Jezikovni vodič

sl Na poti   »   cs Na cestách

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [třicet sedm]

Na cestách

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina češčina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). Jed- n- -ot-rce. J___ n_ m_______ J-d- n- m-t-r-e- ---------------- Jede na motorce. 0
On se pelje s kolesom. Je----a ----. J___ n_ k____ J-d- n- k-l-. ------------- Jede na kole. 0
On gre peš. Jd--p--ky. J__ p_____ J-e p-š-y- ---------- Jde pěšky. 0
On se pelje z ladjo. Jed- -o--. J___ l____ J-d- l-d-. ---------- Jede lodí. 0
On se pelje s čolnom. J-d- -- ---n-. J___ v_ č_____ J-d- v- č-u-u- -------------- Jede ve člunu. 0
On plava. Pl---. P_____ P-a-e- ------ Plave. 0
Ali je tukaj nevarno? J- -o-----ebez-ečn-? J_ t_ t_ n__________ J- t- t- n-b-z-e-n-? -------------------- Je to tu nebezpečné? 0
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? Je-ne-e-----é s---stopov-t? J_ n_________ s__ s________ J- n-b-z-e-n- s-m s-o-o-a-? --------------------------- Je nebezpečné sám stopovat? 0
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? Je-n-be-p-č-é----p---h-z---v-no--? J_ n_________ s_ p________ v n____ J- n-b-z-e-n- s- p-o-h-z-t v n-c-? ---------------------------------- Je nebezpečné se procházet v noci? 0
Zašli smo. Za-------i--sm-. Z_________ j____ Z-b-o-d-l- j-m-. ---------------- Zabloudili jsme. 0
Na napačni poti smo. J-m--na -p--n----stě. J___ n_ š_____ c_____ J-m- n- š-a-n- c-s-ě- --------------------- Jsme na špatné cestě. 0
Moramo se vrniti. Mu-í-e -e-ot-či-. M_____ s_ o______ M-s-m- s- o-o-i-. ----------------- Musíme se otočit. 0
Kje se tukaj lahko parkira? Kd------a----- p-r-ov-t? K__ s_ t___ d_ p________ K-e s- t-d- d- p-r-o-a-? ------------------------ Kde se tady dá parkovat? 0
Je tukaj kakšno parkirišče? J- ------ěja-é-pa-------ě? J_ t___ n_____ p__________ J- t-d- n-j-k- p-r-o-i-t-? -------------------------- Je tady nějaké parkoviště? 0
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? J-- dl---o--- --d----- -a--o-at? J__ d_____ s_ t___ s__ p________ J-k d-o-h- s- t-d- s-í p-r-o-a-? -------------------------------- Jak dlouho se tady smí parkovat? 0
Ali smučate? Jezdíte--- -y--ch? J______ n_ l______ J-z-í-e n- l-ž-c-? ------------------ Jezdíte na lyžích? 0
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? Jede-e--a-o---vl-kem? J_____ n_____ v______ J-d-t- n-h-r- v-e-e-? --------------------- Jedete nahoru vlekem? 0
Si je možno tukaj izposoditi smuči? D--- -e t-d- p-jč-- -y-e? D___ s_ t___ p_____ l____ D-j- s- t-d- p-j-i- l-ž-? ------------------------- Dají se tady půjčit lyže? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -