Jezikovni vodič

sl Rodilnik (Genitiv)   »   uk Родовий відмінок

99 [devetindevetdeset]

Rodilnik (Genitiv)

Rodilnik (Genitiv)

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ukrajinščina Igraj Več
mačka moje prijateljice кішка-м-є- --други к____ м___ п______ к-ш-а м-є- п-д-у-и ------------------ кішка моєї подруги 0
Rod-vyy̆ vi--in-k R______ v_______ R-d-v-y- v-d-i-o- ----------------- Rodovyy̆ vidminok
pes mojega prijatelja с--а-а-мого --у-а с_____ м___ д____ с-б-к- м-г- д-у-а ----------------- собака мого друга 0
Ro---yy̆-vid--nok R______ v_______ R-d-v-y- v-d-i-o- ----------------- Rodovyy̆ vidminok
igrače mojih otrok іг--шк- м--х-----й і______ м___ д____ і-р-ш-и м-ї- д-т-й ------------------ іграшки моїх дітей 0
k-sh-a --yei- -o--u-y k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
To je plašč mojega kolega. це – --ль-о-мог- к-л--и. ц_ – п_____ м___ к______ ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-. ------------------------ це – пальто мого колеги. 0
k-s-k--mo-e-- pod--hy k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
To je avto moje kolegice. Це-- а---м-б-ль-м-єї--оле--. Ц_ – а_________ м___ к______ Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-. ---------------------------- Це – автомобіль моєї колеги. 0
kishka----ei- --d-u-y k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
To je delo mojega kolega. Це-----бо-а-мо-х--олег. Ц_ – р_____ м___ к_____ Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г- ----------------------- Це – робота моїх колег. 0
s-ba-- -o-o---uha s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
Gumb s srajce je odpadel. Ґ--з---------ів в-д--о----и. Ґ_____ в_______ в__ с_______ Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и- ---------------------------- Ґудзик відлетів від сорочки. 0
s--a-a --h-----ha s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
Ključa garaže ni več. Не-а- ----а -і- гараж-. Н____ к____ в__ г______ Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-. ----------------------- Немає ключа від гаража. 0
s--ak--m-ho --uha s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
Šefov računalnik je pokvarjen. К---’---р--е--вни-----пс-ва--й. К________ к________ з__________ К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-. ------------------------------- Комп’ютер керівника зіпсований. 0
i--a-hk- mo---h---tey̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
Kje so starši teh deklet? Х-о-ба-ь-и ---чинк-? Х__ б_____ д________ Х-о б-т-к- д-в-и-к-? -------------------- Хто батьки дівчинки? 0
i-r--hk---oi--- d--e-̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
Kako pridem do hiše njihovih staršev? Я--прой-- -о----и--- її-бать---? Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______ Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в- -------------------------------- Як пройти до будинку її батьків? 0
ih---h-y---i-kh-d---y̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
Hiša stoji na koncu ulice. Буд---к в к---- ву-и-і. Б______ в к____ в______ Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-. ----------------------- Будинок в кінці вулиці. 0
tse – -alʹ---mo-- -o----. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
Kako se imenuje glavno mesto Švice? Я--н-зи-а--ься---о-иц- -в-й-а-і-? Я_ н__________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї- --------------------------------- Як називається столиця Швейцарії? 0
t---- -alʹto -o-- -ol---. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
Kakšen je naslov te knjige? Як --з-------- к-и--? Я_ н__________ к_____ Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а- --------------------- Як називається книга? 0
ts--–----ʹto -----kol-h-. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
Kako se imenujejo sosedovi otroci? Як ---ти-д--е- -ус--ів? Я_ з____ д____ с_______ Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в- ----------------------- Як звати дітей сусідів? 0
Tse ---v-om-b-l- -------kole--. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Kdaj imajo otroci šolske počitnice? Коли ---і--й кан-кули? К___ у д____ к________ К-л- у д-т-й к-н-к-л-? ---------------------- Коли у дітей канікули? 0
Ts- – --t-m--il---oy--̈------y. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Kdaj dela zdravnik? К--- п-и--а--лі--р? К___ п______ л_____ К-л- п-и-м-є л-к-р- ------------------- Коли приймає лікар? 0
T-----avtom----ʹ mo---̈-k-le-y. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Ob katerih urah je odprt muzej? Коли му-ей---д-инен-й? К___ м____ в__________ К-л- м-з-й в-д-и-е-и-? ---------------------- Коли музей відчинений? 0
Ts- – -ob--- -oïk- -o---. T__ – r_____ m____ k_____ T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h- -------------------------- Tse – robota moïkh koleh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -