Jezikovni vodič

sl Taksi   »   px No táxi

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [trinta e oito]

No táxi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (BR) Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. Por --v-r, c--m--u---á-i. P__ f_____ c____ u_ t____ P-r f-v-r- c-a-e u- t-x-. ------------------------- Por favor, chame um táxi. 0
Koliko stane prevoz do železniške postaje? Q---t- c--t- --é - ----ç--? Q_____ c____ a__ à e_______ Q-a-t- c-s-a a-é à e-t-ç-o- --------------------------- Quanto custa até à estação? 0
Koliko stane prevoz do letališča? Quant--cu-ta--té a---e-o--rt-? Q_____ c____ a__ a_ a_________ Q-a-t- c-s-a a-é a- a-r-p-r-o- ------------------------------ Quanto custa até ao aeroporto? 0
Prosim naravnost. E--f-en--- p---f-v-r. E_ f______ p__ f_____ E- f-e-t-, p-r f-v-r- --------------------- Em frente, por favor. 0
Prosim tukaj na desno. Aqu--- di-eit-, -or--av--. A___ à d_______ p__ f_____ A-u- à d-r-i-a- p-r f-v-r- -------------------------- Aqui à direita, por favor. 0
Prosim tam na vogalu na levo. N--uela--sq--n----es--er-a, p-r fa-o-. N______ e______ à e________ p__ f_____ N-q-e-a e-q-i-a à e-q-e-d-, p-r f-v-r- -------------------------------------- Naquela esquina à esquerda, por favor. 0
Mudi se mi. Eu-------c-m-pre---. E_ e____ c__ p______ E- e-t-u c-m p-e-s-. -------------------- Eu estou com pressa. 0
Imam čas. Eu t---- t-mp-. E_ t____ t_____ E- t-n-o t-m-o- --------------- Eu tenho tempo. 0
Prosim, peljite počasneje. P----a--- -á-ma-- -e-a--r. P__ f____ v_ m___ d_______ P-r f-v-r v- m-i- d-v-g-r- -------------------------- Por favor vá mais devagar. 0
Tukaj se, prosim, ustavite. P-re-aq-i----r-f--or. P___ a____ p__ f_____ P-r- a-u-, p-r f-v-r- --------------------- Pare aqui, por favor. 0
Počakajte, prosim, trenutek. Esp--e -m--o--n----por-fa-o-. E_____ u_ m_______ p__ f_____ E-p-r- u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ----------------------------- Espere um momento, por favor. 0
Takoj bom nazaj. Eu -á------. E_ j_ v_____ E- j- v-l-o- ------------ Eu já volto. 0
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. Po--fav-r dê-m- -- r-cib-. P__ f____ d____ u_ r______ P-r f-v-r d---e u- r-c-b-. -------------------------- Por favor dê-me um recibo. 0
Nimam drobiža. Eu -ã--tenho-troco. E_ n__ t____ t_____ E- n-o t-n-o t-o-o- ------------------- Eu não tenho troco. 0
V redu, ostanek je za vas. Está-ce-to-assi-. E___ c____ a_____ E-t- c-r-o a-s-m- ----------------- Está certo assim. 0
Peljite me na ta naslov. Le---me a --te--nde---o. L______ a e___ e________ L-v---e a e-t- e-d-r-ç-. ------------------------ Leve-me a este endereço. 0
Peljite me do mojega hotela. Le-e-m- ao meu -ote-. L______ a_ m__ h_____ L-v---e a- m-u h-t-l- --------------------- Leve-me ao meu hotel. 0
Peljite me na obalo. L----me à pra--. L______ à p_____ L-v---e à p-a-a- ---------------- Leve-me à praia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -