Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 1   »   ru Подчиненные предложения с что 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Odvisni stavki z da 1

91 [девяносто один]

91 [devyanosto odin]

Подчиненные предложения с что 1

Podchinennyye predlozheniya s chto 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ruščina Igraj Več
Vreme bo morda jutri boljše. М---т б-т------т-- п--од- бу--- -у-ш-. М____ б____ з_____ п_____ б____ л_____ М-ж-т б-т-, з-в-р- п-г-д- б-д-т л-ч-е- -------------------------------------- Может быть, завтра погода будет лучше. 0
Po-c-i-e-n-y--p-ed-ozh----a - --to-1 P____________ p____________ s c___ 1 P-d-h-n-n-y-e p-e-l-z-e-i-a s c-t- 1 ------------------------------------ Podchinennyye predlozheniya s chto 1
Odkod veste to? От-уд- ---это-з--е--? О_____ В_ э__ з______ О-к-д- В- э-о з-а-т-? --------------------- Откуда Вы это знаете? 0
P-d-hi--n-y---p-e-lo-----ya-s c-to 1 P____________ p____________ s c___ 1 P-d-h-n-n-y-e p-e-l-z-e-i-a s c-t- 1 ------------------------------------ Podchinennyye predlozheniya s chto 1
Upam, da bo boljše. Я н-дею-ь, ч-о--у-е- -учш-. Я н_______ ч__ б____ л_____ Я н-д-ю-ь- ч-о б-д-т л-ч-е- --------------------------- Я надеюсь, что будет лучше. 0
M--he--b---, -a-t-a-po-o-----d-t l-ch-he. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
Prav gotovo pride. О----ч-о ---дё-. О_ т____ п______ О- т-ч-о п-и-ё-. ---------------- Он точно придёт. 0
M--he- by--,-za--ra--ogo-a b---- ---hsh-. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
Je to zanesljivo? Э-- -о---? Э__ т_____ Э-о т-ч-о- ---------- Это точно? 0
Moz-et bytʹ, z-vt-a-p-g-d--b---- l-ch-he. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
Vem, da pride. Я з-а-, ч-о о--пр-д--. Я з____ ч__ о_ п______ Я з-а-, ч-о о- п-и-ё-. ---------------------- Я знаю, что он придёт. 0
Otkud- -- eto----yete? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
Zagotovo pokliče. Он------ п----н-т. О_ т____ п________ О- т-ч-о п-з-о-и-. ------------------ Он точно позвонит. 0
O--u-- V- e-----ay-t-? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
Res? (Resnično?) Дей-т----л---? Д_____________ Д-й-т-и-е-ь-о- -------------- Действительно? 0
Otk-da-V- e---znay-te? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
Mislim, da bo poklical. Я --м-ю---т- о- п-з-о---. Я д_____ ч__ о_ п________ Я д-м-ю- ч-о о- п-з-о-и-. ------------------------- Я думаю, что он позвонит. 0
Y---a--yu--- c-to --det l----h-. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
To vino je gotovo staro. В-но то------аро-. В___ т____ с______ В-н- т-ч-о с-а-о-. ------------------ Вино точно старое. 0
Y-----eyusʹ---h---b---- luchs--. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
Veste to gotovo? В--э-о точн---н--т-? В_ э__ т____ з______ В- э-о т-ч-о з-а-т-? -------------------- Вы это точно знаете? 0
Ya---d-yu--,--h-o b---- l-ch-h-. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
Domnevam, da je staro. Я----аю,-что-----ст-р--. Я д_____ ч__ о__ с______ Я д-м-ю- ч-о о-о с-а-о-. ------------------------ Я думаю, что оно старое. 0
On --ch---pr-d--. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
Naš šef dobro izgleda. Наш-ше- ----шо в---я---. Н__ ш__ х_____ в________ Н-ш ш-ф х-р-ш- в-г-я-и-. ------------------------ Наш шеф хорошо выглядит. 0
O---oc--- pr-dët. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
Se vam zdi? В--н---д-т-? В_ н________ В- н-х-д-т-? ------------ Вы находите? 0
O---oc--o-p----t. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. Мне-каж-тся--ч-о-он---же о-е----орош---ы-л-дит. М__ к_______ ч__ о_ д___ о____ х_____ в________ М-е к-ж-т-я- ч-о о- д-ж- о-е-ь х-р-ш- в-г-я-и-. ----------------------------------------------- Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. 0
E-o-toc--o? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
Šef ima gotovo kakšno punco. У ш-ф- -очн- ---ь --д-у-а. У ш___ т____ е___ п_______ У ш-ф- т-ч-о е-т- п-д-у-а- -------------------------- У шефа точно есть подруга. 0
E-- toc---? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
Res tako mislite? В- д-й-твител--о та- д----т-? В_ д____________ т__ д_______ В- д-й-т-и-е-ь-о т-к д-м-е-е- ----------------------------- Вы действительно так думаете? 0
Et-----h-o? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. В-олне------жн-, --- у --г----т---одр-г-. В_____ в________ ч__ у н___ е___ п_______ В-о-н- в-з-о-н-, ч-о у н-г- е-т- п-д-у-а- ----------------------------------------- Вполне возможно, что у него есть подруга. 0
Ya-----u- -hto on-p--d--. Y_ z_____ c___ o_ p______ Y- z-a-u- c-t- o- p-i-ë-. ------------------------- Ya znayu, chto on pridët.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -