Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   uk Вечірні розваги

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [сорок чотири]

44 [sorok chotyry]

Вечірні розваги

Vechirni rozvahy

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ukrajinščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? Тут-є --ск-тека? Т__ є д_________ Т-т є д-с-о-е-а- ---------------- Тут є дискотека? 0
V---irn--------y V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
Je tu kakšen nočni klub? Т---є ---ни- ---б? Т__ є н_____ к____ Т-т є н-ч-и- к-у-? ------------------ Тут є нічний клуб? 0
Ve-h---- --z--hy V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
Je tu kakšna gostilna? Т---є---в--? Т__ є п_____ Т-т є п-в-а- ------------ Тут є пивна? 0
Tut -e dy-----k-? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? Що -ь-г--н- вв------- ---т-і? Щ_ с_______ в______ в т______ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в т-а-р-? ----------------------------- Що сьогодні ввечері в театрі? 0
Tut-ye --s--t--a? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? Щ- с---од-і в--че-- в ---о? Щ_ с_______ в______ в к____ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в к-н-? --------------------------- Що сьогодні ввечері в кіно? 0
T----e -------k-? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? Щ--------н- ----е-і ----ел--а--нні? Щ_ с_______ в______ н_ т___________ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і н- т-л-б-ч-н-і- ----------------------------------- Що сьогодні ввечері на телебаченні? 0
T----e-nich--y̆ ----? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? Є щ--к--т-- в--еа-р? Є щ_ к_____ в т_____ Є щ- к-и-к- в т-а-р- -------------------- Є ще квитки в театр? 0
Tut-ye-ni-h-yy- k-ub? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Ali se še dobi vstopnice za kino? Є -- кв--к- в -і--? Є щ_ к_____ в к____ Є щ- к-и-к- в к-н-? ------------------- Є ще квитки в кіно? 0
Tut -e-n-chny-̆ -lu-? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? Є----к----- н- фут---? Є щ_ к_____ н_ ф______ Є щ- к-и-к- н- ф-т-о-? ---------------------- Є ще квитки на футбол? 0
T---y- pyvna? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Rad(a) bi sedel(a) čisto zadaj. Я--отів -и / -о---а - -и--ти -з--у. Я х____ б_ / х_____ б с_____ з_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- з-а-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду. 0
Tu--ye pyv--? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Rad(a) bi sedel(a) nekje v sredini. Я-х-ті---- / х------- -----и ----е---- по-е-----і. Я х____ б_ / х_____ б с_____ д________ п__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- д---е-у-ь п-с-р-д-н-. -------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині. 0
T----e pyvn-? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Rad(a) bi sedel(a) čisto spredaj. Я-хоті---- - ------ б-си-і-и с---е-у. Я х____ б_ / х_____ б с_____ с_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- с-е-е-у- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти спереду. 0
S-ch-----hod----v-ch--- ---eatri? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Mi lahko kaj priporočite? Щ- -и---же-е -е-- -ор-ко-е--у-а--? Щ_ в_ м_____ м___ п_______________ Щ- в- м-ж-т- м-н- п-р-к-м-н-у-а-и- ---------------------------------- Що ви можете мені порекомендувати? 0
Shc-- s-oho--i vve-her------a-r-? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Kdaj se začne predstava? К--и --чинаєт----вис-а--? К___ п__________ в_______ К-л- п-ч-н-є-ь-я в-с-а-а- ------------------------- Коли починається вистава? 0
S-ch- --o---n---v-------v t--t-i? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? Ч- --ж-т---и-куп-т- м-ні кв---к? Ч_ м_____ в_ к_____ м___ к______ Ч- м-ж-т- в- к-п-т- м-н- к-и-о-? -------------------------------- Чи можете ви купити мені квиток? 0
S-ch---ʹ-h-dni-vve-h-ri v --n-? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? Тут-є непо-а-ік ----- --уб? Т__ є н________ г____ к____ Т-т є н-п-д-л-к г-л-ф к-у-? --------------------------- Тут є неподалік гольф клуб? 0
S------ʹoh-dni-vv-ch-r- v-k-n-? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? Т-- є-не-о--л----е-існи--корт? Т__ є н________ т_______ к____ Т-т є н-п-д-л-к т-н-с-и- к-р-? ------------------------------ Тут є неподалік тенісний корт? 0
S---o-sʹo--d-- -v------ v kino? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? Т---є --п----і----с---? Т__ є н________ б______ Т-т є н-п-д-л-к б-с-й-? ----------------------- Тут є неподалік басейн? 0
Sh-h--sʹ--o--- vve-he-i n- teleb-che-n-? S____ s_______ v_______ n_ t____________ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- n- t-l-b-c-e-n-? ---------------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri na telebachenni?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -