Jezikovni vodič

sl V šoli   »   ka სკოლაში

4 [štiri]

V šoli

V šoli

4 [ოთხი]

4 [otkhi]

სკოლაში

sk'olashi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Kje smo? სად---რთ? ს__ ვ____ ს-დ ვ-რ-? --------- სად ვართ? 0
s-- -a-t? s__ v____ s-d v-r-? --------- sad vart?
Smo v šoli. ს---ა-ი---რთ. ს______ ვ____ ს-ო-ა-ი ვ-რ-. ------------- სკოლაში ვართ. 0
s-'o-ash- va-t. s________ v____ s-'-l-s-i v-r-. --------------- sk'olashi vart.
Imamo pouk. გა-ვ---ლ- გ--ქვ-. გ________ გ______ გ-კ-ე-ი-ი გ-ა-ვ-. ----------------- გაკვეთილი გვაქვს. 0
ga---e--l- gv----. g_________ g______ g-k-v-t-l- g-a-v-. ------------------ gak'vetili gvakvs.
To so dijaki. ე--ნ- მ-ს---ლ-ები---ი--. ე____ მ__________ ა_____ ე-ე-ი მ-ს-ა-ლ-ე-ი ა-ი-ნ- ------------------------ ესენი მოსწავლეები არიან. 0
e---- --s-s---l--b---ri--. e____ m____________ a_____ e-e-i m-s-s-a-l-e-i a-i-n- -------------------------- eseni mosts'avleebi arian.
To je učiteljica. ეს-მ-ს--ვ--ბ---ა. ე_ მ_____________ ე- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ა- ----------------- ეს მასწავლებელია. 0
es ma--s--v--b-l-a. e_ m_______________ e- m-s-s-a-l-b-l-a- ------------------- es masts'avlebelia.
To je razred. ეს-------. ე_ კ______ ე- კ-ა-ი-. ---------- ეს კლასია. 0
e--k'l-sia. e_ k_______ e- k-l-s-a- ----------- es k'lasia.
Kaj počnemo (delamo)? რას ------ბ-? რ__ ვ________ რ-ს ვ-კ-თ-ბ-? ------------- რას ვაკეთებთ? 0
r-s-va-'----t? r__ v_________ r-s v-k-e-e-t- -------------- ras vak'etebt?
Učimo se. ვ-წ-ვლ-ბთ. ვ_________ ვ-წ-ვ-ო-თ- ---------- ვსწავლობთ. 0
vsts--vl-b-. v___________ v-t-'-v-o-t- ------------ vsts'avlobt.
Učimo se jezik. ე--- ვსწა-ლო--. ე___ ვ_________ ე-ა- ვ-წ-ვ-ო-თ- --------------- ენას ვსწავლობთ. 0
enas--s--'av--bt. e___ v___________ e-a- v-t-'-v-o-t- ----------------- enas vsts'avlobt.
Učim se angleščino. მე --წავ--ბ ი----ს---. მ_ ვ_______ ი_________ მ- ვ-წ-ვ-ო- ი-გ-ი-უ-ს- ---------------------- მე ვსწავლობ ინგლისურს. 0
m--v--s-a--ob -n-l-su-s. m_ v_________ i_________ m- v-t-'-v-o- i-g-i-u-s- ------------------------ me vsts'avlob inglisurs.
Učiš se španščino. შ---სწ-ვლ---ე--ან-რს. შ__ ს______ ე________ შ-ნ ს-ა-ლ-ბ ე-პ-ნ-რ-. --------------------- შენ სწავლობ ესპანურს. 0
s--n--t---v-o--es-'---r-. s___ s________ e_________ s-e- s-s-a-l-b e-p-a-u-s- ------------------------- shen sts'avlob esp'anurs.
Uči se nemščino. ი--სწავ--ბ- გ-რმ--ლ-. ი_ ს_______ გ________ ი- ს-ა-ლ-ბ- გ-რ-ა-ლ-. --------------------- ის სწავლობს გერმაულს. 0
i--s--'avlo-s--erma-ls. i_ s_________ g________ i- s-s-a-l-b- g-r-a-l-. ----------------------- is sts'avlobs germauls.
Učimo se francoščino. ჩ-ე- --წ----ბთ ----გულს. ჩ___ ვ________ ფ________ ჩ-ე- ვ-წ-ვ-ო-თ ფ-ა-გ-ლ-. ------------------------ ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს. 0
c-v---v-t---v-o-t pr-n--l-. c____ v__________ p________ c-v-n v-t-'-v-o-t p-a-g-l-. --------------------------- chven vsts'avlobt pranguls.
Učite se italijanščino. თქვე--ს--ვლობთ-ი-ალ-ურს. თ____ ს_______ ი________ თ-ვ-ნ ს-ა-ლ-ბ- ი-ა-ი-რ-. ------------------------ თქვენ სწავლობთ იტალიურს. 0
t--en -ts'a-l-bt -t'--i---. t____ s_________ i_________ t-v-n s-s-a-l-b- i-'-l-u-s- --------------------------- tkven sts'avlobt it'aliurs.
Učijo se ruščino. ი-ი-- -წ----ბენ რუ---ს. ი____ ს________ რ______ ი-ი-ი ს-ა-ლ-ბ-ნ რ-ს-ლ-. ----------------------- ისინი სწავლობენ რუსულს. 0
i--ni --s'avlo--n r--ul-. i____ s__________ r______ i-i-i s-s-a-l-b-n r-s-l-. ------------------------- isini sts'avloben rusuls.
Učenje jezikov je zanimivo. ე-ებ-- --ავ-ა ს-ი-ტ-რ--ო-. ე_____ ს_____ ს___________ ე-ე-ი- ს-ა-ლ- ს-ი-ტ-რ-ს-ა- -------------------------- ენების სწავლა საინტერესოა. 0
ene-is-st---v-a-s-i-t-e-esoa. e_____ s_______ s____________ e-e-i- s-s-a-l- s-i-t-e-e-o-. ----------------------------- enebis sts'avla saint'eresoa.
Hočemo razumeti ljudi. ჩვ---გვინდა -------ე- ად-მიან--ი-. ჩ___ გ_____ გ________ ა___________ ჩ-ე- გ-ი-დ- გ-ე-მ-დ-ს ა-ა-ი-ნ-ბ-ს- ---------------------------------- ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების. 0
c-v-n gvinda -ve----es--dami-n-bis. c____ g_____ g________ a___________ c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s- ----------------------------------- chven gvinda gvesmodes adamianebis.
Hočemo se pogovarjati z ljudmi. ჩ-ენ --ა-ი-ნე-თ-- ლ--არ----გ---დ-. ჩ___ ა___________ ლ_______ გ______ ჩ-ე- ა-ა-ი-ნ-ბ-ა- ლ-პ-რ-კ- გ-ი-დ-. ---------------------------------- ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა. 0
c-ve- a----a-e--an-la-'ar---i gv-n-a. c____ a___________ l_________ g______ c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p-a-a-'- g-i-d-. ------------------------------------- chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -