Разговорник

mk Ориентирање   »   fi Suunnistus

41 [четириесет и еден]

Ориентирање

Ориентирање

41 [neljäkymmentäyksi]

Suunnistus

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Каде е бирото за информации за туристи? M-s-ä ma--------imi----on? M____ m_______________ o__ M-s-ä m-t-a-l-t-i-i-t- o-? -------------------------- Missä matkailutoimisto on? 0
Имате ли за мене една карта на градот? O-k- t-i-lä----p---i-ka----- --nul-e? O___ t_____ k_______________ m_______ O-k- t-i-l- k-u-u-g-n-a-t-a- m-n-l-e- ------------------------------------- Onko teillä kaupunginkarttaa minulle? 0
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? V-ik- -ä-l----arata ---e--i-u-----? V____ t_____ v_____ h______________ V-i-o t-ä-t- v-r-t- h-t-l-i-u-n-e-? ----------------------------------- Voiko täältä varata hotellihuoneen? 0
Каде е стариот дел од градот? Missä -- --nh- ---p---i? M____ o_ v____ k________ M-s-ä o- v-n-a k-u-u-k-? ------------------------ Missä on vanha kaupunki? 0
Каде е катедралата? M-s-ä--n--u-m--ki-k-o? M____ o_ t____________ M-s-ä o- t-o-i-k-r-k-? ---------------------- Missä on tuomiokirkko? 0
Каде е музејот? M-s-ä-o- -----? M____ o_ m_____ M-s-ä o- m-s-o- --------------- Missä on museo? 0
Каде може да се купат поштенски марки? M--tä v-i-o--a- --stime-k---ä? M____ v__ o____ p_____________ M-s-ä v-i o-t-a p-s-i-e-k-e-ä- ------------------------------ Mistä voi ostaa postimerkkejä? 0
Каде може да се купи цвеќе? Mi--- -oi os--a ku---a? M____ v__ o____ k______ M-s-ä v-i o-t-a k-k-i-? ----------------------- Mistä voi ostaa kukkia? 0
Каде може да се купат возни карти? M---- voi-o-taa m-t--li--u-a? M____ v__ o____ m____________ M-s-ä v-i o-t-a m-t-a-i-p-j-? ----------------------------- Mistä voi ostaa matkalippuja? 0
Каде е пристаништето? M-ssä-on---tama? M____ o_ s______ M-s-ä o- s-t-m-? ---------------- Missä on satama? 0
Каде е пазарот? Missä -- -ori? M____ o_ t____ M-s-ä o- t-r-? -------------- Missä on tori? 0
Каде е замокот? Miss--o------a? M____ o_ l_____ M-s-ä o- l-n-a- --------------- Missä on linna? 0
Кога започнува обиколката? Millo-n op--t-s-al--a? M______ o______ a_____ M-l-o-n o-a-t-s a-k-a- ---------------------- Milloin opastus alkaa? 0
Кога завршува обиколката? Mi---------s-u--lo--u-? M______ o______ l______ M-l-o-n o-a-t-s l-p-u-? ----------------------- Milloin opastus loppuu? 0
Колку долго трае обиколката? Ku-n-a k-uan o-------k-s-ää? K_____ k____ o______ k______ K-i-k- k-u-n o-a-t-s k-s-ä-? ---------------------------- Kuinka kauan opastus kestää? 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. H------i- --p-a-,----a -uhuu s---aa. H________ o______ j___ p____ s______ H-l-a-s-n o-p-a-, j-k- p-h-u s-k-a-. ------------------------------------ Haluaisin oppaan, joka puhuu saksaa. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. Ha-u-i-i--oppa--- jo-a p------t-----. H________ o______ j___ p____ i_______ H-l-a-s-n o-p-a-, j-k- p-h-u i-a-i-a- ------------------------------------- Haluaisin oppaan, joka puhuu italiaa. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. Hal----in--p----- -ok- p------an--a-. H________ o______ j___ p____ r_______ H-l-a-s-n o-p-a-, j-k- p-h-u r-n-k-a- ------------------------------------- Haluaisin oppaan, joka puhuu ranskaa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -