Jezikovni vodič

sl Na kopališču   »   ka საცურაო აუზზე.

50 [petdeset]

Na kopališču

Na kopališču

50 [ორმოცდაათი]

50 [ormotsdaati]

საცურაო აუზზე.

satsurao auzze.

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Danes je vroče. დ-ე--ც----. დ___ ც_____ დ-ე- ც-ე-ა- ----------- დღეს ცხელა. 0
s-t-ur----uzze. s_______ a_____ s-t-u-a- a-z-e- --------------- satsurao auzze.
Gremo (greva) na kopališče? წ-ვი--თ-აუზ-ე? წ______ ა_____ წ-ვ-დ-თ ა-ზ-ე- -------------- წავიდეთ აუზზე? 0
sa-su-ao-a--z-. s_______ a_____ s-t-u-a- a-z-e- --------------- satsurao auzze.
Si želiš iti plavati? გინდ- საც-რ-ო--წ------? გ____ ს_______ წ_______ გ-ნ-ა ს-ც-რ-ო- წ-ვ-დ-თ- ----------------------- გინდა საცურაოდ წავიდეთ? 0
d--es--s-h---. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Imaš brisačo? გ--ვს ---სა---ი? გ____ პ_________ გ-ქ-ს პ-რ-ა-ო-ი- ---------------- გაქვს პირსახოცი? 0
d-h------he--. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Imaš kopalke? გ--ვ--ს---რ-ო --უსი? გ____ ს______ ტ_____ გ-ქ-ს ს-ც-რ-ო ტ-უ-ი- -------------------- გაქვს საცურაო ტრუსი? 0
d-he- tskhe-a. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Imaš kopalno obleko? გ-ქ---სა----ო ----უ--? გ____ ს______ კ_______ გ-ქ-ს ს-ც-რ-ო კ-ს-უ-ი- ---------------------- გაქვს საცურაო კოსტუმი? 0
ts---id-t-auz--? t________ a_____ t-'-v-d-t a-z-e- ---------------- ts'avidet auzze?
Znaš plavati? ცუ-ვ- შ--იძლი-? ც____ შ________ ც-რ-ა შ-გ-ძ-ი-? --------------- ცურვა შეგიძლია? 0
gin-a--a-sur-o---s'avidet? g____ s________ t_________ g-n-a s-t-u-a-d t-'-v-d-t- -------------------------- ginda satsuraod ts'avidet?
Se znaš potapljati? ყ-ი-თვა-შე-იძ--ა? ყ______ შ________ ყ-ი-თ-ა შ-გ-ძ-ი-? ----------------- ყვინთვა შეგიძლია? 0
g--v- p'ir-a-ho---? g____ p____________ g-k-s p-i-s-k-o-s-? ------------------- gakvs p'irsakhotsi?
Znaš skakati v vodo? წ--ლ-- ხტ-მა შეგ--ლი-? წ_____ ხ____ შ________ წ-ა-შ- ხ-ო-ა შ-გ-ძ-ი-? ---------------------- წყალში ხტომა შეგიძლია? 0
g-k---sa-sura--t'rusi? g____ s_______ t______ g-k-s s-t-u-a- t-r-s-? ---------------------- gakvs satsurao t'rusi?
Kje je prha? ს-დ --ის-შხაპ-? ს__ ა___ შ_____ ს-დ ა-ი- შ-ა-ი- --------------- სად არის შხაპი? 0
gak-s sa---rao-k'o------? g____ s_______ k_________ g-k-s s-t-u-a- k-o-t-u-i- ------------------------- gakvs satsurao k'ost'umi?
Kje je kabina za preoblačenje? სა- ---- ---ოსაცვ------ა-ინა? ს__ ა___ გ___________ კ______ ს-დ ა-ი- გ-მ-ს-ც-ლ-ლ- კ-ბ-ნ-? ----------------------------- სად არის გამოსაცვლელი კაბინა? 0
tsu-va-s--gi--li-? t_____ s__________ t-u-v- s-e-i-z-i-? ------------------ tsurva shegidzlia?
Kje so plavalna očala? სად-არ----ა-ურ-ო ----ა--? ს__ ა___ ს______ ს_______ ს-დ ა-ი- ს-ც-რ-ო ს-თ-ა-ე- ------------------------- სად არის საცურაო სათვალე? 0
tsu--a--h-g--z--a? t_____ s__________ t-u-v- s-e-i-z-i-? ------------------ tsurva shegidzlia?
Je voda globoka? წყა-- -რ---? წ____ ღ_____ წ-ა-ი ღ-მ-ა- ------------ წყალი ღრმაა? 0
tsur-- -he-i---ia? t_____ s__________ t-u-v- s-e-i-z-i-? ------------------ tsurva shegidzlia?
Je voda čista? წ-ა-ი-სუფთ--? წ____ ს______ წ-ა-ი ს-ფ-ა-? ------------- წყალი სუფთაა? 0
q------ s--gidzlia? q______ s__________ q-i-t-a s-e-i-z-i-? ------------------- qvintva shegidzlia?
Je voda topla? წყალ- თ----ა? წ____ თ______ წ-ა-ი თ-ი-ი-? ------------- წყალი თბილია? 0
qv---v- -h---dz-ia? q______ s__________ q-i-t-a s-e-i-z-i-? ------------------- qvintva shegidzlia?
Zebe me. ვი-ი-ები. ვ________ ვ-ყ-ნ-ბ-. --------- ვიყინები. 0
q-intv---h-g-d-li-? q______ s__________ q-i-t-a s-e-i-z-i-? ------------------- qvintva shegidzlia?
Voda je premrzla. წ-ა----ალია- ცი--ა. წ____ ძ_____ ც_____ წ-ა-ი ძ-ლ-ა- ც-ვ-ა- ------------------- წყალი ძალიან ცივია. 0
ts'---shi-k-t--m- s-e-id-li-? t________ k______ s__________ t-'-a-s-i k-t-o-a s-e-i-z-i-? ----------------------------- ts'qalshi kht'oma shegidzlia?
Jaz grem zdaj ven iz vode. ახ-- წყ--დ---ა-ო-ა-. ა___ წ______ ა______ ა-ლ- წ-ლ-დ-ნ ა-ო-ა-. -------------------- ახლა წყლიდან ამოვალ. 0
s-d-a-i--sh-h-p--? s__ a___ s________ s-d a-i- s-k-a-'-? ------------------ sad aris shkhap'i?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -