Jezikovni vodič

sl Orientacija   »   mk Ориентирање

41 [enainštirideset]

Orientacija

Orientacija

41 [четириесет и еден]

41 [chyetiriyesyet i yedyen]

Ориентирање

Oriyentiraњye

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina makedonščina Igraj Več
Kje je turistični urad? Кад- ----р--о-за -нфор--ц-и------р-сти? К___ е б_____ з_ и_________ з_ т_______ К-д- е б-р-т- з- и-ф-р-а-и- з- т-р-с-и- --------------------------------------- Каде е бирото за информации за туристи? 0
Or-y-n-i---ye O____________ O-i-e-t-r-њ-e ------------- Oriyentiraњye
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? И--т--ли -а-м-н- едн- -а-та-на --а-от? И____ л_ з_ м___ е___ к____ н_ г______ И-а-е л- з- м-н- е-н- к-р-а н- г-а-о-? -------------------------------------- Имате ли за мене една карта на градот? 0
Oriyenti-aњye O____________ O-i-e-t-r-њ-e ------------- Oriyentiraњye
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? М------ о-де да-се резерв--- ед---х-телск--с---? М___ л_ о___ д_ с_ р________ е___ х_______ с____ М-ж- л- о-д- д- с- р-з-р-и-а е-н- х-т-л-к- с-б-? ------------------------------------------------ Може ли овде да се резервира една хотелска соба? 0
K--y--------o-o-z- i--o-matzi- -a-----i--i? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Kje je stari del mesta? Кад--- --а-иот -е---д -р---т? К___ е с______ д__ о_ г______ К-д- е с-а-и-т д-л о- г-а-о-? ----------------------------- Каде е стариот дел од градот? 0
Kad-e ye--i---o za--nfo-matz-i--a--o-rist-? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Kje je stolnica? Каде --ка-е--а---а? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Каде е катедралата? 0
Ka--e--e bi-o----a -nform-tzi- za---o--st-? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Kje je muzej? К--е-е-музе-от? К___ е м_______ К-д- е м-з-ј-т- --------------- Каде е музејот? 0
I-atye--i-za-myen-e----n- karta n- -------? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Kje se lahko kupi znamke? Каде ---е----се----а------ен-ки---р--? К___ м___ д_ с_ к____ п________ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-ш-е-с-и м-р-и- -------------------------------------- Каде може да се купат поштенски марки? 0
Im-tye -i-z---y-n---y---a k--ta -a ---a-o-? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Kje se lahko kupi cvetlice? Каде--о-е-----е к--и -ве-е? К___ м___ д_ с_ к___ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п- ц-е-е- --------------------------- Каде може да се купи цвеќе? 0
I----e-----a-----y----d-- -a-t--na-gur-d-t? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Kje se lahko kupi vozovnice? Каде м----да с--купат -о-ни -а---? К___ м___ д_ с_ к____ в____ к_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т в-з-и к-р-и- ---------------------------------- Каде може да се купат возни карти? 0
Moʐy---i ovdye d---y----e--e-v-r- ye-n----o--e-sk--s-b-? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Kje je pristanišče? Каде - пр-стан-шт-то? К___ е п_____________ К-д- е п-и-т-н-ш-е-о- --------------------- Каде е пристаништето? 0
Mo--e--i ov-ye ----ye r--z-e-v-r--ye-na-k-o--els----oba? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Kje je tržnica? К--е е па--р-т? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Каде е пазарот? 0
Moʐ-e-l- ovdy---a-s-e--y-z-e--i-- --dna-k--t-e-sk- --b-? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Kje je grad? К--е-- замо--т? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Каде е замокот? 0
K-d-e----s-ar--t----l-o---ur-do-? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? К--- з--очну-а-о--к-л-а-а? К___ з________ о__________ К-г- з-п-ч-у-а о-и-о-к-т-? -------------------------- Кога започнува обиколката? 0
Ka--e----s---i-t---e- od -ur-d-t? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? Кога з------а----ко-ка-а? К___ з_______ о__________ К-г- з-в-ш-в- о-и-о-к-т-? ------------------------- Кога завршува обиколката? 0
Ka--- -e----rio----e--od -u-a-o-? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? К---у---лго --а-----ко----а? К____ д____ т___ о__________ К-л-у д-л-о т-а- о-и-о-к-т-? ---------------------------- Колку долго трае обиколката? 0
K-d-e -- ka----r---t-? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. Јас-б--с--ал --с---л- --е--во--- ш-о----р--а г----нс--. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ г_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а г-р-а-с-и- ------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. 0
K--ye y- k-tye-r-l---? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. Ј-с б---а--л - сака-- -ден----а- --о-зборув---тал-ј-нс--. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ и___________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а и-а-и-а-с-и- --------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. 0
K-dye -e k--y-dr-la-a? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. Ј-- б---а--- --с----- еде- в--ач -т- з--р--а--ра--уск-. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ ф_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а ф-а-ц-с-и- ------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. 0
Kad-e--- m--z-eјo-? K____ y_ m_________ K-d-e y- m-o-y-ј-t- ------------------- Kadye ye moozyeјot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -