Jezikovni vodič

sl Rodilnik (Genitiv)   »   ru Генитив (родительный падеж)

99 [devetindevetdeset]

Rodilnik (Genitiv)

Rodilnik (Genitiv)

99 [девяносто девять]

99 [devyanosto devyatʹ]

Генитив (родительный падеж)

Genitiv (roditelʹnyy padezh)

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
mačka moje prijateljice К---- м-е- -одр-ги К____ м___ п______ К-ш-а м-е- п-д-у-и ------------------ Кошка моей подруги 0
G-n-t---(---ite--n---p-d---) G______ (___________ p______ G-n-t-v (-o-i-e-ʹ-y- p-d-z-) ---------------------------- Genitiv (roditelʹnyy padezh)
pes mojega prijatelja Соб-к- мо------у-а С_____ м____ д____ С-б-к- м-е-о д-у-а ------------------ Собака моего друга 0
Gen-t-v--ro-----ʹnyy pade--) G______ (___________ p______ G-n-t-v (-o-i-e-ʹ-y- p-d-z-) ---------------------------- Genitiv (roditelʹnyy padezh)
igrače mojih otrok И---ш-- -о-- детей И______ м___ д____ И-р-ш-и м-и- д-т-й ------------------ Игрушки моих детей 0
K--hk----yey pod-u-i K_____ m____ p______ K-s-k- m-y-y p-d-u-i -------------------- Koshka moyey podrugi
To je plašč mojega kolega. Э-- --л--о -о-г- -о-л-ги. Э__ п_____ м____ к_______ Э-о п-л-т- м-е-о к-л-е-и- ------------------------- Это пальто моего коллеги. 0
K---ka -oy-- -o--ugi K_____ m____ p______ K-s-k- m-y-y p-d-u-i -------------------- Koshka moyey podrugi
To je avto moje kolegice. Это -аши-- -оей--о---ги. Э__ м_____ м___ к_______ Э-о м-ш-н- м-е- к-л-е-и- ------------------------ Это машина моей коллеги. 0
Kos--a-m---y po-r-gi K_____ m____ p______ K-s-k- m-y-y p-d-u-i -------------------- Koshka moyey podrugi
To je delo mojega kolega. Э-----б-та-м-и---о-л--. Э__ р_____ м___ к______ Э-о р-б-т- м-и- к-л-е-. ----------------------- Это работа моих коллег. 0
S--aka-m-yeg- --uga S_____ m_____ d____ S-b-k- m-y-g- d-u-a ------------------- Sobaka moyego druga
Gumb s srajce je odpadel. Пу--в--- ----ва-ас- от-р-башки. П_______ о_________ о_ р_______ П-г-в-ц- о-о-в-л-с- о- р-б-ш-и- ------------------------------- Пуговица оторвалась от рубашки. 0
S------m----- --u-a S_____ m_____ d____ S-b-k- m-y-g- d-u-a ------------------- Sobaka moyego druga
Ključa garaže ni več. Кл-ч от-га-аж- -р-п-л. К___ о_ г_____ п______ К-ю- о- г-р-ж- п-о-а-. ---------------------- Ключ от гаража пропал. 0
So---a -o-e-- --u-a S_____ m_____ d____ S-b-k- m-y-g- d-u-a ------------------- Sobaka moyego druga
Šefov računalnik je pokvarjen. К--пью-ер ш--- слом-л--. К________ ш___ с________ К-м-ь-т-р ш-ф- с-о-а-с-. ------------------------ Компьютер шефа сломался. 0
I-ru-----m-----d--ey I_______ m____ d____ I-r-s-k- m-i-h d-t-y -------------------- Igrushki moikh detey
Kje so starši teh deklet? К-- р--и-е-и-дево---? К__ р_______ д_______ К-о р-д-т-л- д-в-ч-и- --------------------- Кто родители девочки? 0
Ig---hk- -o--- de-ey I_______ m____ d____ I-r-s-k- m-i-h d-t-y -------------------- Igrushki moikh detey
Kako pridem do hiše njihovih staršev? К-- --е-пр-йт--- ---у её--о-и----й? К__ м__ п_____ к д___ е_ р_________ К-к м-е п-о-т- к д-м- е- р-д-т-л-й- ----------------------------------- Как мне пройти к дому её родителей? 0
I--u-hki--oik--de--y I_______ m____ d____ I-r-s-k- m-i-h d-t-y -------------------- Igrushki moikh detey
Hiša stoji na koncu ulice. Д----ах-д-т-я-в--о-ц--у-иц-. Д__ н________ в к____ у_____ Д-м н-х-д-т-я в к-н-е у-и-ы- ---------------------------- Дом находится в конце улицы. 0
Eto--al-t- -oy--o-ko---gi. E__ p_____ m_____ k_______ E-o p-l-t- m-y-g- k-l-e-i- -------------------------- Eto palʹto moyego kollegi.
Kako se imenuje glavno mesto Švice? К-к н-зы--е-ся сто--ц- ----царии? К__ н_________ с______ Ш_________ К-к н-з-в-е-с- с-о-и-а Ш-е-ц-р-и- --------------------------------- Как называется столица Швейцарии? 0
Eto-pal-to-m-ye---k-ll-g-. E__ p_____ m_____ k_______ E-o p-l-t- m-y-g- k-l-e-i- -------------------------- Eto palʹto moyego kollegi.
Kakšen je naslov te knjige? Как------ает-я-э-а --ига? К__ н_________ э__ к_____ К-к н-з-в-е-с- э-а к-и-а- ------------------------- Как называется эта книга? 0
Et--p--ʹ-o ---ego-ko-l-gi. E__ p_____ m_____ k_______ E-o p-l-t- m-y-g- k-l-e-i- -------------------------- Eto palʹto moyego kollegi.
Kako se imenujejo sosedovi otroci? К-к-з--ут-со--дс-и- -ет-й? К__ з____ с________ д_____ К-к з-в-т с-с-д-к-х д-т-й- -------------------------- Как зовут соседских детей? 0
Eto----hi-a--o-e- -----gi. E__ m______ m____ k_______ E-o m-s-i-a m-y-y k-l-e-i- -------------------------- Eto mashina moyey kollegi.
Kdaj imajo otroci šolske počitnice? К---- у--е--- -а-и---ы? К____ у д____ к________ К-г-а у д-т-й к-н-к-л-? ----------------------- Когда у детей каникулы? 0
Eto-ma---n----ye--k--leg-. E__ m______ m____ k_______ E-o m-s-i-a m-y-y k-l-e-i- -------------------------- Eto mashina moyey kollegi.
Kdaj dela zdravnik? К---а у в---- при--? К____ у в____ п_____ К-г-а у в-а-а п-и-м- -------------------- Когда у врача приём? 0
E-- -as-ina ---ey-k---e-i. E__ m______ m____ k_______ E-o m-s-i-a m-y-y k-l-e-i- -------------------------- Eto mashina moyey kollegi.
Ob katerih urah je odprt muzej? Как-е-час- -аб--ы-му-е-? К____ ч___ р_____ м_____ К-к-е ч-с- р-б-т- м-з-я- ------------------------ Какие часы работы музея? 0
Eto ---ot- moi-- ko-l--. E__ r_____ m____ k______ E-o r-b-t- m-i-h k-l-e-. ------------------------ Eto rabota moikh kolleg.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -