Разговорник

mk Во зоолошка градина   »   ur ‫چڑیا گھر میں‬

43 [четириесет и три]

Во зоолошка градина

Во зоолошка градина

‫43 [تینتالیس]‬

tentalees

‫چڑیا گھر میں‬

chirya ghar mein

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски урду Пушти Повеќе
Таму е зоолошката градина. ‫و-----ڑی- -ھر-ہے‬ ‫____ چ___ گ__ ہ__ ‫-ہ-ں چ-ی- گ-ر ہ-‬ ------------------ ‫وہاں چڑیا گھر ہے‬ 0
c-iry----a- -e-n c_____ g___ m___ c-i-y- g-a- m-i- ---------------- chirya ghar mein
Таму се жирафите. ‫-ہ-- زر--ے -یں‬ ‫____ ز____ ہ___ ‫-ہ-ں ز-ا-ے ہ-ں- ---------------- ‫وہاں زرافے ہیں‬ 0
chi-ya---a--m--n c_____ g___ m___ c-i-y- g-a- m-i- ---------------- chirya ghar mein
Каде се мечките? ‫ر-چ- کہاں-ہی-؟‬ ‫____ ک___ ہ____ ‫-ی-ھ ک-ا- ہ-ں-‬ ---------------- ‫ریچھ کہاں ہیں؟‬ 0
wa-a--c-irya-g----h-i w____ c_____ g___ h__ w-h-n c-i-y- g-a- h-i --------------------- wahan chirya ghar hai
Каде се слоновите? ‫--ت-ی--ہ-ں -ی--‬ ‫_____ ک___ ہ____ ‫-ا-ھ- ک-ا- ہ-ں-‬ ----------------- ‫ہاتھی کہاں ہیں؟‬ 0
w--an-----ya ghar -ai w____ c_____ g___ h__ w-h-n c-i-y- g-a- h-i --------------------- wahan chirya ghar hai
Каде се змиите? ‫-انپ---ا---یں-‬ ‫____ ک___ ہ____ ‫-ا-پ ک-ا- ہ-ں-‬ ---------------- ‫سانپ کہاں ہیں؟‬ 0
w------hi-y---h-r-h-i w____ c_____ g___ h__ w-h-n c-i-y- g-a- h-i --------------------- wahan chirya ghar hai
Каде се лавовите? ‫-یر--ہ-- ہیں؟‬ ‫___ ک___ ہ____ ‫-ی- ک-ا- ہ-ں-‬ --------------- ‫شیر کہاں ہیں؟‬ 0
wahan z--ra-ay --in w____ z_______ h___ w-h-n z-r-a-a- h-i- ------------------- wahan zarrafay hain
Јас имам еден фотоапарат. ‫-ی---پ-- ا-- -ی-ر- ہے‬ ‫____ پ__ ا__ ک____ ہ__ ‫-ی-ے پ-س ا-ک ک-م-ا ہ-‬ ----------------------- ‫میرے پاس ایک کیمرا ہے‬ 0
w-han ---ra--y h--n w____ z_______ h___ w-h-n z-r-a-a- h-i- ------------------- wahan zarrafay hain
Имам исто така и една филмска камера. ‫میرے ----ای- ف-م کی-ر---ھ----‬ ‫____ پ__ ا__ ف__ ک____ ب__ ہ__ ‫-ی-ے پ-س ا-ک ف-م ک-م-ا ب-ی ہ-‬ ------------------------------- ‫میرے پاس ایک فلم کیمرا بھی ہے‬ 0
w---n --rra----hain w____ z_______ h___ w-h-n z-r-a-a- h-i- ------------------- wahan zarrafay hain
Каде има батерија? ‫ب-ٹری کہا- ---‬ ‫_____ ک___ ہ___ ‫-ی-ر- ک-ا- ہ-؟- ---------------- ‫بیٹری کہاں ہے؟‬ 0
r-e-h-----an h-in? r_____ k____ h____ r-e-h- k-h-n h-i-? ------------------ reechh kahan hain?
Каде се пингвините? ‫پ-گ--ن ---- ہ--؟‬ ‫______ ک___ ہ____ ‫-ن-و-ن ک-ا- ہ-ں-‬ ------------------ ‫پنگوین کہاں ہیں؟‬ 0
reec-h-kah-n -ai-? r_____ k____ h____ r-e-h- k-h-n h-i-? ------------------ reechh kahan hain?
Каде се кенгурите? ‫---گ--وز -ہ-- ---؟‬ ‫________ ک___ ہ____ ‫-ی-گ-ر-ز ک-ا- ہ-ں-‬ -------------------- ‫کینگیروز کہاں ہیں؟‬ 0
r--c-h ka--- -ain? r_____ k____ h____ r-e-h- k-h-n h-i-? ------------------ reechh kahan hain?
Каде се носорозите? ‫گ-نڈے کہ-ں-----‬ ‫_____ ک___ ہ____ ‫-ی-ڈ- ک-ا- ہ-ں-‬ ----------------- ‫گینڈے کہاں ہیں؟‬ 0
h---- kaha---a-n? h____ k____ h____ h-t-i k-h-n h-i-? ----------------- hathi kahan hain?
Каде има тоалет? ‫ٹ--ئ-ٹ ---- ہ--‬ ‫______ ک___ ہ___ ‫-و-ئ-ٹ ک-ا- ہ-؟- ----------------- ‫ٹوائلٹ کہاں ہے؟‬ 0
ha-hi--a----ha-n? h____ k____ h____ h-t-i k-h-n h-i-? ----------------- hathi kahan hain?
Таму има кафуле. ‫وہاں ایک--یف---ے‬ ‫____ ا__ ک___ ہ__ ‫-ہ-ں ا-ک ک-ف- ہ-‬ ------------------ ‫وہاں ایک کیفے ہے‬ 0
h--h- k-han -a--? h____ k____ h____ h-t-i k-h-n h-i-? ----------------- hathi kahan hain?
Таму има ресторан. ‫--ا--ای--ر-س-ورانٹ---‬ ‫____ ا__ ر________ ہ__ ‫-ہ-ں ا-ک ر-س-و-ا-ٹ ہ-‬ ----------------------- ‫وہاں ایک ریسٹورانٹ ہے‬ 0
s---- ka----ha-n? s____ k____ h____ s-a-p k-h-n h-i-? ----------------- saanp kahan hain?
Каде се камилите? ‫او-- --ا----ں-‬ ‫____ ک___ ہ____ ‫-و-ٹ ک-ا- ہ-ں-‬ ---------------- ‫اونٹ کہاں ہیں؟‬ 0
s-an---a----ha-n? s____ k____ h____ s-a-p k-h-n h-i-? ----------------- saanp kahan hain?
Каде се горилата и зебрите? ‫گ---لا -ور--یب-- ک--ں ہ---‬ ‫______ ا__ ز____ ک___ ہ____ ‫-و-ی-ا ا-ر ز-ب-ا ک-ا- ہ-ں-‬ ---------------------------- ‫گوریلا اور زیبرا کہاں ہیں؟‬ 0
saa----a-a--h-in? s____ k____ h____ s-a-p k-h-n h-i-? ----------------- saanp kahan hain?
Каде се тигровите и крокодилите? ‫--ر ا-ر-مگ--مچھ --ا----ں؟‬ ‫___ ا__ م__ م__ ک___ ہ____ ‫-ی- ا-ر م-ر م-ھ ک-ا- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫شیر اور مگر مچھ کہاں ہیں؟‬ 0
sh--ar --h-- h--n? s_____ k____ h____ s-e-a- k-h-n h-i-? ------------------ sheear kahan hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -