Jezikovni vodič

sl Adverbi (prislovi)   »   mk Прилози

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Adverbi (prislovi)

100 [сто]

100 [sto]

Прилози

Prilozi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina makedonščina Igraj Več
že enkrat (že kdaj) – še nikoli в-ќ- -д-аш –-н--о-аш----ега в___ е____ – н______ д_____ в-ќ- е-н-ш – н-к-г-ш д-с-г- --------------------------- веќе еднаш – никогаш досега 0
Pri-o-i P______ P-i-o-i ------- Prilozi
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? Д--и--е-е-с-е --ле-во-Бе-л-н? Д___ в___ с__ б___ в_ Б______ Д-л- в-ќ- с-е б-л- в- Б-р-и-? ----------------------------- Дали веќе сте биле во Берлин? 0
Pri--zi P______ P-i-o-i ------- Prilozi
Ne, še nikoli. Н-- н-к--аш---с--а--/---, сеуш-- --. Н__ н______ д______ / Н__ с_____ н__ Н-, н-к-г-ш д-с-г-. / Н-, с-у-т- н-. ------------------------------------ Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. 0
v-e-j-e----nash-- nikog-as---osy---a v______ y______ – n________ d_______ v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u- ------------------------------------ vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
nekdo – nihče не--ј –--ик-ј н____ – н____ н-к-ј – н-к-ј ------------- некој – никој 0
v----ye y--na-h-- ----gu--- d-s--gua v______ y______ – n________ d_______ v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u- ------------------------------------ vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Poznate tukaj koga? По--ав-т- -и о-де н-к-ј? П________ л_ о___ н_____ П-з-а-а-е л- о-д- н-к-ј- ------------------------ Познавате ли овде некој? 0
vyekjye ---n--h –-nikoguash -os--gua v______ y______ – n________ d_______ v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u- ------------------------------------ vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Ne, tukaj ne poznam nikogar. Н---не--о----а- ---ого. Н__ н_ п_______ н______ Н-, н- п-з-а-а- н-к-г-. ----------------------- Не, не познавам никого. 0
D--i----k-----ty- -ilye--o B--rlin? D___ v______ s___ b____ v_ B_______ D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n- ----------------------------------- Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
še – nič več уш------- --ве-е у___ – н_ п_____ у-т- – н- п-в-ќ- ---------------- уште – не повеќе 0
D--i--y-k--- s----b-l-e--- B-e-l-n? D___ v______ s___ b____ v_ B_______ D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n- ----------------------------------- Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Ali ostajate še dolgo tu? Ќ- о-та-е----- -ш-- -олго--в-е? Ќ_ о_______ л_ у___ д____ о____ Ќ- о-т-н-т- л- у-т- д-л-о о-д-? ------------------------------- Ќе останете ли уште долго овде? 0
Dal- vy-kjy--s-ye-bily---- B-e---n? D___ v______ s___ b____ v_ B_______ D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n- ----------------------------------- Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Ne, ne ostanem več dolgo tu. Н-,-ј---н--ос-а-увам--ов--е т--а. Н__ ј__ н_ о________ п_____ т____ Н-, ј-с н- о-т-н-в-м п-в-ќ- т-к-. --------------------------------- Не, јас не останувам повеќе тука. 0
N-e, --k-g-a-h----y--ua----Ny-, -y-o---t-e ny-. N___ n________ d________ / N___ s_________ n___ N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e- ----------------------------------------------- Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
še (ne)kaj – nič več у--- н---- – --што-п--е-е у___ н____ – н____ п_____ у-т- н-ш-о – н-ш-о п-в-ќ- ------------------------- уште нешто – ништо повеќе 0
Nye,-n-koguas---o-ye---.-----e---yeoo---ye nye. N___ n________ d________ / N___ s_________ n___ N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e- ----------------------------------------------- Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
Bi radi še kaj popili? Сакат- л-----се-на---т- у--- н---о? С_____ л_ д_ с_ н______ у___ н_____ С-к-т- л- д- с- н-п-е-е у-т- н-ш-о- ----------------------------------- Сакате ли да се напиете уште нешто? 0
Ny-,-----gua-- -o-y-g--.---Nye- syeoos---e -y-. N___ n________ d________ / N___ s_________ n___ N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e- ----------------------------------------------- Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
Ne, ne želim nič več. Не,-јас -е --ка--н---о-п---ќе. Н__ ј__ н_ с____ н____ п______ Н-, ј-с н- с-к-м н-ш-о п-в-ќ-. ------------------------------ Не, јас не сакам ништо повеќе. 0
ny-------n--oј n_____ – n____ n-e-o- – n-k-ј -------------- nyekoј – nikoј
že (ne)kaj – še nič веќе-не--о - с-у-т- н-ш-о в___ н____ – с_____ н____ в-ќ- н-ш-о – с-у-т- н-ш-о ------------------------- веќе нешто – сеуште ништо 0
n--koј - -i-oј n_____ – n____ n-e-o- – n-k-ј -------------- nyekoј – nikoј
Ali ste že kaj pojedli? Ја--в----и--е----ешто? Ј______ л_ в___ н_____ Ј-д-в-е л- в-ќ- н-ш-о- ---------------------- Јадевте ли веќе нешто? 0
ny-k-ј - n-koј n_____ – n____ n-e-o- – n-k-ј -------------- nyekoј – nikoј
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). Не- -ас се---е-не-ам-ј--ен- -и-т-. Н__ ј__ с_____ н____ ј_____ н_____ Н-, ј-с с-у-т- н-м-м ј-д-н- н-ш-о- ---------------------------------- Не, јас сеуште немам јадено ништо. 0
P-z--v-----l- ovdy- n-e--ј? P_________ l_ o____ n______ P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-? --------------------------- Poznavatye li ovdye nyekoј?
še (ne)kdo – nihče več у--е-не-ој –-н-ко--по-е-е у___ н____ – н____ п_____ у-т- н-к-ј – н-к-ј п-в-ќ- ------------------------- уште некој – никој повеќе 0
Poz--vatye li o-dye -yekoј? P_________ l_ o____ n______ P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-? --------------------------- Poznavatye li ovdye nyekoј?
Bi še kdo rad kavo? Са---ли -ш-е--------а--? С___ л_ у___ н____ к____ С-к- л- у-т- н-к-ј к-ф-? ------------------------ Сака ли уште некој кафе? 0
P-zna--ty- -i-o-d-- -ye-oј? P_________ l_ o____ n______ P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-? --------------------------- Poznavatye li ovdye nyekoј?
Ne, nihče več. Н-, ---ој п--е-е. Н__ н____ п______ Н-, н-к-ј п-в-ќ-. ----------------- Не, никој повеќе. 0
Nye--ny--p--n-v-m----o-u-. N___ n__ p_______ n_______ N-e- n-e p-z-a-a- n-k-g-o- -------------------------- Nye, nye poznavam nikoguo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -