Jezikovni vodič

sl Na kopališču   »   ka საცურაო აუზზე.

50 [petdeset]

Na kopališču

Na kopališču

50 [ორმოცდაათი]

50 [ormotsdaati]

საცურაო აუზზე.

satsurao auzze.

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Danes je vroče. დღ-ს -ხე--. დ___ ც_____ დ-ე- ც-ე-ა- ----------- დღეს ცხელა. 0
s--s-rao-a-zze. s_______ a_____ s-t-u-a- a-z-e- --------------- satsurao auzze.
Gremo (greva) na kopališče? წ--იდე--აუზზე? წ______ ა_____ წ-ვ-დ-თ ა-ზ-ე- -------------- წავიდეთ აუზზე? 0
sats-------zz-. s_______ a_____ s-t-u-a- a-z-e- --------------- satsurao auzze.
Si želiš iti plavati? გი-დ---აცურა-- ---იდ--? გ____ ს_______ წ_______ გ-ნ-ა ს-ც-რ-ო- წ-ვ-დ-თ- ----------------------- გინდა საცურაოდ წავიდეთ? 0
d---- tsk--l-. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Imaš brisačo? გაქ-ს-პ-რს--ოც-? გ____ პ_________ გ-ქ-ს პ-რ-ა-ო-ი- ---------------- გაქვს პირსახოცი? 0
dgh-- t-khe--. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Imaš kopalke? გა------ც-რა- -რ--ი? გ____ ს______ ტ_____ გ-ქ-ს ს-ც-რ-ო ტ-უ-ი- -------------------- გაქვს საცურაო ტრუსი? 0
d--es t--hel-. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Imaš kopalno obleko? გა-ვს--აცუ-ა- -ო-ტ---? გ____ ს______ კ_______ გ-ქ-ს ს-ც-რ-ო კ-ს-უ-ი- ---------------------- გაქვს საცურაო კოსტუმი? 0
t--a----- a-zze? t________ a_____ t-'-v-d-t a-z-e- ---------------- ts'avidet auzze?
Znaš plavati? ც--ვ--შეგ-ძლია? ც____ შ________ ც-რ-ა შ-გ-ძ-ი-? --------------- ცურვა შეგიძლია? 0
gind- -a--ur--- --'-vi--t? g____ s________ t_________ g-n-a s-t-u-a-d t-'-v-d-t- -------------------------- ginda satsuraod ts'avidet?
Se znaš potapljati? ყ-ინ-ვ- შ----ლი-? ყ______ შ________ ყ-ი-თ-ა შ-გ-ძ-ი-? ----------------- ყვინთვა შეგიძლია? 0
ga-v- p'irs-k-otsi? g____ p____________ g-k-s p-i-s-k-o-s-? ------------------- gakvs p'irsakhotsi?
Znaš skakati v vodo? წყა-ში -ტ-მა-შ-გ---ი-? წ_____ ხ____ შ________ წ-ა-შ- ხ-ო-ა შ-გ-ძ-ი-? ---------------------- წყალში ხტომა შეგიძლია? 0
gak-s sa----ao t'--s-? g____ s_______ t______ g-k-s s-t-u-a- t-r-s-? ---------------------- gakvs satsurao t'rusi?
Kje je prha? სა- ---- -ხ---? ს__ ა___ შ_____ ს-დ ა-ი- შ-ა-ი- --------------- სად არის შხაპი? 0
g-k-s sa--u----k'o--'umi? g____ s_______ k_________ g-k-s s-t-u-a- k-o-t-u-i- ------------------------- gakvs satsurao k'ost'umi?
Kje je kabina za preoblačenje? ს-დ-არის---მ-ს-ცვ-ე-- კ---ნ-? ს__ ა___ გ___________ კ______ ს-დ ა-ი- გ-მ-ს-ც-ლ-ლ- კ-ბ-ნ-? ----------------------------- სად არის გამოსაცვლელი კაბინა? 0
t---va s---i-zl-a? t_____ s__________ t-u-v- s-e-i-z-i-? ------------------ tsurva shegidzlia?
Kje so plavalna očala? ს-- ---ს ს-ც-რაო სა--ალ-? ს__ ა___ ს______ ს_______ ს-დ ა-ი- ს-ც-რ-ო ს-თ-ა-ე- ------------------------- სად არის საცურაო სათვალე? 0
t-u--- -he----l--? t_____ s__________ t-u-v- s-e-i-z-i-? ------------------ tsurva shegidzlia?
Je voda globoka? წ-ალი ღ--აა? წ____ ღ_____ წ-ა-ი ღ-მ-ა- ------------ წყალი ღრმაა? 0
tsurva -hegid-lia? t_____ s__________ t-u-v- s-e-i-z-i-? ------------------ tsurva shegidzlia?
Je voda čista? წ------უფთა-? წ____ ს______ წ-ა-ი ს-ფ-ა-? ------------- წყალი სუფთაა? 0
q-in-va--hegid-li-? q______ s__________ q-i-t-a s-e-i-z-i-? ------------------- qvintva shegidzlia?
Je voda topla? წ-ა-ი თბი---? წ____ თ______ წ-ა-ი თ-ი-ი-? ------------- წყალი თბილია? 0
q--ntva sheg----ia? q______ s__________ q-i-t-a s-e-i-z-i-? ------------------- qvintva shegidzlia?
Zebe me. ვი-ინ-ბი. ვ________ ვ-ყ-ნ-ბ-. --------- ვიყინები. 0
qv-n-v---he-id-lia? q______ s__________ q-i-t-a s-e-i-z-i-? ------------------- qvintva shegidzlia?
Voda je premrzla. წ---- --ლია- ----ა. წ____ ძ_____ ც_____ წ-ა-ი ძ-ლ-ა- ც-ვ-ა- ------------------- წყალი ძალიან ცივია. 0
t--q--s-i kht--------g---l--? t________ k______ s__________ t-'-a-s-i k-t-o-a s-e-i-z-i-? ----------------------------- ts'qalshi kht'oma shegidzlia?
Jaz grem zdaj ven iz vode. ა-ლ---ყლი-ან ა-ოვალ. ა___ წ______ ა______ ა-ლ- წ-ლ-დ-ნ ა-ო-ა-. -------------------- ახლა წყლიდან ამოვალ. 0
s----r-s -h--a-'i? s__ a___ s________ s-d a-i- s-k-a-'-? ------------------ sad aris shkhap'i?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -