On se pelje z motornim kolesom (z motorjem).
ის მ--ოციკლ---მგზავ--ბ-.
ი_ მ_________ მ_________
ი- მ-ტ-ც-კ-ი- მ-ზ-ვ-ო-ს-
------------------------
ის მოტოციკლით მგზავრობს.
0
g-a-hi
g_____
g-a-h-
------
gzashi
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem).
ის მოტოციკლით მგზავრობს.
gzashi
On se pelje s kolesom.
ის --ლ-სი--დით-და---.
ი_ ვ__________ დ_____
ი- ვ-ლ-ს-პ-დ-თ დ-დ-ს-
---------------------
ის ველოსიპედით დადის.
0
gz-s-i
g_____
g-a-h-
------
gzashi
On se pelje s kolesom.
ის ველოსიპედით დადის.
gzashi
On gre peš.
ი- --------დის.
ი_ ფ____ დ_____
ი- ფ-ხ-თ დ-დ-ს-
---------------
ის ფეხით დადის.
0
i-----'o--ik'--t-m---v-obs.
i_ m____________ m_________
i- m-t-o-s-k-l-t m-z-v-o-s-
---------------------------
is mot'otsik'lit mgzavrobs.
On gre peš.
ის ფეხით დადის.
is mot'otsik'lit mgzavrobs.
On se pelje z ladjo.
ი- -ე-ით --ზავ-ობს.
ი_ გ____ მ_________
ი- გ-მ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს-
-------------------
ის გემით მგზავრობს.
0
is v-lo-ip'---t-d-d--.
i_ v___________ d_____
i- v-l-s-p-e-i- d-d-s-
----------------------
is velosip'edit dadis.
On se pelje z ladjo.
ის გემით მგზავრობს.
is velosip'edit dadis.
On se pelje s čolnom.
ის ნ---თ მ---ვრ-ბ-.
ი_ ნ____ მ_________
ი- ნ-ვ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს-
-------------------
ის ნავით მგზავრობს.
0
i-----h-t d-dis.
i_ p_____ d_____
i- p-k-i- d-d-s-
----------------
is pekhit dadis.
On se pelje s čolnom.
ის ნავით მგზავრობს.
is pekhit dadis.
On plava.
ის -უ--ვს.
ი_ ც______
ი- ც-რ-ვ-.
----------
ის ცურავს.
0
is ---hit-da--s.
i_ p_____ d_____
i- p-k-i- d-d-s-
----------------
is pekhit dadis.
On plava.
ის ცურავს.
is pekhit dadis.
Ali je tukaj nevarno?
ა---აშ-ში-?
ა_ ს_______
ა- ს-შ-შ-ა-
-----------
აქ საშიშია?
0
i--pe-h-t--ad--.
i_ p_____ d_____
i- p-k-i- d-d-s-
----------------
is pekhit dadis.
Ali je tukaj nevarno?
აქ საშიშია?
is pekhit dadis.
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom?
საში-ი--მ--ტ----ნმ-ს ---მ-ზ-ვრო?
ს______ მ____ ვ_____ დ__________
ს-შ-შ-ა მ-რ-ო ვ-ნ-ე- დ-ე-გ-ა-რ-?
--------------------------------
საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო?
0
i- -e-i- ---a--o-s.
i_ g____ m_________
i- g-m-t m-z-v-o-s-
-------------------
is gemit mgzavrobs.
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom?
საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო?
is gemit mgzavrobs.
Ali se je nevarno sprehajati ponoči?
ს--იშია--ა----სე-რ---ა?
ს______ ღ____ ს________
ს-შ-შ-ა ღ-მ-თ ს-ი-ნ-ბ-?
-----------------------
საშიშია ღამით სეირნობა?
0
i----mi- m-za--ob-.
i_ g____ m_________
i- g-m-t m-z-v-o-s-
-------------------
is gemit mgzavrobs.
Ali se je nevarno sprehajati ponoči?
საშიშია ღამით სეირნობა?
is gemit mgzavrobs.
Zašli smo.
ჩვ----ზ-------ნ-.
ჩ___ გ__ ა_______
ჩ-ე- გ-ა ა-ვ-ბ-ა-
-----------------
ჩვენ გზა აგვებნა.
0
i- ge--t---za-r-bs.
i_ g____ m_________
i- g-m-t m-z-v-o-s-
-------------------
is gemit mgzavrobs.
Zašli smo.
ჩვენ გზა აგვებნა.
is gemit mgzavrobs.
Na napačni poti smo.
ჩ-ე-----ს--რი -ზ-თ მივ---ა--.
ჩ___ ა_______ გ___ მ_________
ჩ-ე- ა-ა-წ-რ- გ-ი- მ-ვ-ი-ა-თ-
-----------------------------
ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ.
0
is --v---m----r-b-.
i_ n____ m_________
i- n-v-t m-z-v-o-s-
-------------------
is navit mgzavrobs.
Na napačni poti smo.
ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ.
is navit mgzavrobs.
Moramo se vrniti.
უნ---დ---რუ----.
უ___ დ__________
უ-დ- დ-ვ-რ-ნ-ე-.
----------------
უნდა დავბრუნდეთ.
0
is --v-t-mgz-v---s.
i_ n____ m_________
i- n-v-t m-z-v-o-s-
-------------------
is navit mgzavrobs.
Moramo se vrniti.
უნდა დავბრუნდეთ.
is navit mgzavrobs.
Kje se tukaj lahko parkira?
სად შ-ი--ე-ა--ქ---ნქ--ი---ა---ება?
ს__ შ_______ ა_ მ_______ გ________
ს-დ შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ნ-ა-ი- გ-ჩ-რ-ბ-?
----------------------------------
სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება?
0
is --vi--mg----o-s.
i_ n____ m_________
i- n-v-t m-z-v-o-s-
-------------------
is navit mgzavrobs.
Kje se tukaj lahko parkira?
სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება?
is navit mgzavrobs.
Je tukaj kakšno parkirišče?
ა-ის ა- ----ს--გ-მი?
ა___ ა_ ა___________
ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი-
--------------------
არის აქ ავტოსადგომი?
0
is --ur-vs.
i_ t_______
i- t-u-a-s-
-----------
is tsuravs.
Je tukaj kakšno parkirišče?
არის აქ ავტოსადგომი?
is tsuravs.
Kako dolgo se sme tukaj parkirati?
რა-დ-- --ნს შ-იძლ----ა- გაჩ--ებ-?
რ_____ ხ___ შ_______ ა_ გ________
რ-მ-ე- ხ-ნ- შ-ი-ლ-ბ- ა- გ-ჩ-რ-ბ-?
---------------------------------
რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება?
0
i--ts----s.
i_ t_______
i- t-u-a-s-
-----------
is tsuravs.
Kako dolgo se sme tukaj parkirati?
რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება?
is tsuravs.
Ali smučate?
სრ--ლ-ბთ-თ-ი-ა----ბი-?
ს_______ თ____________
ს-ი-ლ-ბ- თ-ი-ა-უ-ე-ი-?
----------------------
სრიალებთ თხილამურებით?
0
i--t-u---s.
i_ t_______
i- t-u-a-s-
-----------
is tsuravs.
Ali smučate?
სრიალებთ თხილამურებით?
is tsuravs.
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)?
ზემო---ა--გ-რ--ი ა-ი-ართ?
ზ____ ს_________ ა_______
ზ-მ-თ ს-ბ-გ-რ-თ- ა-ი-ა-თ-
-------------------------
ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ?
0
a- s---is-ia?
a_ s_________
a- s-s-i-h-a-
-------------
ak sashishia?
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)?
ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ?
ak sashishia?
Si je možno tukaj izposoditi smuči?
შ-ი---ბა აქ--ხ--ამ----ი--დ---რ---ბ-?
შ_______ ა_ თ___________ დ__________
შ-ი-ლ-ბ- ა- თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-?
------------------------------------
შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება?
0
a---ash---ia?
a_ s_________
a- s-s-i-h-a-
-------------
ak sashishia?
Si je možno tukaj izposoditi smuči?
შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება?
ak sashishia?