Jezikovni vodič

sl V šoli   »   ka სკოლაში

4 [štiri]

V šoli

V šoli

4 [ოთხი]

4 [otkhi]

სკოლაში

sk'olashi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Kje smo? ს-დ--არ-? ს__ ვ____ ს-დ ვ-რ-? --------- სად ვართ? 0
sad --rt? s__ v____ s-d v-r-? --------- sad vart?
Smo v šoli. ს--ლ-ში ---თ. ს______ ვ____ ს-ო-ა-ი ვ-რ-. ------------- სკოლაში ვართ. 0
s-'ol-shi-v-rt. s________ v____ s-'-l-s-i v-r-. --------------- sk'olashi vart.
Imamo pouk. გაკ---ი---გვაქ-ს. გ________ გ______ გ-კ-ე-ი-ი გ-ა-ვ-. ----------------- გაკვეთილი გვაქვს. 0
ga--v-t-li g--k-s. g_________ g______ g-k-v-t-l- g-a-v-. ------------------ gak'vetili gvakvs.
To so dijaki. ე-----მ-ს--ვ--ები --იან. ე____ მ__________ ა_____ ე-ე-ი მ-ს-ა-ლ-ე-ი ა-ი-ნ- ------------------------ ესენი მოსწავლეები არიან. 0
e-e-i m-sts-av-eebi--ri-n. e____ m____________ a_____ e-e-i m-s-s-a-l-e-i a-i-n- -------------------------- eseni mosts'avleebi arian.
To je učiteljica. ეს----წ---ე--ლია. ე_ მ_____________ ე- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ა- ----------------- ეს მასწავლებელია. 0
e--ma-t-'avleb--i-. e_ m_______________ e- m-s-s-a-l-b-l-a- ------------------- es masts'avlebelia.
To je razred. ეს -ლასი-. ე_ კ______ ე- კ-ა-ი-. ---------- ეს კლასია. 0
es-k-----a. e_ k_______ e- k-l-s-a- ----------- es k'lasia.
Kaj počnemo (delamo)? რას-ვ--ეთ-ბ-? რ__ ვ________ რ-ს ვ-კ-თ-ბ-? ------------- რას ვაკეთებთ? 0
r-s-vak--teb-? r__ v_________ r-s v-k-e-e-t- -------------- ras vak'etebt?
Učimo se. ვ--ა----თ. ვ_________ ვ-წ-ვ-ო-თ- ---------- ვსწავლობთ. 0
v--s----ob-. v___________ v-t-'-v-o-t- ------------ vsts'avlobt.
Učimo se jezik. ენ-ს ვსწ-ვლ-ბ-. ე___ ვ_________ ე-ა- ვ-წ-ვ-ო-თ- --------------- ენას ვსწავლობთ. 0
enas vsts'-v--b-. e___ v___________ e-a- v-t-'-v-o-t- ----------------- enas vsts'avlobt.
Učim se angleščino. მ--ვსწ-ვლ-----გლ-სურს. მ_ ვ_______ ი_________ მ- ვ-წ-ვ-ო- ი-გ-ი-უ-ს- ---------------------- მე ვსწავლობ ინგლისურს. 0
m--v-ts'a---- -ngl--ur-. m_ v_________ i_________ m- v-t-'-v-o- i-g-i-u-s- ------------------------ me vsts'avlob inglisurs.
Učiš se španščino. შ-ნ -წა-ლ-ბ-ეს-ა----. შ__ ს______ ე________ შ-ნ ს-ა-ლ-ბ ე-პ-ნ-რ-. --------------------- შენ სწავლობ ესპანურს. 0
she- sts'--l-- e-p'-n---. s___ s________ e_________ s-e- s-s-a-l-b e-p-a-u-s- ------------------------- shen sts'avlob esp'anurs.
Uči se nemščino. ი- -წა-ლ-ბ----რმაუ-ს. ი_ ს_______ გ________ ი- ს-ა-ლ-ბ- გ-რ-ა-ლ-. --------------------- ის სწავლობს გერმაულს. 0
i--sts'-v-----ger--uls. i_ s_________ g________ i- s-s-a-l-b- g-r-a-l-. ----------------------- is sts'avlobs germauls.
Učimo se francoščino. ჩ--ნ--ს--ვლო-თ ფ---გულს. ჩ___ ვ________ ფ________ ჩ-ე- ვ-წ-ვ-ო-თ ფ-ა-გ-ლ-. ------------------------ ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს. 0
c---n-v-t-'-----t-p-a--ul-. c____ v__________ p________ c-v-n v-t-'-v-o-t p-a-g-l-. --------------------------- chven vsts'avlobt pranguls.
Učite se italijanščino. თქ--ნ---ა-ლობთ იტა-ი--ს. თ____ ს_______ ი________ თ-ვ-ნ ს-ა-ლ-ბ- ი-ა-ი-რ-. ------------------------ თქვენ სწავლობთ იტალიურს. 0
t-ve--st--a------i--a-i-r-. t____ s_________ i_________ t-v-n s-s-a-l-b- i-'-l-u-s- --------------------------- tkven sts'avlobt it'aliurs.
Učijo se ruščino. ისი-ი -წ-ვლო-ე--რუ--ლ-. ი____ ს________ რ______ ი-ი-ი ს-ა-ლ-ბ-ნ რ-ს-ლ-. ----------------------- ისინი სწავლობენ რუსულს. 0
is-n--st------be--rus-ls. i____ s__________ r______ i-i-i s-s-a-l-b-n r-s-l-. ------------------------- isini sts'avloben rusuls.
Učenje jezikov je zanimivo. ე--ბი----ა--- საი--ერესოა. ე_____ ს_____ ს___________ ე-ე-ი- ს-ა-ლ- ს-ი-ტ-რ-ს-ა- -------------------------- ენების სწავლა საინტერესოა. 0
e----s----'av-- s-in--------. e_____ s_______ s____________ e-e-i- s-s-a-l- s-i-t-e-e-o-. ----------------------------- enebis sts'avla saint'eresoa.
Hočemo razumeti ljudi. ჩ-ე- გვი----გ-ეს--დ-----ა---ნე--ს. ჩ___ გ_____ გ________ ა___________ ჩ-ე- გ-ი-დ- გ-ე-მ-დ-ს ა-ა-ი-ნ-ბ-ს- ---------------------------------- ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების. 0
c-ven--vi--- -ve-m-d-s-ad--ia---is. c____ g_____ g________ a___________ c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s- ----------------------------------- chven gvinda gvesmodes adamianebis.
Hočemo se pogovarjati z ljudmi. ჩ-ე---დ-მ--ნ--თ-- -აპარ--ი --ი-დ-. ჩ___ ა___________ ლ_______ გ______ ჩ-ე- ა-ა-ი-ნ-ბ-ა- ლ-პ-რ-კ- გ-ი-დ-. ---------------------------------- ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა. 0
c---- adamian------l---a-ak-i -vi-da. c____ a___________ l_________ g______ c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p-a-a-'- g-i-d-. ------------------------------------- chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -