Jezikovni vodič

sl Na poti   »   sq Rrugёs

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [tridhjetёeshtatё]

Rrugёs

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina albanščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). Ai -dhёto- me---to-ik--tё. A_ u______ m_ m___________ A- u-h-t-n m- m-t-ç-k-e-ё- -------------------------- Ai udhёton me motoçikletё. 0
On se pelje s kolesom. Ai----ё-on--e-biçikle--. A_ u______ m_ b_________ A- u-h-t-n m- b-ç-k-e-ё- ------------------------ Ai udhёton me biçikletё. 0
On gre peš. A- shkon -ё k----. A_ s____ n_ k_____ A- s-k-n n- k-m-ё- ------------------ Ai shkon nё kёmbё. 0
On se pelje z ladjo. Ai udh---- me ---j-. A_ u______ m_ a_____ A- u-h-t-n m- a-i-e- -------------------- Ai udhёton me anije. 0
On se pelje s čolnom. Ai ---ё-on m- --r-ё. A_ u______ m_ v_____ A- u-h-t-n m- v-r-ё- -------------------- Ai udhёton me varkё. 0
On plava. A-----on. A_ n_____ A- n-t-n- --------- Ai noton. 0
Ali je tukaj nevarno? A --h-- ---rezi--h-------? A ё____ e r_________ k____ A ё-h-ё e r-e-i-s-m- k-t-? -------------------------- A ёshtё e rrezikshme kёtu? 0
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? A-ёsh---- -rez-ksh----- --h--o-h -- au---s-o-? A ё____ e r_________ t_ u_______ m_ a_________ A ё-h-ё e r-e-i-s-m- t- u-h-t-s- m- a-t---t-p- ---------------------------------------------- A ёshtё e rrezikshme tё udhёtosh me auto-stop? 0
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? A--s--- e-rr-zikshm--tё-s---i---h -a--n? A ё____ e r_________ t_ s________ n_____ A ё-h-ё e r-e-i-s-m- t- s-ё-i-ё-h n-t-n- ---------------------------------------- A ёshtё e rrezikshme tё shёtisёsh natёn? 0
Zašli smo. Ke-i------rru-r ----ёn. K___ n_________ r______ K-m- n-a-ё-r-a- r-u-ё-. ----------------------- Kemi ngatёrruar rrugёn. 0
Na napačni poti smo. Je---n--r-u---t- ga-u--. J___ n_ r____ t_ g______ J-m- n- r-u-ё t- g-b-a-. ------------------------ Jemi nё rrugё tё gabuar. 0
Moramo se vrniti. D-h---tё--t--h--i. D____ t_ k________ D-h-t t- k-h-h-m-. ------------------ Duhet tё kthehemi. 0
Kje se tukaj lahko parkira? K--mun--tё ----o-mё---t-? K_ m___ t_ p_______ k____ K- m-n- t- p-r-o-m- k-t-? ------------------------- Ku mund tё parkojmё kёtu? 0
Je tukaj kakšno parkirišče? A-ka--en- p-rk-mi --t-? A k_ v___ p______ k____ A k- v-n- p-r-i-i k-t-? ----------------------- A ka vend parkimi kёtu? 0
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? Sa-koh--m-n- t- ---k-j-ё--ёtu? S_ k___ m___ t_ p_______ k____ S- k-h- m-n- t- p-r-o-m- k-t-? ------------------------------ Sa kohё mund tё parkojmё kёtu? 0
Ali smučate? A b----sk-? A b___ s___ A b-n- s-i- ----------- A bёni ski? 0
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? A d- -- n------i la-t----ashen-or--? A d_ t_ n_______ l___ m_ a__________ A d- t- n-j-t-n- l-r- m- a-h-n-o-i-? ------------------------------------ A do tё ngjiteni lart me ashensorin? 0
Si je možno tukaj izposoditi smuči? A-m----t----r-ё---ketu---a -lita-p---s--? A m___ t_ m______ k___ h__ s____ p__ s___ A m-n- t- m-r-ё-h k-t- h-a s-i-a p-r s-i- ----------------------------------------- A mund tё marrёsh ketu hua slita pёr ski? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -