Jezikovni vodič

sl Na kopališču   »   ka საცურაო აუზზე.

50 [petdeset]

Na kopališču

Na kopališču

50 [ორმოცდაათი]

50 [ormotsdaati]

საცურაო აუზზე.

satsurao auzze.

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Danes je vroče. დ--ს ც-ელა. დ___ ც_____ დ-ე- ც-ე-ა- ----------- დღეს ცხელა. 0
sat---ao--uzze. s_______ a_____ s-t-u-a- a-z-e- --------------- satsurao auzze.
Gremo (greva) na kopališče? წავ---- --ზზ-? წ______ ა_____ წ-ვ-დ-თ ა-ზ-ე- -------------- წავიდეთ აუზზე? 0
sa-su--o---zz-. s_______ a_____ s-t-u-a- a-z-e- --------------- satsurao auzze.
Si želiš iti plavati? გ-ნ---საცურ-ოდ-წ-ვ-დ-თ? გ____ ს_______ წ_______ გ-ნ-ა ს-ც-რ-ო- წ-ვ-დ-თ- ----------------------- გინდა საცურაოდ წავიდეთ? 0
d--es ----el-. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Imaš brisačo? გა-ვს-----ა---ი? გ____ პ_________ გ-ქ-ს პ-რ-ა-ო-ი- ---------------- გაქვს პირსახოცი? 0
dg-es ---h-la. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Imaš kopalke? გაქ-- ს-ც-რა--ტრუ--? გ____ ს______ ტ_____ გ-ქ-ს ს-ც-რ-ო ტ-უ-ი- -------------------- გაქვს საცურაო ტრუსი? 0
dgh-- --k-e--. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Imaš kopalno obleko? გ--ვ----ც---ო-კ-სტუ--? გ____ ს______ კ_______ გ-ქ-ს ს-ც-რ-ო კ-ს-უ-ი- ---------------------- გაქვს საცურაო კოსტუმი? 0
ts'av---t-auzze? t________ a_____ t-'-v-d-t a-z-e- ---------------- ts'avidet auzze?
Znaš plavati? ც-რვა შე-იძ--ა? ც____ შ________ ც-რ-ა შ-გ-ძ-ი-? --------------- ცურვა შეგიძლია? 0
gin----a-s---od ---av--e-? g____ s________ t_________ g-n-a s-t-u-a-d t-'-v-d-t- -------------------------- ginda satsuraod ts'avidet?
Se znaš potapljati? ყ----ვ- შე--ძლ-ა? ყ______ შ________ ყ-ი-თ-ა შ-გ-ძ-ი-? ----------------- ყვინთვა შეგიძლია? 0
ga-v--p'-r---h----? g____ p____________ g-k-s p-i-s-k-o-s-? ------------------- gakvs p'irsakhotsi?
Znaš skakati v vodo? წყა--- ხ-ომ- ----ძ--ა? წ_____ ხ____ შ________ წ-ა-შ- ხ-ო-ა შ-გ-ძ-ი-? ---------------------- წყალში ხტომა შეგიძლია? 0
ga-v------urao-t'r--i? g____ s_______ t______ g-k-s s-t-u-a- t-r-s-? ---------------------- gakvs satsurao t'rusi?
Kje je prha? ს-დ ------ხა--? ს__ ა___ შ_____ ს-დ ა-ი- შ-ა-ი- --------------- სად არის შხაპი? 0
g--v- s--su-ao ----t'-mi? g____ s_______ k_________ g-k-s s-t-u-a- k-o-t-u-i- ------------------------- gakvs satsurao k'ost'umi?
Kje je kabina za preoblačenje? ს-დ-ა-ის---მო-ა-ვლე-ი --ბინა? ს__ ა___ გ___________ კ______ ს-დ ა-ი- გ-მ-ს-ც-ლ-ლ- კ-ბ-ნ-? ----------------------------- სად არის გამოსაცვლელი კაბინა? 0
ts--v- ------zl--? t_____ s__________ t-u-v- s-e-i-z-i-? ------------------ tsurva shegidzlia?
Kje so plavalna očala? ს-- -----ს----ა- -ა----ე? ს__ ა___ ს______ ს_______ ს-დ ა-ი- ს-ც-რ-ო ს-თ-ა-ე- ------------------------- სად არის საცურაო სათვალე? 0
t--r-a she-i--li-? t_____ s__________ t-u-v- s-e-i-z-i-? ------------------ tsurva shegidzlia?
Je voda globoka? წ--ლი---მაა? წ____ ღ_____ წ-ა-ი ღ-მ-ა- ------------ წყალი ღრმაა? 0
t-u--- -h--idzl--? t_____ s__________ t-u-v- s-e-i-z-i-? ------------------ tsurva shegidzlia?
Je voda čista? წყა----უფ--ა? წ____ ს______ წ-ა-ი ს-ფ-ა-? ------------- წყალი სუფთაა? 0
q---t-- sh--idz--a? q______ s__________ q-i-t-a s-e-i-z-i-? ------------------- qvintva shegidzlia?
Je voda topla? წ-ა------ლ--? წ____ თ______ წ-ა-ი თ-ი-ი-? ------------- წყალი თბილია? 0
q-int-- s--g--z-ia? q______ s__________ q-i-t-a s-e-i-z-i-? ------------------- qvintva shegidzlia?
Zebe me. ვი--ნები. ვ________ ვ-ყ-ნ-ბ-. --------- ვიყინები. 0
q-int-- s--gi--l-a? q______ s__________ q-i-t-a s-e-i-z-i-? ------------------- qvintva shegidzlia?
Voda je premrzla. წყა----ალიან-ცი-ი-. წ____ ძ_____ ც_____ წ-ა-ი ძ-ლ-ა- ც-ვ-ა- ------------------- წყალი ძალიან ცივია. 0
ts---l-----ht-o-- sheg------? t________ k______ s__________ t-'-a-s-i k-t-o-a s-e-i-z-i-? ----------------------------- ts'qalshi kht'oma shegidzlia?
Jaz grem zdaj ven iz vode. ა-ლა---ლ--ა- ა--ვ--. ა___ წ______ ა______ ა-ლ- წ-ლ-დ-ნ ა-ო-ა-. -------------------- ახლა წყლიდან ამოვალ. 0
sad---i- -h-h--'-? s__ a___ s________ s-d a-i- s-k-a-'-? ------------------ sad aris shkhap'i?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -