Jezikovni vodič

sl Ogled mesta   »   ka ქალაქის დათვალიერება

42 [dvainštirideset]

Ogled mesta

Ogled mesta

42 [ორმოცდაორი]

42 [ormotsdaori]

ქალაქის დათვალიერება

kalakis datvaliereba

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Je tržnica ob nedeljah odprta? ღ--ა -ა---- -ვ-რა--ი-? ღ___ ბ_____ კ_________ ღ-ა- ბ-ზ-რ- კ-ი-ა-ბ-თ- ---------------------- ღიაა ბაზარი კვირაობით? 0
k-lak---da---lier--a k______ d___________ k-l-k-s d-t-a-i-r-b- -------------------- kalakis datvaliereba
Je sejem ob ponedeljkih odprt? ღ-ა--გამ--ენ---ვ-რაობ--? ღ___ გ_______ კ_________ ღ-ა- გ-მ-ფ-ნ- კ-ი-ა-ბ-თ- ------------------------ ღიაა გამოფენა კვირაობით? 0
k-lak-- d--v-li--eba k______ d___________ k-l-k-s d-t-a-i-r-b- -------------------- kalakis datvaliereba
Je razstava ob torkih odprta? ღია---ა--ფ--- -ა--აბა-ობ--? ღ___ გ_______ ს____________ ღ-ა- გ-მ-ფ-ნ- ს-მ-ა-ა-ო-ი-? --------------------------- ღიაა გამოფენა სამშაბათობით? 0
gh------za-i--'v-r-obit? g____ b_____ k__________ g-i-a b-z-r- k-v-r-o-i-? ------------------------ ghiaa bazari k'viraobit?
Je živalski vrt ob sredah odprt? ღი-ა ---პ-------ხ-აბ---ბ--? ღ___ ზ_______ ო____________ ღ-ა- ზ-ო-ა-კ- ო-ხ-ა-ა-ო-ი-? --------------------------- ღიაა ზოოპარკი ოთხშაბათობით? 0
gh-----a--pena--'vi-a--it? g____ g_______ k__________ g-i-a g-m-p-n- k-v-r-o-i-? -------------------------- ghiaa gamopena k'viraobit?
Je muzej ob četrtkih odprt? ღ-ა- მუზ-უ-ი ხ-თშაბ-თობით? ღ___ მ______ ხ____________ ღ-ა- მ-ზ-უ-ი ხ-თ-ა-ა-ო-ი-? -------------------------- ღიაა მუზეუმი ხუთშაბათობით? 0
g-ia- ga---en- ------b---bi-? g____ g_______ s_____________ g-i-a g-m-p-n- s-m-h-b-t-b-t- ----------------------------- ghiaa gamopena samshabatobit?
Je galerija ob petkih odprta? ღ-აა გა-ე-ეა-პ-რ---ე--ბით? ღ___ გ______ პ____________ ღ-ა- გ-ლ-რ-ა პ-რ-ს-ე-ო-ი-? -------------------------- ღიაა გალერეა პარასკევობით? 0
gh-aa-g----en--s-m--abato---? g____ g_______ s_____________ g-i-a g-m-p-n- s-m-h-b-t-b-t- ----------------------------- ghiaa gamopena samshabatobit?
Se sme fotografirati? ფ-ტოს -ად--ება--ე-ძლ---? ფ____ გ_______ შ________ ფ-ტ-ს გ-დ-ღ-ბ- შ-ი-ლ-ბ-? ------------------------ ფოტოს გადაღება შეიძლება? 0
g--a- -am--ena --ms-a--t-b--? g____ g_______ s_____________ g-i-a g-m-p-n- s-m-h-b-t-b-t- ----------------------------- ghiaa gamopena samshabatobit?
Je treba plačati vstopnino? შე--ლ--თ-----ნ-ა-გა---ი----? შ__________ უ___ გ__________ შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-ვ-ხ-დ-? ---------------------------- შესვლისთვის უნდა გადავიხადო? 0
ghi-a--oop'ar----o-k--h---t-b-t? g____ z_________ o______________ g-i-a z-o-'-r-'- o-k-s-a-a-o-i-? -------------------------------- ghiaa zoop'ark'i otkhshabatobit?
Koliko stane vstopnica? რა --რ- შე--ლა? რ_ ღ___ შ______ რ- ღ-რ- შ-ს-ლ-? --------------- რა ღირს შესვლა? 0
ghiaa -u-eum---h---h--at--i-? g____ m______ k______________ g-i-a m-z-u-i k-u-s-a-a-o-i-? ----------------------------- ghiaa muzeumi khutshabatobit?
Obstaja popust za skupine? ა-ის----და----ა-ჯ-უ-ის----? ა___ ფ_________ ჯ__________ ა-ი- ფ-ს-ა-ლ-ბ- ჯ-უ-ი-თ-ი-? --------------------------- არის ფასდაკლება ჯგუფისთვის? 0
g--aa ----u-i k-u-s-aba---i-? g____ m______ k______________ g-i-a m-z-u-i k-u-s-a-a-o-i-? ----------------------------- ghiaa muzeumi khutshabatobit?
Obstaja popust za otroke? არი- --სდ-კ-ე-ა -ა--ვები-----? ა___ ფ_________ ბ_____________ ა-ი- ფ-ს-ა-ლ-ბ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს-ვ-ს- ------------------------------ არის ფასდაკლება ბავშვებისთვის? 0
g-ia--muze-mi-k---sh-ba-o--t? g____ m______ k______________ g-i-a m-z-u-i k-u-s-a-a-o-i-? ----------------------------- ghiaa muzeumi khutshabatobit?
Obstaja popust za študente? ა--- ფასდ-კ---- ს----ნტ-ბი-თვის? ა___ ფ_________ ს_______________ ა-ი- ფ-ს-ა-ლ-ბ- ს-უ-ე-ტ-ბ-ს-ვ-ს- -------------------------------- არის ფასდაკლება სტუდენტებისთვის? 0
gh-a---a-er-a ------k'ev-bi-? g____ g______ p______________ g-i-a g-l-r-a p-a-a-k-e-o-i-? ----------------------------- ghiaa galerea p'arask'evobit?
Kakšna zgradba je to? ე--რ- --ნ--ა-? ე_ რ_ შ_______ ე- რ- შ-ნ-ბ-ა- -------------- ეს რა შენობაა? 0
p-t-o----d--h--a---eid--e--? p_____ g________ s__________ p-t-o- g-d-g-e-a s-e-d-l-b-? ---------------------------- pot'os gadagheba sheidzleba?
Kako stara je ta zgradba? ე- -ე--ბა--- --ის--? ე_ შ_____ რ_ ხ______ ე- შ-ნ-ბ- რ- ხ-ი-ა-? -------------------- ეს შენობა რა ხნისაა? 0
shesv-i--v---unda -a-av-khado? s___________ u___ g___________ s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-v-k-a-o- ------------------------------ shesvlistvis unda gadavikhado?
Kdo je zgradil to zgradbo? ე- შენ--ა--ინ --შ--ა? ე_ შ_____ ვ__ ა______ ე- შ-ნ-ბ- ვ-ნ ა-შ-ნ-? --------------------- ეს შენობა ვინ ააშენა? 0
s-----istv-s un-a gada---h--o? s___________ u___ g___________ s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-v-k-a-o- ------------------------------ shesvlistvis unda gadavikhado?
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.) მ- --ქიტე-ტ------ინეტ-რ-სე-ს. მ_ ა__________ მ_____________ მ- ა-ქ-ტ-ქ-უ-ა მ-ი-ე-ე-ე-ე-ს- ----------------------------- მე არქიტექტურა მაინეტერესებს. 0
s-e--li-tv-- ---a-g-da-i----o? s___________ u___ g___________ s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-v-k-a-o- ------------------------------ shesvlistvis unda gadavikhado?
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.) მ--ხ-ლო-ნე-- მ----ერ-სე-ს. მ_ ხ________ მ____________ მ- ხ-ლ-ვ-ე-ა მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-. -------------------------- მე ხელოვნება მაინტერესებს. 0
r--ghi---s----la? r_ g____ s_______ r- g-i-s s-e-v-a- ----------------- ra ghirs shesvla?
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.) მ---ხ-ტვ-----მა--ტ-რე-ე--. მ_ მ________ მ____________ მ- მ-ა-ვ-ო-ა მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-. -------------------------- მე მხატვრობა მაინტერესებს. 0
r- -hi---s--s-la? r_ g____ s_______ r- g-i-s s-e-v-a- ----------------- ra ghirs shesvla?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -