Jezikovni vodič

sl Taksi   »   hi टैक्सी में

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

३८ [अड़तीस]

38 [adatees]

टैक्सी में

taiksee mein

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hindijščina Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. कृ--ा-एक-टै---ी --ल--ए कृ__ ए_ टै__ बु___ क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-इ- ---------------------- कृपया एक टैक्सी बुलाइए 0
t-ik--e-m-in t______ m___ t-i-s-e m-i- ------------ taiksee mein
Koliko stane prevoz do železniške postaje? स-ट-श- -- ----ा लग-गा? स्___ त_ कि__ ल___ स-ट-श- त- क-त-ा ल-े-ा- ---------------------- स्टेशन तक कितना लगेगा? 0
tai-see-m--n t______ m___ t-i-s-e m-i- ------------ taiksee mein
Koliko stane prevoz do letališča? हव-ई ------त---ित-ा---े--? ह__ अ__ त_ कि__ ल___ ह-ा- अ-्-े त- क-त-ा ल-े-ा- -------------------------- हवाई अड्डे तक कितना लगेगा? 0
k--a-a -k-tai---- bu-aie k_____ e_ t______ b_____ k-p-y- e- t-i-s-e b-l-i- ------------------------ krpaya ek taiksee bulaie
Prosim naravnost. क--या---ध--आ---च--ए कृ__ सी_ आ_ च__ क-प-ा स-ध- आ-े च-ि- ------------------- कृपया सीधे आगे चलिए 0
kr-a-a--k-taik-e- -u-aie k_____ e_ t______ b_____ k-p-y- e- t-i-s-e b-l-i- ------------------------ krpaya ek taiksee bulaie
Prosim tukaj na desno. कृ----यहाँ--े -ाह--े कृ__ य_ से दा__ क-प-ा य-ा- स- द-ह-न- -------------------- कृपया यहाँ से दाहिने 0
k--aya----t-i-see bul-ie k_____ e_ t______ b_____ k-p-y- e- t-i-s-e b-l-i- ------------------------ krpaya ek taiksee bulaie
Prosim tam na vogalu na levo. क-पया-उ--न------पर---ऐं कृ__ उ_ नु___ प_ बा_ क-प-ा उ- न-क-क- प- ब-ऐ- ----------------------- कृपया उस नुक्कड पर बाऐं 0
s-eshan-ta- ---a-- la---a? s______ t__ k_____ l______ s-e-h-n t-k k-t-n- l-g-g-? -------------------------- steshan tak kitana lagega?
Mudi se mi. मै- ज-्द- म-ं-हूँ मैं ज__ में हूँ म-ं ज-्-ी म-ं ह-ँ ----------------- मैं जल्दी में हूँ 0
s--s-an--a--ki--n---ag-g-? s______ t__ k_____ l______ s-e-h-n t-k k-t-n- l-g-g-? -------------------------- steshan tak kitana lagega?
Imam čas. म--------सम- है मे_ पा_ स__ है म-र- प-स स-य ह- --------------- मेरे पास समय है 0
s-esh-n--a---ita-a ---e-a? s______ t__ k_____ l______ s-e-h-n t-k k-t-n- l-g-g-? -------------------------- steshan tak kitana lagega?
Prosim, peljite počasneje. क-पय----र- चला--े कृ__ धी_ च___ क-प-ा ध-र- च-ा-य- ----------------- कृपया धीरे चलाइये 0
ha--e- -----t-- -i-a---l-ge--? h_____ a___ t__ k_____ l______ h-v-e- a-d- t-k k-t-n- l-g-g-? ------------------------------ havaee adde tak kitana lagega?
Tukaj se, prosim, ustavite. कृ--ा --ाँ-रुक--ाइए कृ__ य_ रु_ जा__ क-प-ा य-ा- र-क ज-इ- ------------------- कृपया यहाँ रुक जाइए 0
h--aee-add------k----a l---g-? h_____ a___ t__ k_____ l______ h-v-e- a-d- t-k k-t-n- l-g-g-? ------------------------------ havaee adde tak kitana lagega?
Počakajte, prosim, trenutek. क-पया -- -ै---ड ठ---ए कृ__ ए_ सै___ ठ___ क-प-ा ए- स-क-्- ठ-र-ए --------------------- कृपया एक सैकन्ड ठहरिए 0
hava----d---tak --t--a-la-ega? h_____ a___ t__ k_____ l______ h-v-e- a-d- t-k k-t-n- l-g-g-? ------------------------------ havaee adde tak kitana lagega?
Takoj bom nazaj. म-- -ु--्- व-पस-आता / आ-----ँ मैं तु___ वा__ आ_ / आ_ हूँ म-ं त-र-्- व-प- आ-ा / आ-ी ह-ँ ----------------------------- मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ 0
krpa-- --edhe-a-g---ha-ie k_____ s_____ a___ c_____ k-p-y- s-e-h- a-g- c-a-i- ------------------------- krpaya seedhe aage chalie
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. क---ा -ु-- र--द-दीज-ए कृ__ मु_ र__ दी__ क-प-ा म-झ- र-ी- द-ज-ए --------------------- कृपया मुझे रसीद दीजिए 0
kr--y----e-h--a--- ch--ie k_____ s_____ a___ c_____ k-p-y- s-e-h- a-g- c-a-i- ------------------------- krpaya seedhe aage chalie
Nimam drobiža. मे-- प-स-छु-्टे --से नह-ं -ैं मे_ पा_ छु__ पै_ न_ हैं म-र- प-स छ-ट-ट- प-स- न-ी- ह-ं ----------------------------- मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं 0
kr-ay----ed-e aage -halie k_____ s_____ a___ c_____ k-p-y- s-e-h- a-g- c-a-i- ------------------------- krpaya seedhe aage chalie
V redu, ostanek je za vas. ठीक-ह- -ाकी -प -े---ए है ठी_ है बा_ आ_ के लि_ है ठ-क ह- ब-क- आ- क- ल-ए ह- ------------------------ ठीक है बाकी आप के लिए है 0
krpa---y-h--n--e--aahi-e k_____ y_____ s_ d______ k-p-y- y-h-a- s- d-a-i-e ------------------------ krpaya yahaan se daahine
Peljite me na ta naslov. म--े--स-पत- पर ले-चल-ए मु_ इ_ प_ प_ ले च__ म-झ- इ- प-े प- ल- च-ि- ---------------------- मुझे इस पते पर ले चलिए 0
kr-aya -ah--n-s--d---i-e k_____ y_____ s_ d______ k-p-y- y-h-a- s- d-a-i-e ------------------------ krpaya yahaan se daahine
Peljite me do mojega hotela. मुझे----े ह--ल ले ---ए मु_ मे_ हो__ ले च__ म-झ- म-र- ह-ट- ल- च-ि- ---------------------- मुझे मेरे होटल ले चलिए 0
krpa-----h-a---e -a-h-ne k_____ y_____ s_ d______ k-p-y- y-h-a- s- d-a-i-e ------------------------ krpaya yahaan se daahine
Peljite me na obalo. म-झ- क---र--प--ल- -लिए मु_ कि__ प_ ले च__ म-झ- क-न-र- प- ल- च-ि- ---------------------- मुझे किनारे पर ले चलिए 0
k-pa-a--- n---ad -ar -aa-n k_____ u_ n_____ p__ b____ k-p-y- u- n-k-a- p-r b-a-n -------------------------- krpaya us nukkad par baain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -