Jezikovni vodič

sl V restavraciji 2   »   cs V restauraci 2

30 [trideset]

V restavraciji 2

V restavraciji 2

30 [třicet]

V restauraci 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina češčina Igraj Več
Jabolčni sok, prosim. Ja--ečn---ž-s- -r-sím. J_______ d____ p______ J-b-e-n- d-u-, p-o-í-. ---------------------- Jablečný džus, prosím. 0
Limonado, prosim. Li-oná-u- -r--ím. L________ p______ L-m-n-d-, p-o-í-. ----------------- Limonádu, prosím. 0
Paradižnikov sok, prosim. R-jčat--ou --áv-,-pros--. R_________ š_____ p______ R-j-a-o-o- š-á-u- p-o-í-. ------------------------- Rajčatovou šťávu, prosím. 0
Rad(a) bi kozarec rdečega vina. Dal-/-dal------ si sk-----ku---rve-ého---n-. D__ / d___ b___ s_ s________ č________ v____ D-l / d-l- b-c- s- s-l-n-č-u č-r-e-é-o v-n-. -------------------------------------------- Dal / dala bych si skleničku červeného vína. 0
Rad(a) bi kozarec belega vina. Da- - d--a b-ch si -kl---čku---lé---v--a. D__ / d___ b___ s_ s________ b_____ v____ D-l / d-l- b-c- s- s-l-n-č-u b-l-h- v-n-. ----------------------------------------- Dal / dala bych si skleničku bílého vína. 0
Rad(a) bi steklenico penine. P-i-est--m---ro-ím--áh-- --m---sk---. P_______ m_ p_____ l____ š___________ P-i-e-t- m- p-o-í- l-h-v š-m-a-s-é-o- ------------------------------------- Přineste mi prosím láhev šampaňského. 0
Bi rad(a) ribo? Máš---- ry--? M__ r__ r____ M-š r-d r-b-? ------------- Máš rád ryby? 0
Bi rad(a) govedino? Máš-rád--ově-- -a-o? M__ r__ h_____ m____ M-š r-d h-v-z- m-s-? -------------------- Máš rád hovězí maso? 0
Bi rad(a) svinjino? M-š r-----př-v- --s-? M__ r__ v______ m____ M-š r-d v-p-o-é m-s-? --------------------- Máš rád vepřové maso? 0
Rad(a) bi nekaj brezmesnega. C-těl / ---ě-----c---ěja-- ---mas- jíd-o. C____ / c_____ b___ n_____ b______ j_____ C-t-l / c-t-l- b-c- n-j-k- b-z-a-é j-d-o- ----------------------------------------- Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo. 0
Rad(a) bi zelenjavno ploščo. C-těl /-ch-------ch-ze----no--- m-s-. C____ / c_____ b___ z__________ m____ C-t-l / c-t-l- b-c- z-l-n-n-v-u m-s-. ------------------------------------- Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu. 0
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. Cht-- /-chtě----yc- ----ké ry--l--jídlo. C____ / c_____ b___ n_____ r_____ j_____ C-t-l / c-t-l- b-c- n-j-k- r-c-l- j-d-o- ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo. 0
Bi radi k temu riž? C-cet--t- --rý-í? C_____ t_ s r____ C-c-t- t- s r-ž-? ----------------- Chcete to s rýží? 0
Bi radi to z rezanci? Chc--- -o s-těs-o--n-ma? C_____ t_ s t___________ C-c-t- t- s t-s-o-i-a-a- ------------------------ Chcete to s těstovinama? 0
Bi radi k temu krompir? Ch-et--t--s b---b-ra-i? C_____ t_ s b__________ C-c-t- t- s b-a-b-r-m-? ----------------------- Chcete to s bramborami? 0
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) To m- -e--u---. T_ m_ n________ T- m- n-c-u-n-. --------------- To mi nechutná. 0
Ta jed je hladna. To -íd-o je-s--de-é. T_ j____ j_ s_______ T- j-d-o j- s-u-e-é- -------------------- To jídlo je studené. 0
Tega nisem naročil(a). T- -se--s- neob-e--al-/-n-o-j-d-a-a. T_ j___ s_ n_________ / n___________ T- j-e- s- n-o-j-d-a- / n-o-j-d-a-a- ------------------------------------ To jsem si neobjednal / neobjednala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -