Jabolčni sok, prosim. |
Б----лма -ы-ы--.
Б__ а___ ш______
Б-р а-м- ш-р-н-.
----------------
Бір алма шырыны.
0
M---am------ 2
M___________ 2
M-y-a-x-n-d- 2
--------------
Meyramxanada 2
|
Jabolčni sok, prosim.
Бір алма шырыны.
Meyramxanada 2
|
Limonado, prosim. |
Б-р--имо-ад.
Б__ л_______
Б-р л-м-н-д-
------------
Бір лимонад.
0
M-y--m----da 2
M___________ 2
M-y-a-x-n-d- 2
--------------
Meyramxanada 2
|
Limonado, prosim.
Бір лимонад.
Meyramxanada 2
|
Paradižnikov sok, prosim. |
Б-- қ--а--қ-ш--ын-.
Б__ қ______ ш______
Б-р қ-з-н-қ ш-р-н-.
-------------------
Бір қызанақ шырыны.
0
Bi- -lm- şı---ı.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
|
Paradižnikov sok, prosim.
Бір қызанақ шырыны.
Bir alma şırını.
|
Rad(a) bi kozarec rdečega vina. |
Бір б---------л-шар-п ---са.
Б__ б____ қ____ ш____ б_____
Б-р б-к-л қ-з-л ш-р-п б-л-а-
----------------------------
Бір бокал қызыл шарап болса.
0
Bir a-m- ş-r-nı.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
|
Rad(a) bi kozarec rdečega vina.
Бір бокал қызыл шарап болса.
Bir alma şırını.
|
Rad(a) bi kozarec belega vina. |
Б-- -ок-л--- -а-ап------.
Б__ б____ а_ ш____ б_____
Б-р б-к-л а- ш-р-п б-л-а-
-------------------------
Бір бокал ақ шарап болса.
0
Bi---l-----r--ı.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
|
Rad(a) bi kozarec belega vina.
Бір бокал ақ шарап болса.
Bir alma şırını.
|
Rad(a) bi steklenico penine. |
Б---б-т-л-е ш-мп-- -ол--.
Б__ б______ ш_____ б_____
Б-р б-т-л-е ш-м-а- б-л-а-
-------------------------
Бір бөтелке шампан болса.
0
B-r--ïmonad.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
|
Rad(a) bi steklenico penine.
Бір бөтелке шампан болса.
Bir lïmonad.
|
Bi rad(a) ribo? |
Сен--а---т- ұн-та-----а?
С__ б______ ұ_______ б__
С-н б-л-қ-ы ұ-а-а-ы- б-?
------------------------
Сен балықты ұнатасың ба?
0
Bir lï-onad.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
|
Bi rad(a) ribo?
Сен балықты ұнатасың ба?
Bir lïmonad.
|
Bi rad(a) govedino? |
С-----тін -------ң -а?
С___ е___ ұ_______ б__
С-ы- е-і- ұ-а-а-ы- б-?
----------------------
Сиыр етін ұнатасың ба?
0
Bi---ï-on-d.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
|
Bi rad(a) govedino?
Сиыр етін ұнатасың ба?
Bir lïmonad.
|
Bi rad(a) svinjino? |
Ш-------ін ---та--- -а?
Ш____ е___ ұ_______ б__
Ш-ш-а е-і- ұ-а-а-ы- б-?
-----------------------
Шошқа етін ұнатасың ба?
0
Bi---ı--n---ş-r-nı.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
|
Bi rad(a) svinjino?
Шошқа етін ұнатасың ба?
Bir qızanaq şırını.
|
Rad(a) bi nekaj brezmesnega. |
М-ған-ет-із -і---ң-----с-.
М____ е____ б______ б_____
М-ғ-н е-с-з б-р-е-е б-л-а-
--------------------------
Маған етсіз бірдеңе болса.
0
B-r--ızan-q-ş-r---.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
|
Rad(a) bi nekaj brezmesnega.
Маған етсіз бірдеңе болса.
Bir qızanaq şırını.
|
Rad(a) bi zelenjavno ploščo. |
Маға- к-к-н-------р-иі--о-с-.
М____ к______ а_______ б_____
М-ғ-н к-к-н-с а-с-р-и- б-л-а-
-----------------------------
Маған көкөніс ассортиі болса.
0
Bir--ı--n-q ş--ı-ı.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
|
Rad(a) bi zelenjavno ploščo.
Маған көкөніс ассортиі болса.
Bir qızanaq şırını.
|
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. |
М---- т-- ------а-атын-б----ң- --л--.
М____ т__ д___________ б______ б_____
М-ғ-н т-з д-й-н-а-а-ы- б-р-е-е б-л-а-
-------------------------------------
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
0
Bi- ----l-q--ı- -ara- b---a.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
Bi radi k temu riž? |
Күр-шп-- --й--з б-?
К_______ ж_____ б__
К-р-ш-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Күрішпен жейсіз бе?
0
Bi--b-k-l -ı-ıl --rap b--s-.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
Bi radi k temu riž?
Күрішпен жейсіз бе?
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
Bi radi to z rezanci? |
Кес-еме- ---с---б-?
К_______ ж_____ б__
К-с-е-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Кеспемен жейсіз бе?
0
Bi--b-k----ız-- -arap bo-s-.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
Bi radi to z rezanci?
Кеспемен жейсіз бе?
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
Bi radi k temu krompir? |
К-рт--п-н -е-с-з--е?
К________ ж_____ б__
К-р-о-п-н ж-й-і- б-?
--------------------
Картоппен жейсіз бе?
0
Bi--bokal aq --rap-b-l-a.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
Bi radi k temu krompir?
Картоппен жейсіз бе?
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) |
Ма-ан -әм- --ам--ды.
М____ д___ ұ________
М-ғ-н д-м- ұ-а-а-д-.
--------------------
Маған дәмі ұнамайды.
0
B-r bok-- -- ş-----bo-s-.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.)
Маған дәмі ұнамайды.
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
Ta jed je hladna. |
Т--а--с--- -алғ--.
Т____ с___ қ______
Т-м-қ с-ы- қ-л-а-.
------------------
Тамақ суып қалған.
0
B-- bokal -- ş---p---lsa.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
Ta jed je hladna.
Тамақ суып қалған.
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
Tega nisem naročil(a). |
Б---н -а-с--ыс -е-г-- ж-қ-ы-.
Б____ т_______ б_____ ж______
Б-ғ-н т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
-----------------------------
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
0
Bir --t--k- -a--an b--s-.
B__ b______ ş_____ b_____
B-r b-t-l-e ş-m-a- b-l-a-
-------------------------
Bir bötelke şampan bolsa.
|
Tega nisem naročil(a).
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
Bir bötelke şampan bolsa.
|