Jezikovni vodič

sl Na poti   »   px No caminho

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [trinta e sete]

No caminho

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (BR) Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). El- v-i-de m--o. E__ v__ d_ m____ E-e v-i d- m-t-. ---------------- Ele vai de moto. 0
On se pelje s kolesom. Ele-vai -- bi---let-. E__ v__ d_ b_________ E-e v-i d- b-c-c-e-a- --------------------- Ele vai de bicicleta. 0
On gre peš. Ele v-i-- --. E__ v__ a p__ E-e v-i a p-. ------------- Ele vai a pé. 0
On se pelje z ladjo. El---ai -e na--o. E__ v__ d_ n_____ E-e v-i d- n-v-o- ----------------- Ele vai de navio. 0
On se pelje s čolnom. E----a- -e-b--c-. E__ v__ d_ b_____ E-e v-i d- b-r-o- ----------------- Ele vai de barco. 0
On plava. Ele--ai-à--a-o. E__ v__ à n____ E-e v-i à n-d-. --------------- Ele vai à nado. 0
Ali je tukaj nevarno? É --rigos- aq-i? É p_______ a____ É p-r-g-s- a-u-? ---------------- É perigoso aqui? 0
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? É--er-gos---e--r -a--n---ozi--o? É p_______ p____ c_____ s_______ É p-r-g-s- p-d-r c-r-n- s-z-n-o- -------------------------------- É perigoso pedir carona sozinho? 0
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? É--erig-----a-se----o--nh- à-noit-? É p_______ p______ s______ à n_____ É p-r-g-s- p-s-e-r s-z-n-o à n-i-e- ----------------------------------- É perigoso passear sozinho à noite? 0
Zašli smo. N-- -erdem-s n- cam--h-. N__ p_______ n_ c_______ N-s p-r-e-o- n- c-m-n-o- ------------------------ Nos perdemos no caminho. 0
Na napačni poti smo. Est---- -o-ca----o -rrado. E______ n_ c______ e______ E-t-m-s n- c-m-n-o e-r-d-. -------------------------- Estamos no caminho errado. 0
Moramo se vrniti. Temo--qu- vo-tar. T____ q__ v______ T-m-s q-e v-l-a-. ----------------- Temos que voltar. 0
Kje se tukaj lahko parkira? O-------pod- -s-a-i-na-? O___ s_ p___ e__________ O-d- s- p-d- e-t-c-o-a-? ------------------------ Onde se pode estacionar? 0
Je tukaj kakšno parkirišče? H-------rq-e -e ----c-o---en-- ----? H_ u_ p_____ d_ e_____________ a____ H- u- p-r-u- d- e-t-c-o-a-e-t- a-u-? ------------------------------------ Há um parque de estacionamento aqui? 0
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? Qu-n-o ---p- s- -o-e-e--a-i--ar--q--? Q_____ t____ s_ p___ e_________ a____ Q-a-t- t-m-o s- p-d- e-t-c-o-a- a-u-? ------------------------------------- Quanto tempo se pode estacionar aqui? 0
Ali smučate? Você es---a? V___ e______ V-c- e-q-i-? ------------ Você esquia? 0
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? V--- u-- - -e-e-éric- --ra -i--? V___ u__ o t_________ p___ c____ V-c- u-a o t-l-f-r-c- p-r- c-m-? -------------------------------- Você usa o teleférico para cima? 0
Si je možno tukaj izposoditi smuči? Pode-----l-g-- esqu-s--qu-? P______ a_____ e_____ a____ P-d---e a-u-a- e-q-i- a-u-? --------------------------- Pode-se alugar esquis aqui? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -