Разговорник

mk Работа / Занает   »   am መሥራት

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [ሃምሣ አምስት]

55 [ሃምሣ አምስት]

መሥራት

sira

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски амхарски Пушти Повеќе
Што сте по занает? ም------ --ሰ-ት? ም___ ነ_ የ_____ ም-ድ- ነ- የ-ሰ-ት- -------------- ምንድን ነው የሚሰሩት? 0
sira s___ s-r- ---- sira
Мојот сопруг е лекар по занает. ባ--ዶክተ----። ባ_ ዶ___ ነ__ ባ- ዶ-ተ- ነ-። ----------- ባሌ ዶክተር ነው። 0
s-ra s___ s-r- ---- sira
Јас полудневно работам како медицинска сестра. እ---ማ--ቀን ነርስነት -ሰራለ-። እ_ ግ__ ቀ_ ነ____ እ_____ እ- ግ-ሽ ቀ- ነ-ስ-ት እ-ራ-ው- ---------------------- እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው። 0
m---di-- --wi-y-m--er---? m_______ n___ y__________ m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-? ------------------------- minidini newi yemīseruti?
Набргу ќе одиме во пензија. በቅ-ቡ --ታ እንወጣ-ን። በ___ ጡ__ እ______ በ-ር- ጡ-ታ እ-ወ-ለ-። ---------------- በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን። 0
min--in-----i --mīs----i? m_______ n___ y__________ m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-? ------------------------- minidini newi yemīseruti?
Но даноците се високи. ግ---ብ- ከፍተ- ነው። ግ_ ግ__ ከ___ ነ__ ግ- ግ-ሩ ከ-ተ- ነ-። --------------- ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው። 0
m-nid--i -e-i---m-ser-ti? m_______ n___ y__________ m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-? ------------------------- minidini newi yemīseruti?
И здравственото осигурување е високо. እ- የ----ስ--ው--ውድ--ው። እ_ የ__ ዋ_____ ው_ ነ__ እ- የ-ና ዋ-ት-ው- ው- ነ-። -------------------- እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው። 0
b-l--do-ite-i-n---. b___ d_______ n____ b-l- d-k-t-r- n-w-. ------------------- balē dokiteri newi.
Што сакаш да бидеш? ወደ-- -ን ----ት-ልጋለ-/ሽ? ወ___ ም_ መ__ ት________ ወ-ፊ- ም- መ-ን ት-ል-ለ-/-? --------------------- ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ? 0
bal--d-ki--r- --wi. b___ d_______ n____ b-l- d-k-t-r- n-w-. ------------------- balē dokiteri newi.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. መሐን---መ-ን--ፈ--ለው። መ____ መ__ እ______ መ-ን-ስ መ-ን እ-ል-ለ-። ----------------- መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው። 0
b-------iter------. b___ d_______ n____ b-l- d-k-t-r- n-w-. ------------------- balē dokiteri newi.
Јас сакам да студирам на универзитетот. ዩንቨ-ስ- መ---እፈ--ለ-። ዩ_____ መ__ እ______ ዩ-ቨ-ስ- መ-ር እ-ል-ለ-። ------------------ ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው። 0
inē g-m--hi -’e-i -eri--ne-- ----a--w-. i__ g______ k____ n_________ i_________ i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i- --------------------------------------- inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
Јас сум практикант. እኔ ተ---- --። እ_ ተ____ ነ__ እ- ተ-ማ-ጂ ነ-። ------------ እኔ ተለማማጂ ነኝ። 0
i---gim-s-i --en- -eri-inet- -seral-w-. i__ g______ k____ n_________ i_________ i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i- --------------------------------------- inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
Јас не заработувам многу. ብ---ይ--ለ-ም። ብ_ አ_______ ብ- አ-ከ-ለ-ም- ----------- ብዙ አይከፈለኝም። 0
i-ē g-ma-hi-k’--i -eri--neti-----alew-. i__ g______ k____ n_________ i_________ i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i- --------------------------------------- inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
Јас сум на пракса во странство. በሌላ --ር እ-ተ-ማመ-ኩ- -ው። በ__ አ__ እ________ ነ__ በ-ላ አ-ር እ-ተ-ማ-ደ-ኝ ነ-። --------------------- በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው። 0
bek-i-ib- --u--t---ni--t-a----. b________ t______ i____________ b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-. ------------------------------- bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
Ова е мојот шеф. ያ የኔ-አለ--ነ-። ያ የ_ አ__ ነ__ ያ የ- አ-ቃ ነ-። ------------ ያ የኔ አለቃ ነው። 0
b-k--r--u --u-i-a---i--t’--e--. b________ t______ i____________ b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-. ------------------------------- bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
Јас имам љубезни колеги. እኔ--- -----ች --ኝ። እ_ ጥ_ ባ_____ አ___ እ- ጥ- ባ-ደ-ቦ- አ-ኝ- ----------------- እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ። 0
b-k-ir-b--t---------i-e-’-le--. b________ t______ i____________ b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-. ------------------------------- bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
Напладне секогаш одиме во кантината. ሁ- ከ-ዓ- በ-- ---ካ-ቴር--እ--ዳ--። ሁ_ ከ___ በ__ ወ_ ካ____ እ______ ሁ- ከ-ዓ- በ-ላ ወ- ካ-ቴ-ያ እ-ሄ-ለ-። ---------------------------- ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን። 0
gin- gi-i-u -ef-t-n-a--e-i. g___ g_____ k________ n____ g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-. --------------------------- gini gibiru kefitenya newi.
Јас барам едно работно место. ስ- እየ---ኝ-ነው-። ስ_ እ_____ ነ_ ። ስ- እ-ፈ-ኩ- ነ- ። -------------- ስራ እየፈለኩኝ ነው ። 0
gini g-b--u---fiteny--n--i. g___ g_____ k________ n____ g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-. --------------------------- gini gibiru kefitenya newi.
Јас сум веќе една година невработен / невработена. ለአመ- --- -ራ -- ነኝ። ለ___ ያ__ ስ_ አ_ ነ__ ለ-መ- ያ-ል ስ- አ- ነ-። ------------------ ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ። 0
g----g--i-u-k---te-ya ne--. g___ g_____ k________ n____ g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-. --------------------------- gini gibiru kefitenya newi.
Во оваа земја има премногу невработени. በ-ህ---- --ጥ--ዙ-ስ- --ች---። በ__ ሃ__ ው__ ብ_ ስ_ አ__ አ__ በ-ህ ሃ-ር ው-ጥ ብ- ስ- አ-ች አ-። ------------------------- በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ። 0
i-- y--’ē-a-wasi--na---i-wi-i -e-i. i__ y______ w___________ w___ n____ i-a y-t-ē-a w-s-t-n-w-m- w-d- n-w-. ----------------------------------- ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -