Разговорник

mk Генитив   »   ur ‫مضاف الیہ‬

99 [деведесет и девет]

Генитив

Генитив

‫99 [ننانوے]‬

ninanway

‫مضاف الیہ‬

muzaaf ilaihi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски урду Пушти Повеќе
мачката на мојата пријателка ‫م-ر-----ل- -ی بلّ-‬ ‫____ س____ ک_ ب___ ‫-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-‬ -------------------- ‫میری سہیلی کی بلّی‬ 0
mu-a-- -lai-i m_____ i_____ m-z-a- i-a-h- ------------- muzaaf ilaihi
кучето на мојот пријател ‫می-- د-ست ک- ----‬ ‫____ د___ ک_ ک___ ‫-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-‬ ------------------- ‫میرے دوست کا کتّا‬ 0
mu-aaf -l-ihi m_____ i_____ m-z-a- i-a-h- ------------- muzaaf ilaihi
играчките на моите деца ‫---ے -چّوں--ے ک---نے‬ ‫____ ب___ ک_ ک______ ‫-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-‬ ---------------------- ‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ 0
m--i-s-he-i ki m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
Ова е мантилот на мојот колега. ‫-ہ---رے سا-------کر-ے --لے کا-کوٹ -ے--‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- -- ---------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ 0
m--- ----li ki m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
Ова е автомобилот на мојата колешка. ‫-ہ م--ے-سا---ک-----نے وال- کی--ا-ی -ے -‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- -- ----------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ 0
meri -ah--- -i m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
Ова е работата на моите колеги. ‫-ہ-م-ر- سات----م -ر----ا-وں ک- -ام ہ---‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- -- ----------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ 0
m-r----st -a m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
Копчето од кошулата е откинато. ‫ق----ک--ب-- ٹ-- گ---ہ- -‬ ‫____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_ ‫-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- -- -------------------------- ‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ 0
me-e dos---a m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
Го нема клучот од гаражата. ‫گیراج کی -اب----ئ- -ے -‬ ‫_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_ ‫-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- -- ------------------------- ‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ 0
me-e--o-t--a m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
Компјутерот на шефот е расипан. ‫----ک----پیوٹ- ---ب-ہے -‬ ‫___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_ ‫-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- -- -------------------------- ‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ 0
mer- bac-o- -e -h-l---y m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
Кои се родителите на девојчето? ‫-س ل-----ے---ل--ن ک-ن--ی--؟‬ ‫__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_ ‫-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟- ----------------------------- ‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ 0
mere-ba--o--k--khil-nay m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
Како да дојдам до куќата на вашите родители? ‫م-ں-آپ-کے -----ن -ے گھر --س- ----گ--؟‬ ‫___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_ ‫-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟- --------------------------------------- ‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ 0
m--e--ach-n -e-k-i-o--y m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
Куќата стои на крајот од улицата. ‫-ھر سڑک-ک- -خ- میں --ق- ہ- -‬ ‫___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_ ‫-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- -- ------------------------------ ‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ 0
y-h-m----sat----a- k---e-wal-y-ka -oat --- - y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Како се вика главниот град на Швајцарија? ‫--ئ----ل--ڈ کے-------لا-- کا ک-ا -ا---ے ؟‬ ‫______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_ ‫-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟- ------------------------------------------- ‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ 0
y-- -ere---t- ---m--a--e --l----a -oat h-- - y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Кој е насловот на книгата? ‫ا- کتا---- ع--ان--یا -- -‬ ‫__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_ ‫-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟- --------------------------- ‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ 0
y-h----- -----k------rne --lay ka c--t---- - y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Како се викаат децата на комшиите? ‫پڑ--ی-ں-ک-----------ک-ا---- -یں -‬ ‫_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_ ‫-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ 0
ye--mer---a-h--a-m ka-----al- -i-g--r- hai-- y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Кога се училишните распусти на децата? ‫ب-ّ-- -ے ا-ک-- -ی چ---ا--ک- --ں -‬ ‫____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_ ‫-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ 0
y---mere s-t--kaam-----e-w-li ki-g-a-i------ y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Кога се термините за прегледи кај лекарот? ‫ڈاک-- س- ملنے-----قت-کیا--ے--‬ ‫_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_ ‫-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟- ------------------------------- ‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ 0
ye----re----h----m--a--e --li--i --a-i-h-- - y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Кое е работното време на музејот? ‫----یم-----ھل----ا -ق---یا ہ- ؟‬ ‫______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_ ‫-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟- --------------------------------- ‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ 0
yeh -e-e --t- -aam --r-- w--on k- k-a--hai - y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -