Jezikovni vodič

sl V veleblagovnici   »   ky Соода борборунда

52 [dvainpetdeset]

V veleblagovnici

V veleblagovnici

52 [элүү эки]

52 [элүү эки]

Соода борборунда

Sooda borborunda

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kirgiščina Igraj Več
Gremo v veleblagovnico? У-и-ермаг-а б-р--ыбы? У__________ б________ У-и-е-м-г-а б-р-л-б-? --------------------- Универмагга баралыбы? 0
Soo---b-rbo---da S____ b_________ S-o-a b-r-o-u-d- ---------------- Sooda borborunda
Moram po nakupih. М-н -үк--г--б--ыш-м -ер-к. М__ д______ б______ к_____ М-н д-к-н-ө б-р-ш-м к-р-к- -------------------------- Мен дүкөнгө барышым керек. 0
Sooda --rb--u--a S____ b_________ S-o-a b-r-o-u-d- ---------------- Sooda borborunda
Rad(a) bi kupil(a) precej stvari. М-н --п -е-с- --тып----ым---л--. М__ к__ н____ с____ а____ к_____ М-н к-п н-р-е с-т-п а-г-м к-л-т- -------------------------------- Мен көп нерсе сатып алгым келет. 0
U-i---magg--b----ıb-? U__________ b________ U-i-e-m-g-a b-r-l-b-? --------------------- Univermagga baralıbı?
Kje je pisarniški material? К-ңсе б-юмд-ры----да? К____ б_______ к_____ К-ң-е б-ю-д-р- к-й-а- --------------------- Кеңсе буюмдары кайда? 0
Univerm-g-a bar--ıbı? U__________ b________ U-i-e-m-g-a b-r-l-b-? --------------------- Univermagga baralıbı?
Potrebujem pisemske ovitke in pisemski papir. Ма---к----рт-ер-жан- к--с- б-ю--ары -ер--. М___ к_________ ж___ к____ б_______ к_____ М-г- к-н-е-т-е- ж-н- к-ң-е б-ю-д-р- к-р-к- ------------------------------------------ Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. 0
Uni-e-----a--a-alıbı? U__________ b________ U-i-e-m-g-a b-r-l-b-? --------------------- Univermagga baralıbı?
Potrebujem kulije in flomastre. М-га -а----у--к----д-- ж--а -арк--л-р ---ек. М___ ш_______ к_______ ж___ м________ к_____ М-г- ш-р-к-у- к-л-м-е- ж-н- м-р-е-л-р к-р-к- -------------------------------------------- Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. 0
Men d-k-ng-----ış-m -er-k. M__ d______ b______ k_____ M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k- -------------------------- Men düköngö barışım kerek.
Kje je pohištvo? Эм-р-кт----айд-? Э________ к_____ Э-е-е-т-р к-й-а- ---------------- Эмеректер кайда? 0
M-n-d-k-ngö ba---ım --r--. M__ d______ b______ k_____ M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k- -------------------------- Men düköngö barışım kerek.
Potrebujem omaro in predalnik (eno komodo). М--а шк-ф--а-- ---дык-кер--. М___ ш___ ж___ с_____ к_____ М-г- ш-а- ж-н- с-н-ы- к-р-к- ---------------------------- Мага шкаф жана сандык керек. 0
M-n -ü-ö--ö-b-r-şım k--e-. M__ d______ b______ k_____ M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k- -------------------------- Men düköngö barışım kerek.
Potrebujem pisalno mizo in regal (eno polico). Мага -тол ж-на--екче кер--. М___ с___ ж___ т____ к_____ М-г- с-о- ж-н- т-к-е к-р-к- --------------------------- Мага стол жана текче керек. 0
Men -ö--ner-e-sa----alg-----le-. M__ k__ n____ s____ a____ k_____ M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men köp nerse satıp algım kelet.
Kje so igrače? Оюн--кт-р-к-й-а? О________ к_____ О-н-у-т-р к-й-а- ---------------- Оюнчуктар кайда? 0
Me----- -ers- s-tıp-alg-- k-le-. M__ k__ n____ s____ a____ k_____ M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men köp nerse satıp algım kelet.
Potrebujem punčko in medvedka. Мага--уурча- --на а-- -ерек. М___ к______ ж___ а__ к_____ М-г- к-у-ч-к ж-н- а-у к-р-к- ---------------------------- Мага куурчак жана аюу керек. 0
Men --p ---s--s---- a---m-kele-. M__ k__ n____ s____ a____ k_____ M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t- -------------------------------- Men köp nerse satıp algım kelet.
Potrebujem nogometno žogo in šahovsko igro. М-га фут-----о-у---н- ш------ою-----рек. М___ ф_____ т___ ж___ ш_____ о___ к_____ М-г- ф-т-о- т-б- ж-н- ш-х-а- о-н- к-р-к- ---------------------------------------- Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. 0
K--se-b-----a-ı -a-d-? K____ b________ k_____ K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a- ---------------------- Keŋse buyumdarı kayda?
Kje je orodje? А---п--ай-а? А____ к_____ А-п-п к-й-а- ------------ Аспап кайда? 0
Keŋse--uy-m-a---kayda? K____ b________ k_____ K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a- ---------------------- Keŋse buyumdarı kayda?
Potrebujem kladivo in klešče. М-га-б-л-а м--е---ычк-ч-ке-ек. М___ б____ м____ к_____ к_____ М-г- б-л-а м-н-н к-ч-а- к-р-к- ------------------------------ Мага балка менен кычкач керек. 0
Keŋ-e-bu----ar--kayd-? K____ b________ k_____ K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a- ---------------------- Keŋse buyumdarı kayda?
Potrebujem vrtalnik in izvijač. М-г----р-у --н- бураг------ек. М___ б____ ж___ б______ к_____ М-г- б-р-у ж-н- б-р-г-ч к-р-к- ------------------------------ Мага бургу жана бурагыч керек. 0
Maga ---v--t-e- jan- -e----buyu--a-ı k--ek. M___ k_________ j___ k____ b________ k_____ M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k- ------------------------------------------- Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Kje je nakit? Жас-----ар к-й-а? Ж_________ к_____ Ж-с-л-а-а- к-й-а- ----------------- Жасалгалар кайда? 0
Ma---k--ve----r-j-n- --ŋ-e --------ı----ek. M___ k_________ j___ k____ b________ k_____ M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k- ------------------------------------------- Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Potrebujem verižico in zapestnico. М-га----жы- -а-а-б--ер-- кер-к. М___ ч_____ ж___ б______ к_____ М-г- ч-н-ы- ж-н- б-л-р-к к-р-к- ------------------------------- Мага чынжыр жана билерик керек. 0
M-ga konve---er---n--k--s- b--umdar--ke---. M___ k_________ j___ k____ b________ k_____ M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k- ------------------------------------------- Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Potrebujem en prstan in uhane. М-га--акек -ан--сө-к- -е-ек. М___ ш____ ж___ с____ к_____ М-г- ш-к-к ж-н- с-й-ө к-р-к- ---------------------------- Мага шакек жана сөйкө керек. 0
Ma-- şa--k-u- k----d-- -ana-m-rk------ke-ek. M___ ş_______ k_______ j___ m________ k_____ M-g- ş-r-k-u- k-l-m-e- j-n- m-r-e-l-r k-r-k- -------------------------------------------- Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -