Danes je sobota. |
დღე- შ-ბ-თ-ა.
დ___ შ_______
დ-ე- შ-ბ-თ-ა-
-------------
დღეს შაბათია.
0
sak---- -----e-a
s______ d_______
s-k-l-s d-l-g-b-
----------------
sakhlis dalageba
|
Danes je sobota.
დღეს შაბათია.
sakhlis dalageba
|
Danes imamo čas. |
დ--- -რ- გვაქვს.
დ___ დ__ გ______
დ-ე- დ-ო გ-ა-ვ-.
----------------
დღეს დრო გვაქვს.
0
sa--l-s --l---ba
s______ d_______
s-k-l-s d-l-g-b-
----------------
sakhlis dalageba
|
Danes imamo čas.
დღეს დრო გვაქვს.
sakhlis dalageba
|
Danes počistimo stanovanje. |
დ----ბ-ნას ვალ-გე--.
დ___ ბ____ ვ________
დ-ე- ბ-ნ-ს ვ-ლ-გ-ბ-.
--------------------
დღეს ბინას ვალაგებთ.
0
d-hes -----t--.
d____ s________
d-h-s s-a-a-i-.
---------------
dghes shabatia.
|
Danes počistimo stanovanje.
დღეს ბინას ვალაგებთ.
dghes shabatia.
|
Jaz čistim kopalnico. |
მ- ვ-მენდ-ა--ზ-ნ--.
მ_ ვ_____ ა________
მ- ვ-მ-ნ- ა-ა-ა-ა-.
-------------------
მე ვწმენდ აბაზანას.
0
dgh-s---ab--ia.
d____ s________
d-h-s s-a-a-i-.
---------------
dghes shabatia.
|
Jaz čistim kopalnico.
მე ვწმენდ აბაზანას.
dghes shabatia.
|
Mož pere avto. |
ჩ-მი----რი რეცხ-ვ- -ან-ა--ს.
ჩ___ ქ____ რ______ მ________
ჩ-მ- ქ-ა-ი რ-ც-ა-ს მ-ნ-ა-ა-.
----------------------------
ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას.
0
d-hes s-ab--ia.
d____ s________
d-h-s s-a-a-i-.
---------------
dghes shabatia.
|
Mož pere avto.
ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას.
dghes shabatia.
|
Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa). |
ბ-ვ-ვებ- --ე--ე---ე----პე----.
ბ_______ წ______ ვ____________
ბ-ვ-ვ-ბ- წ-ე-დ-ნ ვ-ლ-ს-პ-დ-ბ-.
------------------------------
ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს.
0
dg------- g-ak-s.
d____ d__ g______
d-h-s d-o g-a-v-.
-----------------
dghes dro gvakvs.
|
Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa).
ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს.
dghes dro gvakvs.
|
Babica zaliva rože. |
ბე-ი-----ავ- --ა-ი-ებს.
ბ____ რ_____ ყ_________
ბ-ბ-ა რ-ყ-ვ- ყ-ა-ი-ე-ს-
-----------------------
ბებია რწყავს ყვავილებს.
0
d-hes-d---gv--v-.
d____ d__ g______
d-h-s d-o g-a-v-.
-----------------
dghes dro gvakvs.
|
Babica zaliva rože.
ბებია რწყავს ყვავილებს.
dghes dro gvakvs.
|
Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata) otroško sobo. |
ბა-შვებ- -აბა--ვ------- -ლაგ--ენ.
ბ_______ ს_______ ო____ ა________
ბ-ვ-ვ-ბ- ს-ბ-ვ-ვ- ო-ა-ს ა-ა-ე-ე-.
---------------------------------
ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ.
0
dg-e- -r- --ak-s.
d____ d__ g______
d-h-s d-o g-a-v-.
-----------------
dghes dro gvakvs.
|
Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata) otroško sobo.
ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ.
dghes dro gvakvs.
|
Mož pospravlja svojo pisalno mizo. |
ჩე-ი-ქ-------ვ---ს--ერ----ი--- -ლ--ე-ს.
ჩ___ ქ____ თ____ ს____ მ______ ა_______
ჩ-მ- ქ-ა-ი თ-ვ-ს ს-წ-რ მ-გ-დ-ს ა-ა-ე-ს-
---------------------------------------
ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს.
0
d-he- bina- -a-ag-bt.
d____ b____ v________
d-h-s b-n-s v-l-g-b-.
---------------------
dghes binas valagebt.
|
Mož pospravlja svojo pisalno mizo.
ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს.
dghes binas valagebt.
|
Jaz vlagam perilo v pralni stroj. |
მ--ვდ-- -არ-ცხ- ----ც- მ--ქ-ნ-შ-.
მ_ ვ___ ს______ ს_____ მ_________
მ- ვ-ე- ს-რ-ც-ს ს-რ-ც- მ-ნ-ა-ა-ი-
---------------------------------
მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში.
0
dgh-s-bi-a--va-ag---.
d____ b____ v________
d-h-s b-n-s v-l-g-b-.
---------------------
dghes binas valagebt.
|
Jaz vlagam perilo v pralni stroj.
მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში.
dghes binas valagebt.
|
Jaz obešam perilo. |
მ-------თ-თრ--ლს.
მ_ ვ___ თ________
მ- ვ-ე- თ-თ-ე-ლ-.
-----------------
მე ვფენ თეთრეულს.
0
d-h---binas-v-lageb-.
d____ b____ v________
d-h-s b-n-s v-l-g-b-.
---------------------
dghes binas valagebt.
|
Jaz obešam perilo.
მე ვფენ თეთრეულს.
dghes binas valagebt.
|
Jaz likam perilo. |
მ- ვ--თოე- თ--რე-ლს.
მ_ ვ______ თ________
მ- ვ-უ-ო-ბ თ-თ-ე-ლ-.
--------------------
მე ვაუთოებ თეთრეულს.
0
me ----m-n- a-azan--.
m_ v_______ a________
m- v-s-m-n- a-a-a-a-.
---------------------
me vts'mend abazanas.
|
Jaz likam perilo.
მე ვაუთოებ თეთრეულს.
me vts'mend abazanas.
|
Okna so umazana. |
ფა----ბი ჭუჭყ---ია.
ფ_______ ჭ_________
ფ-ნ-რ-ბ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა-
-------------------
ფანჯრები ჭუჭყიანია.
0
c-e-i ---ri r-ts-h--s man--n--.
c____ k____ r________ m________
c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-.
-------------------------------
chemi kmari retskhavs mankanas.
|
Okna so umazana.
ფანჯრები ჭუჭყიანია.
chemi kmari retskhavs mankanas.
|
Tla so umazana. |
ი---კ- --ჭ-ი---ა.
ი_____ ჭ_________
ი-ტ-კ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა-
-----------------
იატაკი ჭუჭყიანია.
0
c-e-i-k-a-i r-tsk--vs-m-n---as.
c____ k____ r________ m________
c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-.
-------------------------------
chemi kmari retskhavs mankanas.
|
Tla so umazana.
იატაკი ჭუჭყიანია.
chemi kmari retskhavs mankanas.
|
Posoda je umazana. |
ჭ--ჭ-ლ----ჭყი----.
ჭ______ ჭ_________
ჭ-რ-ე-ი ჭ-ჭ-ი-ნ-ა-
------------------
ჭურჭელი ჭუჭყიანია.
0
c---i---a-- r-tsk-a-s -anka-as.
c____ k____ r________ m________
c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-.
-------------------------------
chemi kmari retskhavs mankanas.
|
Posoda je umazana.
ჭურჭელი ჭუჭყიანია.
chemi kmari retskhavs mankanas.
|
Kdo pomiva okna? |
ვინ წ--ნდ- -ანჯ-ებს?
ვ__ წ_____ ფ________
ვ-ნ წ-ე-დ- ფ-ნ-რ-ბ-?
--------------------
ვინ წმენდს ფანჯრებს?
0
b-v-h-eb- -s'me-den velos-p--d---.
b________ t________ v_____________
b-v-h-e-i t-'-e-d-n v-l-s-p-e-e-s-
----------------------------------
bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
|
Kdo pomiva okna?
ვინ წმენდს ფანჯრებს?
bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
|
Kdo sesa prah? |
ვ-ნ-ი-ებს მტვ-რს -----სა---ტი-?
ვ__ ი____ მ_____ მ_____________
ვ-ნ ი-ე-ს მ-ვ-რ- მ-ვ-რ-ა-რ-ტ-თ-
-------------------------------
ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით?
0
b-bia -t--q--s ---vil-bs.
b____ r_______ q_________
b-b-a r-s-q-v- q-a-i-e-s-
-------------------------
bebia rts'qavs qvavilebs.
|
Kdo sesa prah?
ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით?
bebia rts'qavs qvavilebs.
|
Kdo pomiva posodo? |
ვი---ე-ხ--ს ჭუ---ლს?
ვ__ რ______ ჭ_______
ვ-ნ რ-ც-ა-ს ჭ-რ-ე-ს-
--------------------
ვინ რეცხავს ჭურჭელს?
0
b----v-bi sa-a----o ot-kh---l-g-b--.
b________ s________ o_____ a________
b-v-h-e-i s-b-v-h-o o-a-h- a-a-e-e-.
------------------------------------
bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.
|
Kdo pomiva posodo?
ვინ რეცხავს ჭურჭელს?
bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.
|