Jezikovni vodič

sl Vprašanja – preteklost 2   »   ka შეკითხვა – წარსული 2

86 [šestinosemdeset]

Vprašanja – preteklost 2

Vprašanja – preteklost 2

86 [ოთხმოცდაექვსი]

86 [otkhmotsdaekvsi]

შეკითხვა – წარსული 2

shek'itkhva – ts'arsuli 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Kakšno kravato si imel(a) na sebi? რომე-----ლს---- -ე--თა? რ_____ ჰ_______ გ______ რ-მ-ლ- ჰ-ლ-ტ-ხ- გ-კ-თ-? ----------------------- რომელი ჰალსტუხი გეკეთა? 0
rom-li -al---uk---gek'-t-? r_____ h_________ g_______ r-m-l- h-l-t-u-h- g-k-e-a- -------------------------- romeli halst'ukhi gek'eta?
Kakšen avto si kupil(a)? რო--ლ--მა-ქ-ნ--ი--დ-? რ_____ მ______ ი_____ რ-მ-ლ- მ-ნ-ა-ა ი-ი-ე- --------------------- რომელი მანქანა იყიდე? 0
r-m-li man-ana-----e? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
Kakšen časopis si naročil(a)? რ----ი -აზ-თ- გამო--ერ-? რ_____ გ_____ გ_________ რ-მ-ლ- გ-ზ-თ- გ-მ-ი-ე-ე- ------------------------ რომელი გაზეთი გამოიწერე? 0
r-m--i-mank-n- iq-d-? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
Koga ste videli? ვი-----ნ--ე? ვ__ დ_______ ვ-ნ დ-ი-ა-ე- ------------ ვინ დაინახე? 0
ro-eli----k--a-i----? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
Koga ste srečali? ვის --ხვდით? ვ__ შ_______ ვ-ს შ-ხ-დ-თ- ------------ ვის შეხვდით? 0
r--el- gazeti--a-o-ts-er-? r_____ g_____ g___________ r-m-l- g-z-t- g-m-i-s-e-e- -------------------------- romeli gazeti gamoits'ere?
Koga ste prepoznali? ვინ-----ი-? ვ__ ი______ ვ-ნ ი-ა-ი-? ----------- ვინ იცანით? 0
vin-dainakh-? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
Kdaj ste vstali? რ---- -დ--ი-? რ____ ა______ რ-დ-ს ა-ე-ი-? ------------- როდის ადექით? 0
v-n --i-----? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
Kdaj ste začeli? რ-დ---დ-ი---თ? რ____ დ_______ რ-დ-ს დ-ი-ყ-თ- -------------- როდის დაიწყეთ? 0
v-- -a---kh-? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
Kdaj ste končali? რ-დის -ე----ტე-? რ____ შ_________ რ-დ-ს შ-წ-ვ-ტ-თ- ---------------- როდის შეწყვიტეთ? 0
v-s --ekh-d--? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
Zakaj ste se zbudili? რატ----აიღვ-ძ-თ? რ____ გ_________ რ-ტ-მ გ-ი-ვ-ძ-თ- ---------------- რატომ გაიღვიძეთ? 0
v-s shekhv--t? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
Zakaj ste postali učitelj? რა--მ--ახდი--მას-ა--ებ---? რ____ გ_____ მ____________ რ-ტ-მ გ-ხ-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-? -------------------------- რატომ გახდით მასწავლებელი? 0
v-s-she-h--i-? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
Zakaj ste vzeli taksi? რა--მ--ა---ი- ---ს--? რ____ ჩ______ ტ______ რ-ტ-მ ჩ-ჯ-ქ-თ ტ-ქ-შ-? --------------------- რატომ ჩაჯექით ტაქსში? 0
v-- --s----? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
Odkod ste prišli? ს-იდ-ნ მ--ვ---თ? ს_____ მ________ ს-ი-ა- მ-ხ-ე-ი-? ---------------- საიდან მოხვედით? 0
v-- -t-ani-? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
Kam ste šli? სა- -ა-ვე-ით? ს__ წ________ ს-დ წ-ხ-ე-ი-? ------------- სად წახვედით? 0
v-n it-a-it? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
Kje ste bili? სა- იყ-ვ-თ? ს__ ი______ ს-დ ი-ა-ი-? ----------- სად იყავით? 0
r-d-s--de-it? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
Komu si pomagal(a)? ვ-ს-----მარე? ვ__ მ________ ვ-ს მ-ე-მ-რ-? ------------- ვის მიეხმარე? 0
r--is -dekit? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
Komu si pisal(a)? ვი- -ი-წ--ე? ვ__ მ_______ ვ-ს მ-ს-ე-ე- ------------ ვის მისწერე? 0
r-d-s------t? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
Komu si odgovoril(a)? ვის უპ----ე? ვ__ უ_______ ვ-ს უ-ა-უ-ე- ------------ ვის უპასუხე? 0
r--i----it-'-et? r____ d_________ r-d-s d-i-s-q-t- ---------------- rodis daits'qet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -