Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 1   »   sq Fjali nёnrenditёse me qё 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Odvisni stavki z da 1

91 [nёntёdhjetёenjё]

Fjali nёnrenditёse me qё 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina albanščina Igraj Več
Vreme bo morda jutri boljše. Ndo-----mo---ne-ё---- ----e-- -ё-------. N______ m___ n____ d_ t_ j___ m_ i m____ N-o-h-a m-t- n-s-r d- t- j-t- m- i m-r-. ---------------------------------------- Ndoshta moti nesёr do tё jetё mё i mirё. 0
Odkod veste to? N-a - -i-i --t-? N__ e d___ k____ N-a e d-n- k-t-? ---------------- Nga e dini kёtё? 0
Upam, da bo boljše. Shpr-----s--d--t- -ёh----ё m--ё. S_______ s_ d_ t_ b____ m_ m____ S-p-e-o- s- d- t- b-h-t m- m-r-. -------------------------------- Shpresoj se do tё bёhet mё mirё. 0
Prav gotovo pride. Ai me--i------o-t----j-. A_ m_ s_____ d_ t_ v____ A- m- s-g-r- d- t- v-j-. ------------------------ Ai me siguri do tё vijё. 0
Je to zanesljivo? A--s--ё e----u-t-? A ё____ e s_______ A ё-h-ё e s-g-r-ё- ------------------ A ёshtё e sigurtё? 0
Vem, da pride. Unё - -i -- -i do-t-----ё. U__ e d_ s_ a_ d_ t_ v____ U-ё e d- s- a- d- t- v-j-. -------------------------- Unё e di se ai do tё vijё. 0
Zagotovo pokliče. Me--i-uri--o ---mar-- -ё t--efon. M_ s_____ d_ t_ m____ n_ t_______ M- s-g-r- d- t- m-r-ё n- t-l-f-n- --------------------------------- Me siguri do tё marrё nё telefon. 0
Res? (Resnično?) Me ----ё----ё? M_ t_ v_______ M- t- v-r-e-ё- -------------- Me tё vёrtetё? 0
Mislim, da bo poklical. Be--j -e do -- m---- nё-t--e-on. B____ s_ d_ t_ m____ n_ t_______ B-s-j s- d- t- m-r-ё n- t-l-f-n- -------------------------------- Besoj se do tё marrё nё telefon. 0
To vino je gotovo staro. Vera -shtё-m- -i-u-- ----et-r. V___ ё____ m_ s_____ e v______ V-r- ё-h-ё m- s-g-r- e v-e-ё-. ------------------------------ Vera ёshtё me siguri e vjetёr. 0
Veste to gotovo? A---di---kёtё m- -ig---? A e d___ k___ m_ s______ A e d-n- k-t- m- s-g-r-? ------------------------ A e dini kёtё me siguri? 0
Domnevam, da je staro. Sup-z-j--s--ё-ht--e ---t--. S_______ s_ ё____ e v______ S-p-z-j- s- ё-h-ё e v-e-ё-. --------------------------- Supozoj, se ёshtё e vjetёr. 0
Naš šef dobro izgleda. Sh-fi ------ht- - p-sh--. S____ y__ ё____ i p______ S-e-i y-ё ё-h-ё i p-s-ё-. ------------------------- Shefi ynё ёshtё i pashёm. 0
Se vam zdi? A--u--uk-t? A j_ d_____ A j- d-k-t- ----------- A ju duket? 0
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. Me-doj-m--je s- -sh---shu---i p---ё-. M_____ m____ s_ ё____ s____ i p______ M-n-o- m-d-e s- ё-h-ё s-u-ё i p-s-ё-. ------------------------------------- Mendoj madje se ёshtё shumё i pashёm. 0
Šef ima gotovo kakšno punco. She-i-ka -j- shoqe-m--si-ur-. S____ k_ n__ s____ m_ s______ S-e-i k- n-ё s-o-e m- s-g-r-. ----------------------------- Shefi ka njё shoqe me siguri. 0
Res tako mislite? Me tё -ёrtet- - be--ni? M_ t_ v______ e b______ M- t- v-r-e-ё e b-s-n-? ----------------------- Me tё vёrtetё e besoni? 0
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. Ёsh-ё m-s--- mu-d--- qё ai -ё----- n-ё----q-. Ё____ m___ e m______ q_ a_ t_ k___ n__ s_____ Ё-h-ё m-s- e m-n-u-, q- a- t- k-t- n-ё s-o-e- --------------------------------------------- Ёshtё mёse e mundur, qё ai tё ketё njё shoqe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -