Jezikovni vodič

sl Ogled mesta   »   sq Vizitё nё qytet

42 [dvainštirideset]

Ogled mesta

Ogled mesta

42 [dyzetёedy]

Vizitё nё qytet

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina albanščina Igraj Več
Je tržnica ob nedeljah odprta? A --h-ё i hapu--pa-ar- -ё-d-e-a-e? A ё____ i h____ p_____ t_ d_______ A ё-h-ё i h-p-r p-z-r- t- d-e-a-e- ---------------------------------- A ёshtё i hapur pazari tё dielave? 0
Je sejem ob ponedeljkih odprt? A -s--ё-- h-p----anair- t- -ёn---? A ё____ i h____ p______ t_ h______ A ё-h-ё i h-p-r p-n-i-i t- h-n-v-? ---------------------------------- A ёshtё i hapur panairi tё hёnave? 0
Je razstava ob torkih odprta? A ---tё - ----r---------- ----artave? A ё____ e h____ e________ t_ m_______ A ё-h-ё e h-p-r e-s-o-i-a t- m-r-a-e- ------------------------------------- A ёshtё e hapur ekspozita tё martave? 0
Je živalski vrt ob sredah odprt? A ё--tё-i-h--ur---ps-t----o---j-k t----rkurra-e? A ё____ i h____ k______ z________ t_ m__________ A ё-h-ё i h-p-r k-p-h-i z-o-o-j-k t- m-r-u-r-v-? ------------------------------------------------ A ёshtё i hapur kopshti zoologjik tё mёrkurrave? 0
Je muzej ob četrtkih odprt? A -s-tё --h-p---m--eu ---en-----? A ё____ i h____ m____ t_ e_______ A ё-h-ё i h-p-r m-z-u t- e-j-e-e- --------------------------------- A ёshtё i hapur muzeu tё enjteve? 0
Je galerija ob petkih odprta? A ё-htё---h-----g-l-ri------re---ve? A ё____ e h____ g______ t_ p________ A ё-h-ё e h-p-r g-l-r-a t- p-e-t-v-? ------------------------------------ A ёshtё e hapur galeria tё premteve? 0
Se sme fotografirati? A----d--ё -ё- fo--graf-? A m___ t_ b__ f_________ A m-n- t- b-j f-t-g-a-i- ------------------------ A mund tё bёj fotografi? 0
Je treba plačati vstopnino? A-duh-t -ё -------h-rj-? A d____ t_ p_____ h_____ A d-h-t t- p-g-a- h-r-e- ------------------------ A duhet tё paguaj hyrje? 0
Koliko stane vstopnica? S- -us-ton-hyrj-? S_ k______ h_____ S- k-s-t-n h-r-a- ----------------- Sa kushton hyrja? 0
Obstaja popust za skupine? A--a-u--e---i---pё-----pe? A k_ u___ ç____ p__ g_____ A k- u-j- ç-i-i p-r g-u-e- -------------------------- A ka ulje çmimi pёr grupe? 0
Obstaja popust za otroke? A--- ulj- -m-m--pёr fё-i--? A k_ u___ ç____ p__ f______ A k- u-j- ç-i-i p-r f-m-j-? --------------------------- A ka ulje çmimi pёr fёmijё? 0
Obstaja popust za študente? A -- --j--ç--m- -ё- -tude---? A k_ u___ ç____ p__ s________ A k- u-j- ç-i-i p-r s-u-e-t-? ----------------------------- A ka ulje çmimi pёr studentё? 0
Kakšna zgradba je to? Çf--ё------e---ё-h-ё -jo? Ç____ n_______ ё____ k___ Ç-a-ё n-ё-t-s- ё-h-ё k-o- ------------------------- Çfarё ndёrtese ёshtё kjo? 0
Kako stara je ta zgradba? S--e --e-ёr---h-e ndёrt---? S_ e v_____ ё____ n________ S- e v-e-ё- ё-h-e n-ё-t-s-? --------------------------- Sa e vjetёr ёshte ndёrtesa? 0
Kdo je zgradil to zgradbo? K-s- - ka ndёr-ua- ----tes-n? K___ e k_ n_______ n_________ K-s- e k- n-ё-t-a- n-ё-t-s-n- ----------------------------- Kush e ka ndёrtuar ndёrtesën? 0
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.) U------e------m-pё- ---itek----n. U__ i__________ p__ a____________ U-ё i-t-r-s-h-m p-r a-k-t-k-u-ё-. --------------------------------- Unё interesohem pёr arkitekturёn. 0
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.) U-ё--n--res-hem-p-r---ti-. U__ i__________ p__ a_____ U-ё i-t-r-s-h-m p-r a-t-n- -------------------------- Unё interesohem pёr artin. 0
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.) U-- i--e-es--em--ё- pikt---n. U__ i__________ p__ p________ U-ё i-t-r-s-h-m p-r p-k-u-ё-. ----------------------------- Unё interesohem pёr pikturёn. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -