Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 1   »   kk Бағыныңқы сөйлем 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Odvisni stavki z da 1

91 [тоқсан бір]

91 [toqsan bir]

Бағыныңқы сөйлем 1

Bağınıñqı söylem 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
Vreme bo morda jutri boljše. Ауа р--ы ----ң- мү---н- жа--а-а-. А__ р___ е_____ м______ ж________ А-а р-й- е-т-ң- м-м-і-, ж-қ-а-а-. --------------------------------- Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. 0
Ba-ı--ñ-ı-s---em-1 B________ s_____ 1 B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1 ------------------ Bağınıñqı söylem 1
Odkod veste to? Он- -ай-а- бі-есі-? О__ қ_____ б_______ О-ы қ-й-а- б-л-с-з- ------------------- Оны қайдан білесіз? 0
B-ğı--ñq---öyl-m-1 B________ s_____ 1 B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1 ------------------ Bağınıñqı söylem 1
Upam, da bo boljše. М-----қ--р-д- деп---іт-ен-м--. М__ ж________ д__ ү___________ М-н ж-қ-а-а-ы д-п ү-і-т-н-м-н- ------------------------------ Мен жақсарады деп үміттенемін. 0
A-a rayı---t--, m-mk-n, --q-ar--. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Prav gotovo pride. Ол--н-- --леді. О_ а___ к______ О- а-ы- к-л-д-. --------------- Ол анық келеді. 0
Awa-r--ı erte-,-m---i----a-sa---. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Je to zanesljivo? Р-- п-? Р__ п__ Р-с п-? ------- Рас па? 0
A-a -ay- e-te-- müm------aqs---r. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Vem, da pride. О-ың к-л-тін-н-б-л---н. О___ к________ б_______ О-ы- к-л-т-н-н б-л-м-н- ----------------------- Оның келетінін білемін. 0
O-ı--ay--n bil----? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Zagotovo pokliče. Ол мін--тті--үр-- ---ыр-у -алад-. О_ м_______ т____ қ______ ш______ О- м-н-е-т- т-р-е қ-ң-р-у ш-л-д-. --------------------------------- Ол міндетті түрде қоңырау шалады. 0
O-ı--ayd-n-b---s-z? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Res? (Resnično?) Ш----а? Ш__ б__ Ш-н б-? ------- Шын ба? 0
Onı-qa--a- b-l--iz? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Mislim, da bo poklical. Ол-қо-ыра- --л-----е- -й-а--ы-. О_ қ______ ш_____ д__ о________ О- қ-ң-р-у ш-л-д- д-п о-л-й-ы-. ------------------------------- Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. 0
Men-ja-sa--d- de---m-tte---i-. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
To vino je gotovo staro. Шар---шы---е---ө-----е-. Ш____ ш______ к___ е____ Ш-р-п ш-н-м-н к-н- е-е-. ------------------------ Шарап шынымен көне екен. 0
Men j-q---adı-dep-üm------mi-. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Veste to gotovo? С-з-м-н- -ны--б-лес-- б-? С__ м___ а___ б______ б__ С-з м-н- а-ы- б-л-с-з б-? ------------------------- Сіз мұны анық білесіз бе? 0
M---j--s-rad--dep ü-it-en--i-. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Domnevam, da je staro. М-- м--ы-кө---де- -й-а-мы-. М__ м___ к___ д__ о________ М-н м-н- к-н- д-п о-л-й-ы-. --------------------------- Мен мұны көне деп ойлаймын. 0
Ol -n-q-keledi. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Naš šef dobro izgleda. Б-зд-ң -----қ-кел-е-ті----ін---. Б_____ б_____ к_______ к________ Б-з-і- б-с-ы- к-л-е-т- к-р-н-д-. -------------------------------- Біздің бастық келбетті көрінеді. 0
O- anıq-k-----. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Se vam zdi? Сол---о-----ыз ба? С____ о_______ б__ С-л-й о-л-й-ы- б-? ------------------ Солай ойлайсыз ба? 0
O- a-ıq -----i. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. М--ің----мш-- ----т- к--бе--- кө--не--. М____ о______ о_ ө__ к_______ к________ М-н-ң о-ы-ш-, о- ө-е к-л-е-т- к-р-н-д-. --------------------------------------- Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. 0
Ras--a? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Šef ima gotovo kakšno punco. Б--т-қ--ң-қ-----ы----- анық. Б________ қ______ б___ а____ Б-с-ы-т-ң қ-р-ы-ы б-р- а-ы-. ---------------------------- Бастықтың құрбысы бары анық. 0
Ras p-? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Res tako mislite? Ш-н сола--о-лай-ы- -а? Ш__ с____ о_______ б__ Ш-н с-л-й о-л-й-ы- б-? ---------------------- Шын солай ойлайсыз ба? 0
Ras pa? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. О----құ-бысын-- бол-ы әб-е----мкі-. О___ қ_________ б____ ә____ м______ О-ы- қ-р-ы-ы-ы- б-л-ы ә-д-н м-м-і-. ----------------------------------- Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. 0
O-ıñ--eleti-i- -i-e---. O___ k________ b_______ O-ı- k-l-t-n-n b-l-m-n- ----------------------- Onıñ keletinin bilemin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -