Jezikovni vodič

sl Orientacija   »   es Orientación

41 [enainštirideset]

Orientacija

Orientacija

41 [cuarenta y uno]

Orientación

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
Kje je turistični urad? ¿Dó-d- -stá -- Of--i---d- Tur--mo? ¿_____ e___ l_ O______ d_ T_______ ¿-ó-d- e-t- l- O-i-i-a d- T-r-s-o- ---------------------------------- ¿Dónde está la Oficina de Turismo?
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? ¿T---e-(ust-d--u---l-no--- -- ciu-a--p-r----? ¿_____ (______ u_ p____ d_ l_ c_____ p___ m__ ¿-i-n- (-s-e-) u- p-a-o d- l- c-u-a- p-r- m-? --------------------------------------------- ¿Tiene (usted) un plano de la ciudad para mí?
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? ¿P-----ha--r u----eserv- -e--o-----quí? ¿_____ h____ u__ r______ d_ h____ a____ ¿-u-d- h-c-r u-a r-s-r-a d- h-t-l a-u-? --------------------------------------- ¿Puedo hacer una reserva de hotel aquí?
Kje je stari del mesta? ¿D-nd- -stá-----a-----n---uo? ¿_____ e___ e_ c____ a_______ ¿-ó-d- e-t- e- c-s-o a-t-g-o- ----------------------------- ¿Dónde está el casco antiguo?
Kje je stolnica? ¿---d--es-á--- c-tedral? ¿_____ e___ l_ c________ ¿-ó-d- e-t- l- c-t-d-a-? ------------------------ ¿Dónde está la catedral?
Kje je muzej? ¿D---e-e-t- el---se-? ¿_____ e___ e_ m_____ ¿-ó-d- e-t- e- m-s-o- --------------------- ¿Dónde está el museo?
Kje se lahko kupi znamke? ¿Dó----s--pu-----c-m---- -el---? ¿_____ s_ p_____ c______ s______ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r s-l-o-? -------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar sellos?
Kje se lahko kupi cvetlice? ¿Dónde se-pued-n--o--r-- fl-r-s? ¿_____ s_ p_____ c______ f______ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r f-o-e-? -------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar flores?
Kje se lahko kupi vozovnice? ¿D-nde se -ue-e- com-r-r bill---s? ¿_____ s_ p_____ c______ b________ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r b-l-e-e-? ---------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar billetes?
Kje je pristanišče? ¿Dó--e-está-e- ---rt-? ¿_____ e___ e_ p______ ¿-ó-d- e-t- e- p-e-t-? ---------------------- ¿Dónde está el puerto?
Kje je tržnica? ¿D--d- está--------a--? ¿_____ e___ e_ m_______ ¿-ó-d- e-t- e- m-r-a-o- ----------------------- ¿Dónde está el mercado?
Kje je grad? ¿-ón-- e--á--l-c-st-l-o? ¿_____ e___ e_ c________ ¿-ó-d- e-t- e- c-s-i-l-? ------------------------ ¿Dónde está el castillo?
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? ¿-u-----e---eza -a vi---a g----a? ¿______ e______ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o e-p-e-a l- v-s-t- g-i-d-? --------------------------------- ¿Cuándo empieza la visita guiada?
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? ¿----do -c-b- -a--isi-a gu--da? ¿______ a____ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------- ¿Cuándo acaba la visita guiada?
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? ¿-uá--- -i--po -u-a--- v-si-a -ui---? ¿______ t_____ d___ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o t-e-p- d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------- ¿Cuánto tiempo dura la visita guiada?
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. Quisi--a--n --í------ha-le---e-án. Q_______ u_ g___ q__ h____ a______ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e a-e-á-. ---------------------------------- Quisiera un guía que hable alemán.
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. Q---i--- un guí--que-----e-it--i--o. Q_______ u_ g___ q__ h____ i________ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e i-a-i-n-. ------------------------------------ Quisiera un guía que hable italiano.
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. Qu-sie---u--g-í- -ue h---- fr-n--s. Q_______ u_ g___ q__ h____ f_______ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e f-a-c-s- ----------------------------------- Quisiera un guía que hable francés.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -