Што сте по занает? |
ም------ --ሰ-ት?
ም___ ነ_ የ_____
ም-ድ- ነ- የ-ሰ-ት-
--------------
ምንድን ነው የሚሰሩት?
0
sira
s___
s-r-
----
sira
|
Што сте по занает?
ምንድን ነው የሚሰሩት?
sira
|
Мојот сопруг е лекар по занает. |
ባ--ዶክተ----።
ባ_ ዶ___ ነ__
ባ- ዶ-ተ- ነ-።
-----------
ባሌ ዶክተር ነው።
0
s-ra
s___
s-r-
----
sira
|
Мојот сопруг е лекар по занает.
ባሌ ዶክተር ነው።
sira
|
Јас полудневно работам како медицинска сестра. |
እ---ማ--ቀን ነርስነት -ሰራለ-።
እ_ ግ__ ቀ_ ነ____ እ_____
እ- ግ-ሽ ቀ- ነ-ስ-ት እ-ራ-ው-
----------------------
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
0
m---di-- --wi-y-m--er---?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
|
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
minidini newi yemīseruti?
|
Набргу ќе одиме во пензија. |
በቅ-ቡ --ታ እንወጣ-ን።
በ___ ጡ__ እ______
በ-ር- ጡ-ታ እ-ወ-ለ-።
----------------
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
0
min--in-----i --mīs----i?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
|
Набргу ќе одиме во пензија.
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
minidini newi yemīseruti?
|
Но даноците се високи. |
ግ---ብ- ከፍተ- ነው።
ግ_ ግ__ ከ___ ነ__
ግ- ግ-ሩ ከ-ተ- ነ-።
---------------
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
0
m-nid--i -e-i---m-ser-ti?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
|
Но даноците се високи.
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
minidini newi yemīseruti?
|
И здравственото осигурување е високо. |
እ- የ----ስ--ው--ውድ--ው።
እ_ የ__ ዋ_____ ው_ ነ__
እ- የ-ና ዋ-ት-ው- ው- ነ-።
--------------------
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
0
b-l--do-ite-i-n---.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
|
И здравственото осигурување е високо.
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
balē dokiteri newi.
|
Што сакаш да бидеш? |
ወደ-- -ን ----ት-ልጋለ-/ሽ?
ወ___ ም_ መ__ ት________
ወ-ፊ- ም- መ-ን ት-ል-ለ-/-?
---------------------
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
0
bal--d-ki--r- --wi.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
|
Што сакаш да бидеш?
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
balē dokiteri newi.
|
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. |
መሐን---መ-ን--ፈ--ለው።
መ____ መ__ እ______
መ-ን-ስ መ-ን እ-ል-ለ-።
-----------------
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
0
b-------iter------.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
|
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
balē dokiteri newi.
|
Јас сакам да студирам на универзитетот. |
ዩንቨ-ስ- መ---እፈ--ለ-።
ዩ_____ መ__ እ______
ዩ-ቨ-ስ- መ-ር እ-ል-ለ-።
------------------
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
0
inē g-m--hi -’e-i -eri--ne-- ----a--w-.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Јас сакам да студирам на универзитетот.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Јас сум практикант. |
እኔ ተ---- --።
እ_ ተ____ ነ__
እ- ተ-ማ-ጂ ነ-።
------------
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
0
i---gim-s-i --en- -eri-inet- -seral-w-.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Јас сум практикант.
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Јас не заработувам многу. |
ብ---ይ--ለ-ም።
ብ_ አ_______
ብ- አ-ከ-ለ-ም-
-----------
ብዙ አይከፈለኝም።
0
i-ē g-ma-hi-k’--i -eri--neti-----alew-.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Јас не заработувам многу.
ብዙ አይከፈለኝም።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Јас сум на пракса во странство. |
በሌላ --ር እ-ተ-ማመ-ኩ- -ው።
በ__ አ__ እ________ ነ__
በ-ላ አ-ር እ-ተ-ማ-ደ-ኝ ነ-።
---------------------
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
0
bek-i-ib- --u--t---ni--t-a----.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Јас сум на пракса во странство.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Ова е мојот шеф. |
ያ የኔ-አለ--ነ-።
ያ የ_ አ__ ነ__
ያ የ- አ-ቃ ነ-።
------------
ያ የኔ አለቃ ነው።
0
b-k--r--u --u-i-a---i--t’--e--.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Ова е мојот шеф.
ያ የኔ አለቃ ነው።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Јас имам љубезни колеги. |
እኔ--- -----ች --ኝ።
እ_ ጥ_ ባ_____ አ___
እ- ጥ- ባ-ደ-ቦ- አ-ኝ-
-----------------
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
0
b-k-ir-b--t---------i-e-’-le--.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Јас имам љубезни колеги.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Напладне секогаш одиме во кантината. |
ሁ- ከ-ዓ- በ-- ---ካ-ቴር--እ--ዳ--።
ሁ_ ከ___ በ__ ወ_ ካ____ እ______
ሁ- ከ-ዓ- በ-ላ ወ- ካ-ቴ-ያ እ-ሄ-ለ-።
----------------------------
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
0
gin- gi-i-u -ef-t-n-a--e-i.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
|
Напладне секогаш одиме во кантината.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
gini gibiru kefitenya newi.
|
Јас барам едно работно место. |
ስ- እየ---ኝ-ነው-።
ስ_ እ_____ ነ_ ።
ስ- እ-ፈ-ኩ- ነ- ።
--------------
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
0
gini g-b--u---fiteny--n--i.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
|
Јас барам едно работно место.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
gini gibiru kefitenya newi.
|
Јас сум веќе една година невработен / невработена. |
ለአመ- --- -ራ -- ነኝ።
ለ___ ያ__ ስ_ አ_ ነ__
ለ-መ- ያ-ል ስ- አ- ነ-።
------------------
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
0
g----g--i-u-k---te-ya ne--.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
|
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
gini gibiru kefitenya newi.
|
Во оваа земја има премногу невработени. |
በ-ህ---- --ጥ--ዙ-ስ- --ች---።
በ__ ሃ__ ው__ ብ_ ስ_ አ__ አ__
በ-ህ ሃ-ር ው-ጥ ብ- ስ- አ-ች አ-።
-------------------------
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
0
i-- y--’ē-a-wasi--na---i-wi-i -e-i.
i__ y______ w___________ w___ n____
i-a y-t-ē-a w-s-t-n-w-m- w-d- n-w-.
-----------------------------------
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
|
Во оваа земја има премногу невработени.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
|