Разговорник

mk Кај лекар   »   ur ‫ڈاکٹر کے پاس‬

57 [педесет и седум]

Кај лекар

Кај лекар

‫57 [ستاون]‬

stavan

‫ڈاکٹر کے پاس‬

dr ke paas

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски урду Пушти Повеќе
Јас имам еден термин кај лекар. ‫---ی ڈاک-- ----اتھ ا---م-اقات--ے-‬ ‫____ ڈ____ ک_ س___ ا__ م_____ ہ___ ‫-ی-ی ڈ-ک-ر ک- س-ت- ا-ک م-ا-ا- ہ--- ----------------------------------- ‫میری ڈاکٹر کے ساتھ ایک ملاقات ہے-‬ 0
dr-k----as d_ k_ p___ d- k- p-a- ---------- dr ke paas
Терминот е во десет часот. ‫م-ر- -لا-ات دس بج-----‬ ‫____ م_____ د_ ب__ ہ___ ‫-ی-ی م-ا-ا- د- ب-ے ہ--- ------------------------ ‫میری ملاقات دس بجے ہے-‬ 0
dr k--p--s d_ k_ p___ d- k- p-a- ---------- dr ke paas
Како е вашето име? ‫آپ ---نا----ا-ہے؟‬ ‫__ ک_ ن__ ک__ ہ___ ‫-پ ک- ن-م ک-ا ہ-؟- ------------------- ‫آپ کا نام کیا ہے؟‬ 0
mer---- k--s-t---i-----a-a-t-ha--- m___ d_ k_ s___ a__ m_______ h__ - m-r- d- k- s-t- a-k m-l-q-a- h-i - ---------------------------------- meri dr ke sath aik mulaqaat hai -
Седнете во чекалната Ве молам. ‫-پ ---ب-ن- -ر ----نت-----ا------تش--ف -ک-ی--‬ ‫__ م______ ک_ ک_ ا_____ گ__ م__ ت____ ر______ ‫-پ م-ر-ا-ی ک- ک- ا-ت-ا- گ-ہ م-ں ت-ر-ف ر-ھ-ں-‬ ---------------------------------------------- ‫آپ مہربانی کر کے انتظار گاہ میں تشریف رکھیں-‬ 0
mer--dr-k--s----aik m-l-q-at ha--- m___ d_ k_ s___ a__ m_______ h__ - m-r- d- k- s-t- a-k m-l-q-a- h-i - ---------------------------------- meri dr ke sath aik mulaqaat hai -
Лекарот ќе дојде веднаш. ‫--کٹر-ج-------و-لے ہ-ں-‬ ‫_____ ج__ آ__ و___ ہ____ ‫-ا-ٹ- ج-د آ-ے و-ل- ہ-ں-‬ ------------------------- ‫ڈاکٹر جلد آنے والے ہیں-‬ 0
meri-----e-s-th -i--m--aqa-----i - m___ d_ k_ s___ a__ m_______ h__ - m-r- d- k- s-t- a-k m-l-q-a- h-i - ---------------------------------- meri dr ke sath aik mulaqaat hai -
Каде сте осигурани? ‫-پ-کی--ن--ر-- کہا---- -ے-‬ ‫__ ک_ ا______ ک___ ک_ ہ___ ‫-پ ک- ا-ش-ر-س ک-ا- ک- ہ-؟- --------------------------- ‫آپ کی انشورنس کہاں کی ہے؟‬ 0
m--i----a--a--d-- b---y -ai - m___ m_______ d__ b____ h__ - m-r- m-l-q-a- d-s b-j-y h-i - ----------------------------- meri mulaqaat das bujey hai -
Што можам да сторам за вас? ‫-یں-آ- -----ا--د- ----کت- ہو-؟‬ ‫___ آ_ ک_ ک__ م__ ک_ س___ ہ____ ‫-ی- آ- ک- ک-ا م-د ک- س-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫میں آپ کی کیا مدد کر سکتا ہوں؟‬ 0
me-i-mul---at -a- b-jey --i-- m___ m_______ d__ b____ h__ - m-r- m-l-q-a- d-s b-j-y h-i - ----------------------------- meri mulaqaat das bujey hai -
Имате ли болки? ‫کیا--- د---محسوس کر رہ- -یں؟‬ ‫___ آ_ د__ م____ ک_ ر__ ہ____ ‫-ی- آ- د-د م-س-س ک- ر-ے ہ-ں-‬ ------------------------------ ‫کیا آپ درد محسوس کر رہے ہیں؟‬ 0
me--------a-t das-bu--- h-i - m___ m_______ d__ b____ h__ - m-r- m-l-q-a- d-s b-j-y h-i - ----------------------------- meri mulaqaat das bujey hai -
Каде ве боли? ‫--د-کہ-ں-ہو -ہ- ہے-‬ ‫___ ک___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ر- ک-ا- ہ- ر-ا ہ-؟- --------------------- ‫درد کہاں ہو رہا ہے؟‬ 0
aap k- -aa- ky-----? a__ k_ n___ k__ h___ a-p k- n-a- k-a h-i- -------------------- aap ka naam kya hai?
Секогаш имам болки во грбот. ‫م----کم- -ی- -م-ش------رہ----ے-‬ ‫____ ک__ م__ ہ____ د__ ر___ ہ___ ‫-ی-ی ک-ر م-ں ہ-ی-ہ د-د ر-ت- ہ--- --------------------------------- ‫میری کمر میں ہمیشہ درد رہتا ہے-‬ 0
aap k- na-m-k-----i? a__ k_ n___ k__ h___ a-p k- n-a- k-a h-i- -------------------- aap ka naam kya hai?
Често имам главоболки. ‫-ی---سر --- اکث--د-- -ہت- ہ--‬ ‫____ س_ م__ ا___ د__ ر___ ہ___ ‫-ی-ے س- م-ں ا-ث- د-د ر-ت- ہ--- ------------------------------- ‫میرے سر میں اکثر درد رہتا ہے-‬ 0
a-------aa---ya-h--? a__ k_ n___ k__ h___ a-p k- n-a- k-a h-i- -------------------- aap ka naam kya hai?
Понекогаш имам болки во стомакот. ‫کبھی کب--ر -یٹ--ی-------و---ہے-‬ ‫____ ک____ پ__ م__ د__ ہ___ ہ___ ‫-ب-ی ک-ھ-ر پ-ٹ م-ں د-د ہ-ت- ہ--- --------------------------------- ‫کبھی کبھار پیٹ میں درد ہوتا ہے-‬ 0
a-- -eha-b-n- kar--e---t---- -aah------tas-re-f--a-hi-e a__ m________ k__ k_ i______ g___ m___ t_______ r______ a-p m-h-r-a-i k-r k- i-t-a-r g-a- m-i- t-s-r-e- r-k-i-e ------------------------------------------------------- aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye
Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. ‫----و-ر---نے-ہ-ئے-کپڑ- -تار--ی--‬ ‫__ ا___ پ___ ہ___ ک___ ا___ د____ ‫-پ ا-پ- پ-ن- ہ-ئ- ک-ڑ- ا-ا- د-ں-‬ ---------------------------------- ‫آپ اوپر پہنے ہوئے کپڑے اتار دیں-‬ 0
a-- --ha-ban- k-- ke--n-za-r ---- -e---tashre-- r-k--ye a__ m________ k__ k_ i______ g___ m___ t_______ r______ a-p m-h-r-a-i k-r k- i-t-a-r g-a- m-i- t-s-r-e- r-k-i-e ------------------------------------------------------- aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye
Легнете на лежалката, Ве молам. ‫---ر-پ- -----ا-یے-‬ ‫____ پ_ ل__ ج______ ‫-س-ر پ- ل-ٹ ج-ئ-ے-‬ -------------------- ‫بستر پر لیٹ جائیے-‬ 0
aa--me-----ni---- ke i--z-ar--aah ---n -as---e- ra-hi-e a__ m________ k__ k_ i______ g___ m___ t_______ r______ a-p m-h-r-a-i k-r k- i-t-a-r g-a- m-i- t-s-r-e- r-k-i-e ------------------------------------------------------- aap meharbani kar ke intzaar gaah mein tashreef rakhiye
Крвниот притисок е во ред. ‫بلڈ --یش- -ار---ہے-‬ ‫___ پ____ ن____ ہ___ ‫-ل- پ-ی-ر ن-ر-ل ہ--- --------------------- ‫بلڈ پریشر نارمل ہے-‬ 0
dr---ld --ay--a----h-n- d_ j___ a___ w____ h___ d- j-l- a-a- w-l-y h-n- ----------------------- dr jald anay walay hin-
Ќе ви дадам една инекција. ‫میں آ-----ان--شن ل-ا -ی-------‬ ‫___ آ_ ک_ ا_____ ل__ د___ ہ____ ‫-ی- آ- ک- ا-ج-ش- ل-ا د-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫میں آپ کو انجکشن لگا دیتا ہوں-‬ 0
d----l----a- ---a--hi-- d_ j___ a___ w____ h___ d- j-l- a-a- w-l-y h-n- ----------------------- dr jald anay walay hin-
Ќе ви дадам таблети. ‫م----پ -و----ی-----ٹ-------ی-------‬ ‫___ آ_ ک_ گ_____ / ٹ_____ د___ ہ____ ‫-ی- آ- ک- گ-ل-ا- / ٹ-ب-ی- د-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫میں آپ کو گولیاں / ٹیبلیٹ دیتا ہوں-‬ 0
d- -a---a--y --l----in- d_ j___ a___ w____ h___ d- j-l- a-a- w-l-y h-n- ----------------------- dr jald anay walay hin-
Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. ‫-یں آپ--و می--کل ----ر--ے -ی---ی- نس-- د-ت- -وں-‬ ‫___ آ_ ک_ م_____ ا____ ک_ ل__ ا__ ن___ د___ ہ____ ‫-ی- آ- ک- م-ڈ-ک- ا-ٹ-ر ک- ل-ے ا-ک ن-خ- د-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------------------------- ‫میں آپ کو میڈیکل اسٹور کے لیے ایک نسخہ دیتا ہوں-‬ 0
aa------nsura--e -aha--ki h-i? a__ k_ i________ k____ k_ h___ a-p k- i-s-r-n-e k-h-n k- h-i- ------------------------------ aap ki insurance kahan ki hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -