pyytää jotakin

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [seitsemänkymmentäneljä]

pyytää jotakin

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? Voi-it---o----l-ika-a h--ksen-? V_________ t_ l______ h________ V-i-i-t-k- t- l-i-a-a h-u-s-n-? ------------------------------- Voisitteko te leikata hiukseni? 0
Не премногу кратко, молам. Ei--i-an lyhy-------i---s. E_ l____ l________ k______ E- l-i-n l-h-e-s-, k-i-o-. -------------------------- Ei liian lyhyeksi, kiitos. 0
Малку пократко, молам. Vä--n lyh-emm-ksi- k-it--. V____ l___________ k______ V-h-n l-h-e-m-k-i- k-i-o-. -------------------------- Vähän lyhyemmäksi, kiitos. 0
Можете ли да ги развиете сликите? V----ek--k-h-t--ä v-lok-v--? V_______ k_______ v_________ V-i-t-k- k-h-t-ä- v-l-k-v-t- ---------------------------- Voitteko kehittää valokuvat? 0
Фотографиите се на CD – то. V-l--u-at ov-- C---e-yl-ä. V________ o___ C__________ V-l-k-v-t o-a- C---e-y-l-. -------------------------- Valokuvat ovat CD-levyllä. 0
Фотографиите се во камерата. Val-kuvat o-at kamer--sa. V________ o___ k_________ V-l-k-v-t o-a- k-m-r-s-a- ------------------------- Valokuvat ovat kamerassa. 0
Можете ли да го поправите часовникот? Vo-t--ko --rj-ta--e-l-n? V_______ k______ k______ V-i-t-k- k-r-a-a k-l-o-? ------------------------ Voitteko korjata kellon? 0
Стаклото е скршено. L----on r---i. L___ o_ r_____ L-s- o- r-k-i- -------------- Lasi on rikki. 0
Батеријата е празна. Patteri o--ty--ä. P______ o_ t_____ P-t-e-i o- t-h-ä- ----------------- Patteri on tyhjä. 0
Можете ли да ја испеглате кошулата? Voi--ek--sil---------da-? V_______ s_______ p______ V-i-t-k- s-l-t-ä- p-i-a-? ------------------------- Voitteko silittää paidan? 0
Можете ли да ги исчистите панталоните? Vo-t-eko p---i-----h-us-t? V_______ p________ h______ V-i-t-k- p-h-i-t-a h-u-u-? -------------------------- Voitteko puhdistaa housut? 0
Можете ли да ги поправите чевлите? V-i--ek-----ja-- ken-ä-? V_______ k______ k______ V-i-t-k- k-r-a-a k-n-ä-? ------------------------ Voitteko korjata kengät? 0
Можете ли да ми дадете запалка? V-i--eko an-aa-m-n---e t-lt-? V_______ a____ m______ t_____ V-i-t-k- a-t-a m-n-l-e t-l-a- ----------------------------- Voitteko antaa minulle tulta? 0
Имате ли кибрит или запалка? On-o-t-i-lä tu--t----a --i-s-tytintä? O___ t_____ t_________ t__ s_________ O-k- t-i-l- t-l-t-k-u- t-i s-t-t-n-ä- ------------------------------------- Onko teillä tulitikkua tai sytytintä? 0
Имате ли пепелник? Onko --il-----hka-u--ia? O___ t_____ t___________ O-k- t-i-l- t-h-a-u-p-a- ------------------------ Onko teillä tuhkakuppia? 0
Пушите ли пури? Po-t-t--k---i--rei-a? P_________ s_________ P-l-a-t-k- s-k-r-i-a- --------------------- Poltatteko sikareita? 0
Пушите ли цигари? P--t----k- t------a? P_________ t________ P-l-a-t-k- t-p-k-a-? -------------------- Poltatteko tupakkaa? 0
Пушите ли луле? Po--at---o--i-pp--? P_________ p_______ P-l-a-t-k- p-i-p-a- ------------------- Poltatteko piippua? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -