Jezikovni vodič

sl Preteklost 4   »   mk Минато 4

84 [štiriinosemdeset]

Preteklost 4

Preteklost 4

84 [осумдесет и четири]

84 [osoomdyesyet i chyetiri]

Минато 4

Minato 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina makedonščina Igraj Več
brati ч-та ч___ ч-т- ---- чита 0
Minat- 4 M_____ 4 M-n-t- 4 -------- Minato 4
Bral(a) sem. Ј-- ---а-. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-в- ---------- Јас читав. 0
Mi---o 4 M_____ 4 M-n-t- 4 -------- Minato 4
Prebral(a) sem cel roman. Ј-- -о ---чит-в ц--и-- -о---. Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____ Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н- ----------------------------- Јас го прочитав целиот роман. 0
chi-a c____ c-i-a ----- chita
razumeti раз-ира р______ р-з-и-а ------- разбира 0
c--ta c____ c-i-a ----- chita
Razumel(a) sem. Ја---а--р--. Ј__ р_______ Ј-с р-з-р-в- ------------ Јас разбрав. 0
ch--a c____ c-i-a ----- chita
Razumel(a) sem celotno besedilo. Ј-с-го-р----ав ц-л--т------. Ј__ г_ р______ ц_____ т_____ Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т- ---------------------------- Јас го разбрав целиот текст. 0
Јa--chi-a-. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitav.
odgovoriti одго--ра о_______ о-г-в-р- -------- одговара 0
Ј-s----ta-. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitav.
Odgovoril(a) sem. Ј-- одго-----. Ј__ о_________ Ј-с о-г-в-р-в- -------------- Јас одговорив. 0
Јas---ita-. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitav.
Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja. Ј-с о---вори- -а----- -рашањ-. Ј__ о________ н_ с___ п_______ Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а- ------------------------------ Јас одговорив на сите прашања. 0
Ј-s-g-o p-o-hi--v-----l-o- r----. Ј__ g__ p________ t_______ r_____ Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n- --------------------------------- Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Vem to – vedel(a) sem to. Јас го--н-- тоа –-ј-- го --аев т--. Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___ Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а- ----------------------------------- Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. 0
Јa--gu--prochita- --yeli-t r----. Ј__ g__ p________ t_______ r_____ Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n- --------------------------------- Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Pišem to – napisal(a) sem to. Ј---г- п-шу--- тоа –---с г---а--ш---то-. Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___ Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а- ---------------------------------------- Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. 0
Јa- g-o -r-c--t-v---ye-iot--o--n. Ј__ g__ p________ t_______ r_____ Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n- --------------------------------- Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Slišim to – slišal(a) sem to. Ја- -- --уш-- то--– -а- -о--л--нав --а. Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___ Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а- --------------------------------------- Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. 0
ra--i-a r______ r-z-i-a ------- razbira
Grem to iskat– šla sem to iskat. Ј----- з-м----о--–---с----зе-----оа. Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___ Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а- ------------------------------------ Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. 0
r---ira r______ r-z-i-a ------- razbira
Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to. Ј-с-----о-а- -о--–-јас г---о-ес-- т-а. Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___ Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а- -------------------------------------- Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. 0
r-----a r______ r-z-i-a ------- razbira
Kupim to – to sem kupil(a). Ја------упу--м---- - ј----о к-п----о-. Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___ Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а- -------------------------------------- Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. 0
Ј-- r-z---v. Ј__ r_______ Ј-s r-z-r-v- ------------ Јas razbrav.
Pričakujem to – to sem pričakoval(a). Ј-с г- оч-к--ам---а – -а- ---оче--в---т--. Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___ Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а- ------------------------------------------ Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. 0
Ј-- r-----v. Ј__ r_______ Ј-s r-z-r-v- ------------ Јas razbrav.
Pojasnim to – to sem pojasnil(a). Ја- г- поја-нув-м т---- -а- -о-пој----- т--. Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___ Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а- -------------------------------------------- Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. 0
Ј-s-ra-brav. Ј__ r_______ Ј-s r-z-r-v- ------------ Јas razbrav.
Poznam to – to sem poznal(a). Ј-с-г- -на--то--–---- го-----в то-. Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___ Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а- ----------------------------------- Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. 0
Јas---- ---b------y---o------st. Ј__ g__ r______ t_______ t______ Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-. -------------------------------- Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -