Jezikovni vodič

sl V veleblagovnici   »   hi डिपार्ट्मेंट स्टोर में

52 [dvainpetdeset]

V veleblagovnici

V veleblagovnici

५२ [बावन]

52 [baavan]

डिपार्ट्मेंट स्टोर में

dipaartment stor mein

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hindijščina Igraj Več
Gremo v veleblagovnico? क्य- हम -ि-ार्ट------स-ट---चलें? क्_ ह_ डि_____ स्__ च__ क-य- ह- ड-प-र-ट-म-ं- स-ट-र च-े-? -------------------------------- क्या हम डिपार्ट्मेंट स्टोर चलें? 0
dipa---me-- s--r -e-n d__________ s___ m___ d-p-a-t-e-t s-o- m-i- --------------------- dipaartment stor mein
Moram po nakupih. मुझे क-- खरीदना-है मु_ कु_ ख___ है म-झ- क-छ ख-ी-न- ह- ------------------ मुझे कुछ खरीदना है 0
d-pa---me-- st-r---in d__________ s___ m___ d-p-a-t-e-t s-o- m-i- --------------------- dipaartment stor mein
Rad(a) bi kupil(a) precej stvari. म-झ--ब-ुत--र-दारी -र-- है मु_ ब__ ख___ क__ है म-झ- ब-ु- ख-ी-ा-ी क-न- ह- ------------------------- मुझे बहुत खरीदारी करनी है 0
kya---m---pa-r--e---s--- --ale-? k__ h__ d__________ s___ c______ k-a h-m d-p-a-t-e-t s-o- c-a-e-? -------------------------------- kya ham dipaartment stor chalen?
Kje je pisarniški material? कार-य-ल----्-ंध-त-----न कह---ह--? का____ स____ सा__ क_ हैं_ क-र-य-ल- स-्-ं-ि- स-म-न क-ा- ह-ं- --------------------------------- कार्यालय सम्बंधित सामान कहाँ हैं? 0
ky- ham d-p-art-e-t sto--------? k__ h__ d__________ s___ c______ k-a h-m d-p-a-t-e-t s-o- c-a-e-? -------------------------------- kya ham dipaartment stor chalen?
Potrebujem pisemske ovitke in pisemski papir. मु-े---फ़ाफ़--------ज़ च--िए मु_ लि__ औ_ का__ चा__ म-झ- ल-फ़-फ़- औ- क-ग- च-ह-ए ------------------------- मुझे लिफ़ाफ़े और कागज़ चाहिए 0
k-a-ham-----art-en- stor cha--n? k__ h__ d__________ s___ c______ k-a h-m d-p-a-t-e-t s-o- c-a-e-? -------------------------------- kya ham dipaartment stor chalen?
Potrebujem kulije in flomastre. म-झ- कलम-औ- चि-्-- -ा-िए मु_ क__ औ_ चि___ चा__ म-झ- क-म औ- च-ह-न- च-ह-ए ------------------------ मुझे कलम और चिह्नक चाहिए 0
m---- k-----kh-----a-a---i m____ k____ k_________ h__ m-j-e k-c-h k-a-e-d-n- h-i -------------------------- mujhe kuchh khareedana hai
Kje je pohištvo? फर---चर---भाग--हाँ-है? फ____ वि__ क_ है_ फ-्-ी-र व-भ-ग क-ा- ह-? ---------------------- फर्नीचर विभाग कहाँ है? 0
mu--e-ku-----har----na -ai m____ k____ k_________ h__ m-j-e k-c-h k-a-e-d-n- h-i -------------------------- mujhe kuchh khareedana hai
Potrebujem omaro in predalnik (eno komodo). मुझ---क -लमार---र -क --रे-र च-हिए मु_ ए_ अ___ औ_ ए_ ड्___ चा__ म-झ- ए- अ-म-र- औ- ए- ड-र-स- च-ह-ए --------------------------------- मुझे एक अलमारी और एक ड्रेसर चाहिए 0
m-j-e---ch- --are-dan---ai m____ k____ k_________ h__ m-j-e k-c-h k-a-e-d-n- h-i -------------------------- mujhe kuchh khareedana hai
Potrebujem pisalno mizo in regal (eno polico). म--- ---डे-्क--र-ए--शे--- च-हिए मु_ ए_ डे__ औ_ ए_ शे__ चा__ म-झ- ए- ड-स-क औ- ए- श-ल-फ़ च-ह-ए ------------------------------- मुझे एक डेस्क और एक शेल्फ़ चाहिए 0
muj-e -a-u--kha--e-a-r-e k-r------ai m____ b____ k___________ k______ h__ m-j-e b-h-t k-a-e-d-a-e- k-r-n-e h-i ------------------------------------ mujhe bahut khareedaaree karanee hai
Kje so igrače? खि---े-क--ँ---ं? खि__ क_ हैं_ ख-ल-न- क-ा- ह-ं- ---------------- खिलौने कहाँ हैं? 0
m-j-e bah-t-kh-r-e--ar-- --rane--hai m____ b____ k___________ k______ h__ m-j-e b-h-t k-a-e-d-a-e- k-r-n-e h-i ------------------------------------ mujhe bahut khareedaaree karanee hai
Potrebujem punčko in medvedka. मु-े -ुड्डी औ--ट-----ा-िए मु_ गु__ औ_ टे_ चा__ म-झ- ग-ड-ड- औ- ट-ड- च-ह-ए ------------------------- मुझे गुड्डी और टेडी चाहिए 0
m--h--ba-u- --a---daar----a---ee --i m____ b____ k___________ k______ h__ m-j-e b-h-t k-a-e-d-a-e- k-r-n-e h-i ------------------------------------ mujhe bahut khareedaaree karanee hai
Potrebujem nogometno žogo in šahovsko igro. मुझे -ु-ब-ल -- श-र-- च---ए मु_ फु___ औ_ श___ चा__ म-झ- फ-ट-ॉ- औ- श-र-ज च-ह-ए -------------------------- मुझे फुटबॉल और शतरंज चाहिए 0
k-----al-y-sa-ba--h---sa-ma-n-ka--an-h---? k_________ s_________ s______ k_____ h____ k-a-y-a-a- s-m-a-d-i- s-a-a-n k-h-a- h-i-? ------------------------------------------ kaaryaalay sambandhit saamaan kahaan hain?
Kje je orodje? औ-ा- कह-ँ ---? औ__ क_ हैं_ औ-ा- क-ा- ह-ं- -------------- औज़ार कहाँ हैं? 0
k-ar----a--samb-ndh-- -aam--- -a--a--h--n? k_________ s_________ s______ k_____ h____ k-a-y-a-a- s-m-a-d-i- s-a-a-n k-h-a- h-i-? ------------------------------------------ kaaryaalay sambandhit saamaan kahaan hain?
Potrebujem kladivo in klešče. म--े-ए- ------और च--टा-चा--ए मु_ ए_ ह__ औ_ चि__ चा__ म-झ- ए- ह-ौ-ा औ- च-म-ा च-ह-ए ---------------------------- मुझे एक हथौड़ा और चिमटा चाहिए 0
k-a----lay sa-b---hit--a-m-an kahaa--hai-? k_________ s_________ s______ k_____ h____ k-a-y-a-a- s-m-a-d-i- s-a-a-n k-h-a- h-i-? ------------------------------------------ kaaryaalay sambandhit saamaan kahaan hain?
Potrebujem vrtalnik in izvijač. म-झ- -- -्रि---र -े--क- च-हिए मु_ ए_ ड्__ औ_ पें___ चा__ म-झ- ए- ड-र-ल औ- प-ं-क- च-ह-ए ----------------------------- मुझे एक ड्रिल और पेंचकस चाहिए 0
mujhe l---a-e ---------- c-aah-e m____ l______ a__ k_____ c______ m-j-e l-f-a-e a-r k-a-a- c-a-h-e -------------------------------- mujhe lifaafe aur kaagaz chaahie
Kje je nakit? ग-न-ं--ा --भ----------? ग__ का वि__ क_ है_ ग-न-ं क- व-भ-ग क-ा- ह-? ----------------------- गहनों का विभाग कहाँ है? 0
m-jh--li---f---u--k--g-z--h--h-e m____ l______ a__ k_____ c______ m-j-e l-f-a-e a-r k-a-a- c-a-h-e -------------------------------- mujhe lifaafe aur kaagaz chaahie
Potrebujem verižico in zapestnico. मु-े -क -ा-- और ए--कं-न चा-िए मु_ ए_ मा_ औ_ ए_ कं__ चा__ म-झ- ए- म-ल- औ- ए- क-ग- च-ह-ए ----------------------------- मुझे एक माला और एक कंगन चाहिए 0
m-j-- --f--fe --- -aagaz --a---e m____ l______ a__ k_____ c______ m-j-e l-f-a-e a-r k-a-a- c-a-h-e -------------------------------- mujhe lifaafe aur kaagaz chaahie
Potrebujem en prstan in uhane. म-----क-अ-ग--ी-और-----े चाह-एँ मु_ ए_ अं__ औ_ झु__ चा__ म-झ- ए- अ-ग-ठ- औ- झ-म-े च-ह-ए- ------------------------------ मुझे एक अंगूठी और झुमके चाहिएँ 0
mu-h--k-l-- ----c-ihn-k c--ah-e m____ k____ a__ c______ c______ m-j-e k-l-m a-r c-i-n-k c-a-h-e ------------------------------- mujhe kalam aur chihnak chaahie

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -