Разговорник

mk Работа / Занает   »   lv Strādāšana

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [piecdesmit pieci]

Strādāšana

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Што сте по занает? Ka---ū-------pēc pro-e-i-a-? K__ J__ e___ p__ p__________ K-s J-s e-a- p-c p-o-e-i-a-? ---------------------------- Kas Jūs esat pēc profesijas? 0
Мојот сопруг е лекар по занает. Man- -ī-s-----p----s-jas ir--rs--. M___ v___ p__ p_________ i_ ā_____ M-n- v-r- p-c p-o-e-i-a- i- ā-s-s- ---------------------------------- Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts. 0
Јас полудневно работам како медицинска сестра. E- --r-------- --s-l---- -ar-m---āsu. E_ s_______ u_ p________ p__ m_______ E- s-r-d-j- u- p-s-l-d-i p-r m-d-ā-u- ------------------------------------- Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu. 0
Набргу ќе одиме во пензија. D--- m-m- --s --nsi--. D___ m___ b__ p_______ D-ī- m-m- b-s p-n-i-a- ---------------------- Drīz mums būs pensija. 0
Но даноците се високи. Be--nodo-----r-l--li. B__ n______ i_ l_____ B-t n-d-k-i i- l-e-i- --------------------- Bet nodokļi ir lieli. 0
И здравственото осигурување е високо. U- -e-ic--i-k---p--oši--š-n- -r -ā-ga. U_ m__________ a____________ i_ d_____ U- m-d-c-n-s-ā a-d-o-i-ā-a-a i- d-r-a- -------------------------------------- Un medicīniskā apdrošināšana ir dārga. 0
Што сакаш да бидеш? P---ko tu gri-- --ū-? P__ k_ t_ g____ k____ P-r k- t- g-i-i k-ū-? --------------------- Par ko tu gribi kļūt? 0
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. Es-v---s -ļ-t in--n-e-i-. E_ v____ k___ i__________ E- v-l-s k-ū- i-ž-n-e-i-. ------------------------- Es vēlos kļūt inženieris. 0
Јас сакам да студирам на универзитетот. E- -rib- s-ud-- unive-sitāt-. E_ g____ s_____ u____________ E- g-i-u s-u-ē- u-i-e-s-t-t-. ----------------------------- Es gribu studēt universitātē. 0
Јас сум практикант. E- e-m-----ktik---s. E_ e___ p___________ E- e-m- p-a-t-k-n-s- -------------------- Es esmu praktikants. 0
Јас не заработувам многу. E- -----------ī---- da---. E_ n______ n_ ī____ d_____ E- n-p-l-u n- ī-a-i d-u-z- -------------------------- Es nopelnu ne īpaši daudz. 0
Јас сум на пракса во странство. E- e-mu-pr--sē--rz-mē-. E_ e___ p_____ ā_______ E- e-m- p-a-s- ā-z-m-s- ----------------------- Es esmu praksē ārzemēs. 0
Ова е мојот шеф. T-s-ir-ma-s-p-iek-nie-s. T__ i_ m___ p___________ T-s i- m-n- p-i-k-n-e-s- ------------------------ Tas ir mans priekšnieks. 0
Јас имам љубезни колеги. Ma--ir -auk------ģi. M__ i_ j____ k______ M-n i- j-u-i k-l-ģ-. -------------------- Man ir jauki kolēģi. 0
Напладне секогаш одиме во кантината. Pus-i--ā--mē--v---mē- -j-m -z-u--ē-um--ēd---u. P________ m__ v______ e___ u_ u_______ ē______ P-s-i-n-s m-s v-e-m-r e-a- u- u-ņ-m-m- ē-n-c-. ---------------------------------------------- Pusdienās mēs vienmēr ejam uz uzņēmuma ēdnīcu. 0
Јас барам едно работно место. Es----lēju--a-ba-----. E_ m______ d__________ E- m-k-ē-u d-r-a-i-t-. ---------------------- Es meklēju darbavietu. 0
Јас сум веќе една година невработен / невработена. Es --- --d---smu be- -a-ba. E_ j__ g___ e___ b__ d_____ E- j-u g-d- e-m- b-z d-r-a- --------------------------- Es jau gadu esmu bez darba. 0
Во оваа земја има премногу невработени. Ša-ā --l-tī--r-pār-k----dz --zd---ni-ku. Š___ v_____ i_ p____ d____ b____________ Š-j- v-l-t- i- p-r-k d-u-z b-z-a-b-i-k-. ---------------------------------------- Šajā valstī ir pārāk daudz bezdarbnieku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -