Danes je vroče. |
Σήμ-ρα--ά-----έστη.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
S----pi-í-a
S___ p_____
S-ē- p-s-n-
-----------
Stēn pisína
|
Danes je vroče.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Stēn pisína
|
Gremo (greva) na kopališče? |
Πάμ- -τ-ν π-σί-α;
Π___ σ___ π______
Π-μ- σ-η- π-σ-ν-;
-----------------
Πάμε στην πισίνα;
0
S-ēn-p--ína
S___ p_____
S-ē- p-s-n-
-----------
Stēn pisína
|
Gremo (greva) na kopališče?
Πάμε στην πισίνα;
Stēn pisína
|
Si želiš iti plavati? |
Έχ--- -ι-θ-ση--ια κο-ύ-πι;
Έ____ δ______ γ__ κ_______
Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι-
--------------------------
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
0
S--e-- -ánei z--t-.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
Si želiš iti plavati?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Sḗmera kánei zéstē.
|
Imaš brisačo? |
Έ-ε-ς πετσέτ-;
Έ____ π_______
Έ-ε-ς π-τ-έ-α-
--------------
Έχεις πετσέτα;
0
Sḗ-e-a kán-i --s--.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
Imaš brisačo?
Έχεις πετσέτα;
Sḗmera kánei zéstē.
|
Imaš kopalke? |
Έ-ει---α---;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
S-m--a k-nei z--t-.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
Imaš kopalke?
Έχεις μαγιό;
Sḗmera kánei zéstē.
|
Imaš kopalno obleko? |
Έ---ς-μα---;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
P--e s-ēn-pis--a?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
Imaš kopalno obleko?
Έχεις μαγιό;
Páme stēn pisína?
|
Znaš plavati? |
Ξ-ρει---ολ-μ--;
Ξ_____ κ_______
Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι-
---------------
Ξέρεις κολύμπι;
0
P-----tēn --s-n-?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
Znaš plavati?
Ξέρεις κολύμπι;
Páme stēn pisína?
|
Se znaš potapljati? |
Ξέ--ι--να-κ-ν-ι- --τ-δυσ-;
Ξ_____ ν_ κ_____ κ________
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-;
--------------------------
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
0
Páme ---- pi---a?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
Se znaš potapljati?
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Páme stēn pisína?
|
Znaš skakati v vodo? |
Ξέ-εις----κάν-ι---ο-τ---;
Ξ_____ ν_ κ_____ β_______
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς-
-------------------------
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
0
É-h--- diáth------a--ol--p-?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Znaš skakati v vodo?
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Kje je prha? |
Π---------η----υ--ε-α;
Π__ ε____ η ν_________
Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α-
----------------------
Πού είναι η ντουζιερα;
0
Échei- ---thes--gi-------p-?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Kje je prha?
Πού είναι η ντουζιερα;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Kje je kabina za preoblačenje? |
Π-ύ -ί-αι-τα--ποδ--ή-ι-;
Π__ ε____ τ_ α__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-;
------------------------
Πού είναι τα αποδυτήρια;
0
Éc--i- -i--he-----a--ol-m--?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Kje je kabina za preoblačenje?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Kje so plavalna očala? |
Πού-ε---ι τ--γυαλ-ά -ο--μβ-σης;
Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-;
-------------------------------
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
0
É--e----e---t-?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
Kje so plavalna očala?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Écheis petséta?
|
Je voda globoka? |
Ε---ι -αθ---- νερ-;
Ε____ β___ τ_ ν____
Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-;
-------------------
Είναι βαθύ το νερό;
0
É---is pets-t-?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
Je voda globoka?
Είναι βαθύ το νερό;
Écheis petséta?
|
Je voda čista? |
Ε-ν-- --θαρ---- -ε--;
Ε____ κ_____ τ_ ν____
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-;
---------------------
Είναι καθαρό το νερό;
0
É---i---e-s-t-?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
Je voda čista?
Είναι καθαρό το νερό;
Écheis petséta?
|
Je voda topla? |
Είναι-----ό το-νε--;
Ε____ ζ____ τ_ ν____
Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-;
--------------------
Είναι ζεστό το νερό;
0
É--ei-----i-?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
Je voda topla?
Είναι ζεστό το νερό;
Écheis magió?
|
Zebe me. |
Παγώ--.
Π______
Π-γ-ν-.
-------
Παγώνω.
0
Éch--s-m-g--?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
Zebe me.
Παγώνω.
Écheis magió?
|
Voda je premrzla. |
Το ---ό είν-ι----α πο-ύ--ρ-ο.
Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____
Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-.
-----------------------------
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
0
É---is-m--ió?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
Voda je premrzla.
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
Écheis magió?
|
Jaz grem zdaj ven iz vode. |
Β-α-νω--ώ-α-α-ό -ο---ρ-.
Β_____ τ___ α__ τ_ ν____
Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-.
------------------------
Βγαίνω τώρα από το νερό.
0
Échei--m-g--?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
Jaz grem zdaj ven iz vode.
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Écheis magió?
|