Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 1   »   kk Бағыныңқы сөйлем 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Odvisni stavki z da 1

91 [тоқсан бір]

91 [toqsan bir]

Бағыныңқы сөйлем 1

Bağınıñqı söylem 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
Vreme bo morda jutri boljše. А-а-рай- ерт--- мүм-ін- --қ-а-ар. А__ р___ е_____ м______ ж________ А-а р-й- е-т-ң- м-м-і-, ж-қ-а-а-. --------------------------------- Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. 0
B-ğın---- söyl-m-1 B________ s_____ 1 B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1 ------------------ Bağınıñqı söylem 1
Odkod veste to? Он----йд-н бі---і-? О__ қ_____ б_______ О-ы қ-й-а- б-л-с-з- ------------------- Оны қайдан білесіз? 0
Ba-ını-q---öyl-m-1 B________ s_____ 1 B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1 ------------------ Bağınıñqı söylem 1
Upam, da bo boljše. М-н--ақ-----ы-де----і----ем--. М__ ж________ д__ ү___________ М-н ж-қ-а-а-ы д-п ү-і-т-н-м-н- ------------------------------ Мен жақсарады деп үміттенемін. 0
Aw---a---e-t-ñ,-m--kin- -aqs----. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Prav gotovo pride. О---н-- -ел-д-. О_ а___ к______ О- а-ы- к-л-д-. --------------- Ол анық келеді. 0
A---ra-ı--r---, --mk--, ja--a-a-. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Je to zanesljivo? Р----а? Р__ п__ Р-с п-? ------- Рас па? 0
Awa r-y- --------üm--n- ------a-. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Vem, da pride. О-ың-ке--т-----б--е-і-. О___ к________ б_______ О-ы- к-л-т-н-н б-л-м-н- ----------------------- Оның келетінін білемін. 0
On----y-a---i---iz? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Zagotovo pokliče. Ол-м-----т---үр------ыр-у-ша---ы. О_ м_______ т____ қ______ ш______ О- м-н-е-т- т-р-е қ-ң-р-у ш-л-д-. --------------------------------- Ол міндетті түрде қоңырау шалады. 0
Onı-q----n--i---i-? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Res? (Resnično?) Ш-- --? Ш__ б__ Ш-н б-? ------- Шын ба? 0
O-ı-q-y--n---l-siz? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Mislim, da bo poklical. Ол-қо--рау -а--ды--е- о-л--м-н. О_ қ______ ш_____ д__ о________ О- қ-ң-р-у ш-л-д- д-п о-л-й-ы-. ------------------------------- Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. 0
Men jaqsar-dı---p ü-itt-n-mi-. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
To vino je gotovo staro. Ш-р-п -ыны--н---не е--н. Ш____ ш______ к___ е____ Ш-р-п ш-н-м-н к-н- е-е-. ------------------------ Шарап шынымен көне екен. 0
M----a-s--ad----- ------n--i-. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Veste to gotovo? Сі- м-ны -н-- б-----з бе? С__ м___ а___ б______ б__ С-з м-н- а-ы- б-л-с-з б-? ------------------------- Сіз мұны анық білесіз бе? 0
M-n -a-s--a-ı dep -mi----emi-. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Domnevam, da je staro. Мен м--ы--өне-д-- ойлай-ы-. М__ м___ к___ д__ о________ М-н м-н- к-н- д-п о-л-й-ы-. --------------------------- Мен мұны көне деп ойлаймын. 0
Ol-a-ı- k--ed-. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Naš šef dobro izgleda. Б--дің-ба---- --лб---- -ө---еді. Б_____ б_____ к_______ к________ Б-з-і- б-с-ы- к-л-е-т- к-р-н-д-. -------------------------------- Біздің бастық келбетті көрінеді. 0
O-------kel--i. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Se vam zdi? С-л---о-л----з--а? С____ о_______ б__ С-л-й о-л-й-ы- б-? ------------------ Солай ойлайсыз ба? 0
Ol -nıq -el--i. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. Ме-ің-ойы-ш-,--л-өт-------т-- --р-не--. М____ о______ о_ ө__ к_______ к________ М-н-ң о-ы-ш-, о- ө-е к-л-е-т- к-р-н-д-. --------------------------------------- Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. 0
R-s -a? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Šef ima gotovo kakšno punco. Баст----- құр-ысы--а-------. Б________ қ______ б___ а____ Б-с-ы-т-ң қ-р-ы-ы б-р- а-ы-. ---------------------------- Бастықтың құрбысы бары анық. 0
Ras--a? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Res tako mislite? Ш----ол-й--йл---ы----? Ш__ с____ о_______ б__ Ш-н с-л-й о-л-й-ы- б-? ---------------------- Шын солай ойлайсыз ба? 0
Ras --? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. О-ы- -ұр-ы-ыны- б-л----бден----кін. О___ қ_________ б____ ә____ м______ О-ы- қ-р-ы-ы-ы- б-л-ы ә-д-н м-м-і-. ----------------------------------- Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. 0
O-ı--kel--i-i---i-emi-. O___ k________ b_______ O-ı- k-l-t-n-n b-l-m-n- ----------------------- Onıñ keletinin bilemin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -