Разговорник

mk Работа / Занает   »   lv Strādāšana

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [piecdesmit pieci]

Strādāšana

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Што сте по занает? Kas--ūs-esat pēc---o-es---s? K__ J__ e___ p__ p__________ K-s J-s e-a- p-c p-o-e-i-a-? ---------------------------- Kas Jūs esat pēc profesijas? 0
Мојот сопруг е лекар по занает. M--s -īr---ē- -r-f-------i---rs--. M___ v___ p__ p_________ i_ ā_____ M-n- v-r- p-c p-o-e-i-a- i- ā-s-s- ---------------------------------- Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts. 0
Јас полудневно работам како медицинска сестра. E- s-rā-ā-- -z p-sslod---p---med-ās-. E_ s_______ u_ p________ p__ m_______ E- s-r-d-j- u- p-s-l-d-i p-r m-d-ā-u- ------------------------------------- Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu. 0
Набргу ќе одиме во пензија. D-īz ---- būs pen-ij-. D___ m___ b__ p_______ D-ī- m-m- b-s p-n-i-a- ---------------------- Drīz mums būs pensija. 0
Но даноците се високи. B-t -od-kļi -- li--i. B__ n______ i_ l_____ B-t n-d-k-i i- l-e-i- --------------------- Bet nodokļi ir lieli. 0
И здравственото осигурување е високо. Un m-----n-s-- -pd-o---āšan---r--ā--a. U_ m__________ a____________ i_ d_____ U- m-d-c-n-s-ā a-d-o-i-ā-a-a i- d-r-a- -------------------------------------- Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga. 0
Што сакаш да бидеш? Pa--k---u g--bi----t? P__ k_ t_ g____ k____ P-r k- t- g-i-i k-ū-? --------------------- Par ko tu gribi kļūt? 0
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. Es-v-lo---ļ-t-in--ni-r-s. E_ v____ k___ i__________ E- v-l-s k-ū- i-ž-n-e-i-. ------------------------- Es vēlos kļūt inženieris. 0
Јас сакам да студирам на универзитетот. E- ------st-------iversi--t-. E_ g____ s_____ u____________ E- g-i-u s-u-ē- u-i-e-s-t-t-. ----------------------------- Es gribu studēt universitātē. 0
Јас сум практикант. Es-e-m--p-ak---ants. E_ e___ p___________ E- e-m- p-a-t-k-n-s- -------------------- Es esmu praktikants. 0
Јас не заработувам многу. E- n-p---u ne-īpa-i--audz. E_ n______ n_ ī____ d_____ E- n-p-l-u n- ī-a-i d-u-z- -------------------------- Es nopelnu ne īpaši daudz. 0
Јас сум на пракса во странство. Es-es-u pr-ksē ārz-m--. E_ e___ p_____ ā_______ E- e-m- p-a-s- ā-z-m-s- ----------------------- Es esmu praksē ārzemēs. 0
Ова е мојот шеф. Tas-i--mans-pri-kšniek-. T__ i_ m___ p___________ T-s i- m-n- p-i-k-n-e-s- ------------------------ Tas ir mans priekšnieks. 0
Јас имам љубезни колеги. M-n--r ---k--k-l--i. M__ i_ j____ k______ M-n i- j-u-i k-l-ģ-. -------------------- Man ir jauki kolēģi. 0
Напладне секогаш одиме во кантината. P--d--nā- -ē- vi-------j-m u--uzņ--uma ē-n-c-. P________ m__ v______ e___ u_ u_______ ē______ P-s-i-n-s m-s v-e-m-r e-a- u- u-ņ-m-m- ē-n-c-. ---------------------------------------------- Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu. 0
Јас барам едно работно место. E- m----ju-d----vi---. E_ m______ d__________ E- m-k-ē-u d-r-a-i-t-. ---------------------- Es meklēju darbavietu. 0
Јас сум веќе една година невработен / невработена. Es -a--g--u e-mu---z-d----. E_ j__ g___ e___ b__ d_____ E- j-u g-d- e-m- b-z d-r-a- --------------------------- Es jau gadu esmu bez darba. 0
Во оваа земја има премногу невработени. Ša-- vals-ī-ir-p-r-k d--d- b--da--n-eku. Š___ v_____ i_ p____ d____ b____________ Š-j- v-l-t- i- p-r-k d-u-z b-z-a-b-i-k-. ---------------------------------------- Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -