Каде сме? |
የት -- ያ-ነ-?
የ_ ነ_ ያ____
የ- ነ- ያ-ነ-?
-----------
የት ነው ያለነው?
0
yet-----------n-wi?
y___ n___ y________
y-t- n-w- y-l-n-w-?
-------------------
yeti newi yalenewi?
|
Каде сме?
የት ነው ያለነው?
yeti newi yalenewi?
|
Ние сме во училиштето. |
ያለ---በት-ህ-ት-ቤት-ው-ጥ ነ-።
ያ___ በ_____ ቤ_ ው__ ነ__
ያ-ነ- በ-ም-ር- ቤ- ው-ጥ ነ-።
----------------------
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
0
yal-ne-i-be--mihiriti-bē-i --sit-------.
y_______ b___________ b___ w______ n____
y-l-n-w- b-t-m-h-r-t- b-t- w-s-t-i n-w-.
----------------------------------------
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
|
Ние сме во училиштето.
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
|
Ние имаме настава. |
ት--ርት-እ-ተማ---ነ-።
ት____ እ_____ ነ__
ት-ህ-ት እ-ተ-ር- ነ-።
----------------
ትምህርት እየተማርን ነው።
0
tim-h-riti-i-e--m-rin---e--.
t_________ i__________ n____
t-m-h-r-t- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------------
timihiriti iyetemarini newi.
|
Ние имаме настава.
ትምህርት እየተማርን ነው።
timihiriti iyetemarini newi.
|
Ова се учениците. |
እነዚ---ማ-ዎች----።
እ___ ተ____ ና___
እ-ዚ- ተ-ሪ-ች ና-ው-
---------------
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
0
i--zīh- t-m--ī-ochi--a-he--.
i______ t__________ n_______
i-e-ī-i t-m-r-w-c-i n-c-e-i-
----------------------------
inezīhi temarīwochi nachewi.
|
Ова се учениците.
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
inezīhi temarīwochi nachewi.
|
Ова е наставничката. |
ያ- መ-ህ- -ት።
ያ_ መ___ ና__
ያ- መ-ህ- ና-።
-----------
ያቺ መምህር ናት።
0
y--h- me-i-i-i-nati.
y____ m_______ n____
y-c-ī m-m-h-r- n-t-.
--------------------
yachī memihiri nati.
|
Ова е наставничката.
ያቺ መምህር ናት።
yachī memihiri nati.
|
Ова е одделението. |
ያ--ፍል-ነው።
ያ ክ__ ነ__
ያ ክ-ል ነ-።
---------
ያ ክፍል ነው።
0
ya k-fi----e-i.
y_ k_____ n____
y- k-f-l- n-w-.
---------------
ya kifili newi.
|
Ова е одделението.
ያ ክፍል ነው።
ya kifili newi.
|
Што правиме? |
ም- እያደ-ግን ነ-?
ም_ እ_____ ነ__
ም- እ-ደ-ግ- ነ-?
-------------
ምን እያደረግን ነው?
0
m--- iyade--gini----i?
m___ i__________ n____
m-n- i-a-e-e-i-i n-w-?
----------------------
mini iyaderegini newi?
|
Што правиме?
ምን እያደረግን ነው?
mini iyaderegini newi?
|
Ние учиме. |
እ- -የተማ-- ነው።
እ_ እ_____ ነ__
እ- እ-ተ-ር- ነ-።
-------------
እኛ እየተማርን ነው።
0
in---i-etem---n---e--.
i___ i__________ n____
i-y- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------
inya iyetemarini newi.
|
Ние учиме.
እኛ እየተማርን ነው።
inya iyetemarini newi.
|
Ние учиме еден јазик. |
እ- --ቋ-እየተማ----ው።
እ_ ቋ__ እ_____ ነ__
እ- ቋ-ቋ እ-ተ-ር- ነ-።
-----------------
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
0
i-y- --w--ik’wa-i---e--rini --wi.
i___ k_________ i__________ n____
i-y- k-w-n-k-w- i-e-e-a-i-i n-w-.
---------------------------------
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
|
Ние учиме еден јазик.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
|
Јас учам англиски. |
እ---ን--ዘ--እ-ራ-ው።
እ_ እ_____ እ_____
እ- እ-ግ-ዘ- እ-ራ-ው-
----------------
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
0
in- -nig--ī--ny----a-a-ewi.
i__ i___________ i_________
i-ē i-i-i-ī-e-y- i-a-a-e-i-
---------------------------
inē inigilīzenya imaralewi.
|
Јас учам англиски.
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
inē inigilīzenya imaralewi.
|
Ти учиш шпански. |
አን-/ቺ-እስፓንኛ ----/ሪያ--።
አ____ እ____ ት_________
አ-ተ-ቺ እ-ፓ-ኛ ት-ራ-/-ያ-ሽ-
----------------------
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
0
ānit----ī-is-p-ni-y----m-r---/-ī-al-s-i.
ā________ i_________ t__________________
ā-i-e-c-ī i-i-a-i-y- t-m-r-h-/-ī-a-i-h-.
----------------------------------------
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
|
Ти учиш шпански.
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
|
Тој учи германски. |
እሱ ጀር--ኛ-ይማራል።
እ_ ጀ____ ይ____
እ- ጀ-መ-ኛ ይ-ራ-።
--------------
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
0
is--j--im--inya ----ra--.
i__ j__________ y________
i-u j-r-m-n-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
isu jerimeninya yimarali.
|
Тој учи германски.
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
isu jerimeninya yimarali.
|
Ние учиме француски. |
እኛ ---ሳ-ኛ----ራለን።
እ_ ፈ_____ እ______
እ- ፈ-ን-ይ- እ-ማ-ለ-።
-----------------
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
0
i-ya ---eni---i--- i-i--r-l-n-.
i___ f____________ i___________
i-y- f-r-n-s-y-n-a i-i-a-a-e-i-
-------------------------------
inya ferenisayinya inimaraleni.
|
Ние учиме француски.
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
inya ferenisayinya inimaraleni.
|
Вие учите италијански. |
እና-ተ-ጣ--ን----ራላ-ሁ።
እ___ ጣ____ ት______
እ-ን- ጣ-ያ-ኛ ት-ራ-ች-።
------------------
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
0
in-n--e-t’--īy---n-a--i-a-alac--hu.
i______ t___________ t_____________
i-a-i-e t-a-ī-a-i-y- t-m-r-l-c-i-u-
-----------------------------------
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
|
Вие учите италијански.
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
|
Тие учат руски. |
እነ- ሩ-ያ--ይ-ራሉ።
እ__ ሩ___ ይ____
እ-ሱ ሩ-ያ- ይ-ራ-።
--------------
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
0
i--su-rusī-an-- -imaral-.
i____ r________ y________
i-e-u r-s-y-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
inesu rusīyanya yimaralu.
|
Тие учат руски.
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
inesu rusīyanya yimaralu.
|
Учењето јазици е интересно. |
ቋ-ቋዎችን መ---ሳቢ-ወ------ ነው።
ቋ_____ መ__ ሳ_ ወ__ አ__ ነ__
ቋ-ቋ-ች- መ-ር ሳ- ወ-ም አ-ጊ ነ-።
-------------------------
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
0
k’w--i----w-c--ni--ema-- ---- w----- āg---ī n-w-.
k________________ m_____ s___ w_____ ā_____ n____
k-w-n-k-w-w-c-i-i m-m-r- s-b- w-y-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------------------------------------
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
|
Учењето јазици е интересно.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
|
Ние сакаме да ги разбираме луѓето. |
እ--ሰ--ን---ዳ--እ-ፈል-ለን።
እ_ ሰ___ መ___ እ_______
እ- ሰ-ች- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
0
i-ya sewo-hi----e--d-ti-i-i--l----e-i.
i___ s________ m_______ i_____________
i-y- s-w-c-i-i m-r-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
inya sewochini meredati inifeligaleni.
|
Ние сакаме да ги разбираме луѓето.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
inya sewochini meredati inifeligaleni.
|
Ние сакаме да зборуваме со луѓето. |
እኛ ከ-ዎ- -- -ነጋ-ር--ንፈልጋለን።
እ_ ከ___ ጋ_ መ____ እ_______
እ- ከ-ዎ- ጋ- መ-ጋ-ር እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------------
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
0
in---------chi g-r- menegag-ri---if-li--leni.
i___ k________ g___ m_________ i_____________
i-y- k-s-w-c-i g-r- m-n-g-g-r- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
|
Ние сакаме да зборуваме со луѓето.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
|