Jezikovni vodič

sl Orientacija   »   ky Багыт

41 [enainštirideset]

Orientacija

Orientacija

41 [кырк бир]

41 [кырк бир]

Багыт

Bagıt

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kirgiščina Igraj Več
Kje je turistični urad? Турис-----к---е-кай--? Т________ к____ к_____ Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а- ---------------------- Туристтик кеңсе кайда? 0
B-gıt B____ B-g-t ----- Bagıt
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? Си----мен -ч-- ш----ы- к-р-а-ы -ар-ы? С____ м__ ү___ ш______ к______ б_____ С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы- ------------------------------------- Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? 0
B-g-t B____ B-g-t ----- Bagıt
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? Б-л---рде- ме---нкан---- ---н-э-ле-ем -оло--? Б__ ж_____ м____________ о___ э______ б______ Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-? --------------------------------------------- Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? 0
T-r---tik k--s---a---? T________ k____ k_____ T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a- ---------------------- Turisttik keŋse kayda?
Kje je stari del mesta? Э--и -----к--да? Э___ ш___ к_____ Э-к- ш-а- к-й-а- ---------------- Эски шаар кайда? 0
T-r--tt-k-ke-----a--a? T________ k____ k_____ T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a- ---------------------- Turisttik keŋse kayda?
Kje je stolnica? С-бор ----а? С____ к_____ С-б-р к-й-а- ------------ Собор кайда? 0
Turi-tti- --ŋ-- kayd-? T________ k____ k_____ T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a- ---------------------- Turisttik keŋse kayda?
Kje je muzej? Муз-- -ай--? М____ к_____ М-з-й к-й-а- ------------ Музей кайда? 0
Si--- m----ç---şa--d-n kar-ası -arb-? S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____ S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- ------------------------------------- Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Kje se lahko kupi znamke? Ма--ала-д----й-ан-с-т---а-с--б-лот? М_________ к_____ с____ а___ б_____ М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Маркаларды кайдан сатып алса болот? 0
Si----m-- --ün--aa---n-ka-ta-ı b--b-? S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____ S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- ------------------------------------- Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Kje se lahko kupi cvetlice? К--дан --- с-т----л-- ---о-? К_____ г__ с____ а___ б_____ К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т- ---------------------------- Кайдан гүл сатып алса болот? 0
S-zd--men----- ş---dın ka--a---b---ı? S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____ S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- ------------------------------------- Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Kje se lahko kupi vozovnice? Би-етт--ди--а-д-- ---ып -л-а б-ло-? Б_________ к_____ с____ а___ б_____ Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Билеттерди кайдан сатып алса болот? 0
Bu- j----n -------an-d---oru- --l--em ---o--? B__ j_____ m____________ o___ e______ b______ B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-? --------------------------------------------- Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Kje je pristanišče? П-р- --й--? П___ к_____ П-р- к-й-а- ----------- Порт кайда? 0
Bul j---en-m--m--kan-d------n--ele-e--b---bu? B__ j_____ m____________ o___ e______ b______ B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-? --------------------------------------------- Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Kje je tržnica? Ба-----а-д-? Б____ к_____ Б-з-р к-й-а- ------------ Базар кайда? 0
B-l----d---me-m-----a--- -r-- ee-es-m ---ob-? B__ j_____ m____________ o___ e______ b______ B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-? --------------------------------------------- Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Kje je grad? С-п-- ка-д-? С____ к_____ С-п-л к-й-а- ------------ Сепил кайда? 0
Es-- -aar -a-d-? E___ ş___ k_____ E-k- ş-a- k-y-a- ---------------- Eski şaar kayda?
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? Тур ка-ан -а---ла-? Т__ к____ б________ Т-р к-ч-н б-ш-а-а-? ------------------- Тур качан башталат? 0
E-k---aa- -ayda? E___ ş___ k_____ E-k- ş-a- k-y-a- ---------------- Eski şaar kayda?
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? Ту--качан --тө-? Т__ к____ б_____ Т-р к-ч-н б-т-т- ---------------- Тур качан бүтөт? 0
Esk- şaa--ka---? E___ ş___ k_____ E-k- ş-a- k-y-a- ---------------- Eski şaar kayda?
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? Тур ка----а -оз-лат? Т__ к______ с_______ Т-р к-н-а-а с-з-л-т- -------------------- Тур канчага созулат? 0
Sob-- -ay-a? S____ k_____ S-b-r k-y-a- ------------ Sobor kayda?
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. М-га -е-и--ти--н ---ген--ид ке--к. М___ н____ т____ б_____ г__ к_____ М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага немис тилин билген гид керек. 0
S--o- k-y-a? S____ k_____ S-b-r k-y-a- ------------ Sobor kayda?
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. Ма-а-ит-л---ча сү-лө-ө--ги--ке--к. М___ и________ с_______ г__ к_____ М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. 0
S---r ka---? S____ k_____ S-b-r k-y-a- ------------ Sobor kayda?
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. М-г--ф-а--у-ча-с-йл-гө----д--е---. М___ ф________ с_______ г__ к_____ М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага французча сүйлөгөн гид керек. 0
Muz-- ka-da? M____ k_____ M-z-y k-y-a- ------------ Muzey kayda?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -