Таму е зоолошката градина. |
የአራ-- --ሪ-ው-እ-- --።
የ____ መ____ እ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ-ው እ-ያ ነ-።
-------------------
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
0
b-’ār-wī-i-m--or-ya
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
Таму е зоолошката градина.
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
be’ārawīti menorīya
|
Таму се жирафите. |
ቀጭ--- -ዚ--ናቸው።
ቀ____ እ__ ና___
ቀ-ኔ-ቹ እ-ያ ና-ው-
--------------
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
0
be’ā--wī-- m-no---a
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
Таму се жирафите.
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
be’ārawīti menorīya
|
Каде се мечките? |
ድ-ቹ--ት ---?
ድ__ የ_ ና___
ድ-ቹ የ- ና-ው-
-----------
ድቦቹ የት ናቸው?
0
ye---a-ī-i---n-rīyawi----ya---wi.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Каде се мечките?
ድቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Каде се слоновите? |
ዝ--- ---ና-ው?
ዝ___ የ_ ና___
ዝ-ኖ- የ- ና-ው-
------------
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
0
ye---aw-t--m-n--īy--i---īya --wi.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Каде се слоновите?
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Каде се змиите? |
እ--ቹ----ናቸ-?
እ___ የ_ ና___
እ-ቦ- የ- ና-ው-
------------
እባቦቹ የት ናቸው?
0
ye’-r--īti --n--īya-- i---- ---i.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Каде се змиите?
እባቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
Каде се лавовите? |
አ---ቹ----ና-ው?
አ____ የ_ ና___
አ-በ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
አንበሶቹ የት ናቸው?
0
k----’inēw--h---z--- -----w-.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Каде се лавовите?
አንበሶቹ የት ናቸው?
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Јас имам еден фотоапарат. |
ፎ- -ሜ---ለ-።
ፎ_ ካ__ አ___
ፎ- ካ-ራ አ-ኝ-
-----------
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
0
k’e--’--ē---h--i-ī-a-n--h-wi.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Јас имам еден фотоапарат.
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Имам исто така и една филмска камера. |
ቪድዮ -ቅረ-- -ለ-።
ቪ__ መ____ አ___
ቪ-ዮ መ-ረ-ም አ-ኝ-
--------------
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
0
k’ec---n--o-hu i---a-na-h--i.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Имам исто така и една филмска камера.
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
Каде има батерија? |
ባ-- የት-ነ-?
ባ__ የ_ ነ__
ባ-ሪ የ- ነ-?
----------
ባትሪ የት ነው?
0
dib-c-- y-t- -ach-w-?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
Каде има батерија?
ባትሪ የት ነው?
dibochu yeti nachewi?
|
Каде се пингвините? |
ፔንጊ-ኖ---ት ና-ው?
ፔ_____ የ_ ና___
ፔ-ጊ-ኖ- የ- ና-ው-
--------------
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
0
di--chu-y-ti nach-w-?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
Каде се пингвините?
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
Каде се кенгурите? |
ካን-ሮ-- ---ናቸው?
ካ_____ የ_ ና___
ካ-ጋ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
0
d--o-h--yet- n--hewi?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
Каде се кенгурите?
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
Каде се носорозите? |
አውራ-ሶ- -----ው?
አ_____ የ_ ና___
አ-ራ-ሶ- የ- ና-ው-
--------------
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
0
z-h-n---u-ye-----ch--i?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
Каде се носорозите?
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
zihonochu yeti nachewi?
|
Каде има тоалет? |
መ-ዳጃ-ቤት የት-ነ-?
መ___ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ዳ- ቤ- የ- ነ-?
--------------
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
0
zi-o--c-u --t- na-h-wi?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
Каде има тоалет?
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
zihonochu yeti nachewi?
|
Таму има кафуле. |
እዛ ካፌ-ነ-።
እ_ ካ_ ነ__
እ- ካ- ነ-።
---------
እዛ ካፌ ነው።
0
z--on-chu-ye-i -a--e-i?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
Таму има кафуле.
እዛ ካፌ ነው።
zihonochu yeti nachewi?
|
Таму има ресторан. |
እዛ ም-ብ -ት-ነ-።
እ_ ም__ ቤ_ ነ__
እ- ም-ብ ቤ- ነ-።
-------------
እዛ ምግብ ቤት ነው።
0
ib-b---u yet- n-c----?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
Таму има ресторан.
እዛ ምግብ ቤት ነው።
ibabochu yeti nachewi?
|
Каде се камилите? |
ግመሎ-----ና--?
ግ___ የ_ ና___
ግ-ሎ- የ- ና-ው-
------------
ግመሎቹ የት ናቸው?
0
ib-bo--u---ti---c-e--?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
Каде се камилите?
ግመሎቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
Каде се горилата и зебрите? |
ዝ-ጀ-ዎቹ-እና--ሜዳ----ቹ--- ናቸው?
ዝ_____ እ_ የ__ አ___ የ_ ና___
ዝ-ጀ-ዎ- እ- የ-ዳ አ-ዮ- የ- ና-ው-
--------------------------
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
0
i-ab-c-- ye---na-h---?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
Каде се горилата и зебрите?
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
Каде се тигровите и крокодилите? |
ነ-ሮ--እ- አ--ቹ -- ናቸው?
ነ___ እ_ አ___ የ_ ና___
ነ-ሮ- እ- አ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------------
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
0
ānib---chu ye-i -achew-?
ā_________ y___ n_______
ā-i-e-o-h- y-t- n-c-e-i-
------------------------
ānibesochu yeti nachewi?
|
Каде се тигровите и крокодилите?
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
ānibesochu yeti nachewi?
|