Jezikovni vodič

sl Šport   »   uk Спорт

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

49 [сорок дев’ять]

49 [sorok devʺyatʹ]

Спорт

Sport

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ukrajinščina Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? Т-------------п-р--м? Т_ з________ с_______ Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м- --------------------- Ти займаєшся спортом? 0
S--rt S____ S-o-t ----- Sport
Ja, moram se gibati. Так,-я-п----е- / п--инн-----а-и-я. Т___ я п______ / п______ р________ Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-т-с-. ---------------------------------- Так, я повинен / повинна рухатися. 0
Spo-t S____ S-o-t ----- Sport
Hodim v športno društvo. Я--одж--до ---р-и---го-к---у. Я х____ д_ с__________ к_____ Я х-д-у д- с-о-т-в-о-о к-у-у- ----------------------------- Я ходжу до спортивного клубу. 0
T- -a--may-shs-a spo-tom? T_ z___________ s_______ T- z-y-m-y-s-s-a s-o-t-m- ------------------------- Ty zay̆mayeshsya sportom?
Igramo nogomet. М- г-ає-о у ---б-л. М_ г_____ у ф______ М- г-а-м- у ф-т-о-. ------------------- Ми граємо у футбол. 0
T- -----a-es-sy--spo--om? T_ z___________ s_______ T- z-y-m-y-s-s-a s-o-t-m- ------------------------- Ty zay̆mayeshsya sportom?
Včasih plavamo. Ін-ді м--п-ав----. І____ м_ п________ І-о-і м- п-а-а-м-. ------------------ Іноді ми плаваємо. 0
T-----̆---esh--a s---to-? T_ z___________ s_______ T- z-y-m-y-s-s-a s-o-t-m- ------------------------- Ty zay̆mayeshsya sportom?
Ali pa se vozimo s kolesi. А-- м- --тає------а вел--и-едах. А__ м_ к________ н_ в___________ А-о м- к-т-є-о-ь н- в-л-с-п-д-х- -------------------------------- Або ми катаємось на велосипедах. 0
Ta---y--po-yn-n / povynna-r-k---y--a. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-y-y-. ------------------------------------- Tak, ya povynen / povynna rukhatysya.
V našem mestu imamo nogometni stadion. У--а---у-мі--і-є-фу-------й с-адіон. У н_____ м____ є ф_________ с_______ У н-ш-м- м-с-і є ф-т-о-ь-и- с-а-і-н- ------------------------------------ У нашому місті є футбольний стадіон. 0
Ta-- ya-po-ynen---p--ynna-ru-h---s-a. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-y-y-. ------------------------------------- Tak, ya povynen / povynna rukhatysya.
Imamo tudi plavalni bazen s savno. Є-т-кож ба-е---і ---на. Є т____ б_____ і с_____ Є т-к-ж б-с-й- і с-у-а- ----------------------- Є також басейн і сауна. 0
Ta---y- ---y-en /-p-vy-na --k-------. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-y-y-. ------------------------------------- Tak, ya povynen / povynna rukhatysya.
In imamo igrišče za golf. І --м--ц- д-я го-ьф-. І є м____ д__ г______ І є м-с-е д-я г-л-ф-. --------------------- І є місце для гольфу. 0
Y--khodz-u do-s-or--v--h- -lu-u. Y_ k______ d_ s__________ k_____ Y- k-o-z-u d- s-o-t-v-o-o k-u-u- -------------------------------- YA khodzhu do sportyvnoho klubu.
Kaj je na televiziji? Щ---д--н--те-----ен-і? Щ_ й__ н_ т___________ Щ- й-е н- т-л-б-ч-н-і- ---------------------- Що йде на телебаченні? 0
Y----o-zhu -- -porty--o-o-k---u. Y_ k______ d_ s__________ k_____ Y- k-o-z-u d- s-o-t-v-o-o k-u-u- -------------------------------- YA khodzhu do sportyvnoho klubu.
Pravkar je nogometna tekma. Са---йде---т-о-ь--- ма-ч. С___ й__ ф_________ м____ С-м- й-е ф-т-о-ь-и- м-т-. ------------------------- Саме йде футбольний матч. 0
YA-----zh---o-spor----o-o-kl---. Y_ k______ d_ s__________ k_____ Y- k-o-z-u d- s-o-t-v-o-o k-u-u- -------------------------------- YA khodzhu do sportyvnoho klubu.
Nemška reprezentanca igra proti angleški. Н-м--ька-ком---а-г--є-п--т- анг--й----ї. Н_______ к______ г___ п____ а___________ Н-м-ц-к- к-м-н-а г-а- п-о-и а-г-і-с-к-ї- ---------------------------------------- Німецька команда грає проти англійської. 0
M--hrayem- u -u---l. M_ h______ u f______ M- h-a-e-o u f-t-o-. -------------------- My hrayemo u futbol.
Kdo bo zmagal? Х-о--и--ає? Х__ в______ Х-о в-г-а-? ----------- Хто виграє? 0
My--ray-mo u----bol. M_ h______ u f______ M- h-a-e-o u f-t-o-. -------------------- My hrayemo u futbol.
Nimam pojma. Я-не --аю. Я н_ з____ Я н- з-а-. ---------- Я не знаю. 0
My -----m- u futb-l. M_ h______ u f______ M- h-a-e-o u f-t-o-. -------------------- My hrayemo u futbol.
Trenutno je neodločeno. Поки -- ні-ия. П___ щ_ н_____ П-к- щ- н-ч-я- -------------- Поки що нічия. 0
I---- my p-av-ye--. I____ m_ p_________ I-o-i m- p-a-a-e-o- ------------------- Inodi my plavayemo.
Sodnik prihaja iz Belgije. А--ітр-- Б-л--ії. А_____ з Б_______ А-б-т- з Б-л-г-ї- ----------------- Арбітр з Бельгії. 0
I--di--y-p-a-a-e--. I____ m_ p_________ I-o-i m- p-a-a-e-o- ------------------- Inodi my plavayemo.
Zdaj imamo enajstmetrovko. За--з -у-- пен-ль--. З____ б___ п________ З-р-з б-д- п-н-л-т-. -------------------- Зараз буде пенальті. 0
Ino-i----pla--y---. I____ m_ p_________ I-o-i m- p-a-a-e-o- ------------------- Inodi my plavayemo.
Gol! Ena proti nič! Г--- О--н: ну--! Г___ О____ н____ Г-л- О-и-: н-л-! ---------------- Гол! Один: нуль! 0
Abo--y ka-aye-os------e-o-y--d-k-. A__ m_ k_________ n_ v____________ A-o m- k-t-y-m-s- n- v-l-s-p-d-k-. ---------------------------------- Abo my katayemosʹ na velosypedakh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -