Jezikovni vodič

sl Šport   »   el Αθλητισμός

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

49 [σαράντα εννέα]

49 [saránta ennéa]

Αθλητισμός

Athlētismós

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina grščina Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? Κ-ν------λη--σ-ό; Κ_____ α_________ Κ-ν-ι- α-λ-τ-σ-ό- ----------------- Κάνεις αθλητισμό; 0
A---ēt--m-s A__________ A-h-ē-i-m-s ----------- Athlētismós
Ja, moram se gibati. Να-- ----ε- να κ-νούμ--. Ν___ π_____ ν_ κ________ Ν-ι- π-έ-ε- ν- κ-ν-ύ-α-. ------------------------ Ναι, πρέπει να κινούμαι. 0
At--ētismós A__________ A-h-ē-i-m-s ----------- Athlētismós
Hodim v športno društvo. Πη----ω-σ-----ν αθλ-τι-ό -ύ---γ-. Π______ σ_ έ___ α_______ σ_______ Π-γ-ί-ω σ- έ-α- α-λ-τ-κ- σ-λ-ο-ο- --------------------------------- Πηγαίνω σε έναν αθλητικό σύλλογο. 0
Ká---s-a-h-ēti--ó? K_____ a__________ K-n-i- a-h-ē-i-m-? ------------------ Káneis athlētismó?
Igramo nogomet. Πα-ζ-----ποδό--αι-ο. Π_______ π__________ Π-ί-ο-μ- π-δ-σ-α-ρ-. -------------------- Παίζουμε ποδόσφαιρο. 0
Ká---s --hl--is--? K_____ a__________ K-n-i- a-h-ē-i-m-? ------------------ Káneis athlētismó?
Včasih plavamo. Καμ-ά --ρά----υ----ε. Κ____ φ___ κ_________ Κ-μ-ά φ-ρ- κ-λ-μ-ά-ε- --------------------- Καμιά φορά κολυμπάμε. 0
K--e-s -t-l-tismó? K_____ a__________ K-n-i- a-h-ē-i-m-? ------------------ Káneis athlētismó?
Ali pa se vozimo s kolesi. Ή κ---υμ- π-δ--ατ-. Ή κ______ π________ Ή κ-ν-υ-ε π-δ-λ-τ-. ------------------- Ή κάνουμε ποδήλατο. 0
N-i- pr---i n- ---o---i. N___ p_____ n_ k________ N-i- p-é-e- n- k-n-ú-a-. ------------------------ Nai, prépei na kinoúmai.
V našem mestu imamo nogometni stadion. Στ-ν-πό-------έχ---ε -ή-εδο π--ο--α---υ. Σ___ π___ μ__ έ_____ γ_____ π___________ Σ-η- π-λ- μ-ς έ-ο-μ- γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ- ---------------------------------------- Στην πόλη μας έχουμε γήπεδο ποδοσφαίρου. 0
N------é--i-na--i---ma-. N___ p_____ n_ k________ N-i- p-é-e- n- k-n-ú-a-. ------------------------ Nai, prépei na kinoúmai.
Imamo tudi plavalni bazen s savno. Υ--ρχε- -α- μί- -ι--να--ε σάου--. Υ______ κ__ μ__ π_____ μ_ σ______ Υ-ά-χ-ι κ-ι μ-α π-σ-ν- μ- σ-ο-ν-. --------------------------------- Υπάρχει και μία πισίνα με σάουνα. 0
Na-,-pr-pei--a-kin-ú---. N___ p_____ n_ k________ N-i- p-é-e- n- k-n-ú-a-. ------------------------ Nai, prépei na kinoúmai.
In imamo igrišče za golf. Υ--ρ-ει --ι γήπεδ- ---λφ. Υ______ κ__ γ_____ γ_____ Υ-ά-χ-ι κ-ι γ-π-δ- γ-ο-φ- ------------------------- Υπάρχει και γήπεδο γκολφ. 0
P--aí----- é--- a-h---ikó -ý-l-go. P______ s_ é___ a________ s_______ P-g-í-ō s- é-a- a-h-ē-i-ó s-l-o-o- ---------------------------------- Pēgaínō se énan athlētikó sýllogo.
Kaj je na televiziji? Τ--έχει----η--όραση; Τ_ έ___ η τ_________ Τ- έ-ε- η τ-λ-ό-α-η- -------------------- Τι έχει η τηλεόραση; 0
P-g--n- -----a--ath-----ó --ll-g-. P______ s_ é___ a________ s_______ P-g-í-ō s- é-a- a-h-ē-i-ó s-l-o-o- ---------------------------------- Pēgaínō se énan athlētikó sýllogo.
Pravkar je nogometna tekma. Τ--α-έχ-ι έ-α--α-ών--ποδοσ--ί-ου. Τ___ έ___ έ___ α____ π___________ Τ-ρ- έ-ε- έ-α- α-ώ-α π-δ-σ-α-ρ-υ- --------------------------------- Τώρα έχει έναν αγώνα ποδοσφαίρου. 0
P-g-í-- se ---n-a-hlēt--- s--log-. P______ s_ é___ a________ s_______ P-g-í-ō s- é-a- a-h-ē-i-ó s-l-o-o- ---------------------------------- Pēgaínō se énan athlētikó sýllogo.
Nemška reprezentanca igra proti angleški. Η γε-μα-----ο-άδα παίζει -να--ί-ν -η- α-γ-ικ-ς. Η γ________ ο____ π_____ ε_______ τ__ α________ Η γ-ρ-α-ι-ή ο-ά-α π-ί-ε- ε-α-τ-ο- τ-ς α-γ-ι-ή-. ----------------------------------------------- Η γερμανική ομάδα παίζει εναντίον της αγγλικής. 0
Pa--oum- p-dós---ir-. P_______ p___________ P-í-o-m- p-d-s-h-i-o- --------------------- Paízoume podósphairo.
Kdo bo zmagal? Ποιο- κ--δίζ-ι; Π____ κ________ Π-ι-ς κ-ρ-ί-ε-; --------------- Ποιος κερδίζει; 0
Paízo-me--o-ó-p-a---. P_______ p___________ P-í-o-m- p-d-s-h-i-o- --------------------- Paízoume podósphairo.
Nimam pojma. Δε- -χω ---α. Δ__ έ__ ι____ Δ-ν έ-ω ι-έ-. ------------- Δεν έχω ιδέα. 0
P---oum------sph-i-o. P_______ p___________ P-í-o-m- p-d-s-h-i-o- --------------------- Paízoume podósphairo.
Trenutno je neodločeno. Αυ-ή--- σ-------ί--ι-ι-----ία. Α___ τ_ σ_____ ε____ ι________ Α-τ- τ- σ-ι-μ- ε-ν-ι ι-ο-α-ί-. ------------------------------ Αυτή τη στιγμή είναι ισοπαλία. 0
Kamiá -h----k---m-áme. K____ p____ k_________ K-m-á p-o-á k-l-m-á-e- ---------------------- Kamiá phorá kolympáme.
Sodnik prihaja iz Belgije. Ο----ι--τ-ς---να- απ------έλ---. Ο δ________ ε____ α__ τ_ Β______ Ο δ-α-τ-τ-ς ε-ν-ι α-ό τ- Β-λ-ι-. -------------------------------- Ο διαιτητής είναι από το Βέλγιο. 0
K---- pho-á --lym--m-. K____ p____ k_________ K-m-á p-o-á k-l-m-á-e- ---------------------- Kamiá phorá kolympáme.
Zdaj imamo enajstmetrovko. Τώρα-εκ-----τ-- -έ-α---. Τ___ ε_________ π_______ Τ-ρ- ε-τ-λ-ί-α- π-ν-λ-ι- ------------------------ Τώρα εκτελείται πέναλτι. 0
Ka-iá p-----ko-y----e. K____ p____ k_________ K-m-á p-o-á k-l-m-á-e- ---------------------- Kamiá phorá kolympáme.
Gol! Ena proti nič! Γκο-!-Έ----η-έν! Γ____ Έ_________ Γ-ο-! Έ-α-μ-δ-ν- ---------------- Γκολ! Ένα-μηδέν! 0
Ḗ --n-u-e -o-ḗ-a--. Ḗ k______ p________ Ḗ k-n-u-e p-d-l-t-. ------------------- Ḗ kánoume podḗlato.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -