Jezikovni vodič

sl Negacija 2   »   sq Mohore 2

65 [petinšestdeset]

Negacija 2

Negacija 2

65 [gjashtёdhjetёepesё]

Mohore 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina albanščina Igraj Več
Ali je ta prstan drag? A -shtё-- -h---n----u---a? A ё____ e s________ u_____ A ё-h-ё e s-t-e-j-ё u-a-a- -------------------------- A ёshtё e shtrenjtё unaza? 0
Ne, stane le sto evrov. Jo,--ush-on-vet-m-n-ёq--d-e-ro. J__ k______ v____ n______ e____ J-, k-s-t-n v-t-m n-ё-i-d e-r-. ------------------------------- Jo, kushton vetёm njёqind euro. 0
Ampak jaz jih imam samo petdeset. Por---ё k-m ---ёm p-s-dh-e-ё. P__ u__ k__ v____ p__________ P-r u-ё k-m v-t-m p-s-d-j-t-. ----------------------------- Por unё kam vetёm pesёdhjetё. 0
Si že gotov(a) (pripravljen(a))? A-j----ti? A j_ g____ A j- g-t-? ---------- A je gati? 0
Ne, ne še. Jo--ak-----o. J__ a____ j__ J-, a-o-a j-. ------------- Jo, akoma jo. 0
Ampak bom takoj gotov(a). Po---o--ё-je- ---- t--i s--e-t. P__ d_ t_ j__ g___ t___ s______ P-r d- t- j-m g-t- t-n- s-p-j-. ------------------------------- Por do tё jem gati tani shpejt. 0
Bi rad(a) še več juhe? A-----ёrs--i supё? A d_ p______ s____ A d- p-r-ё-i s-p-? ------------------ A do pёrsёri supё? 0
Ne, nočem je več. J----u- d-- -ё. J__ n__ d__ m__ J-, n-k d-a m-. --------------- Jo, nuk dua mё. 0
Ampak bi še en sladoled. P---njё a---l--e. P__ n__ a________ P-r n-ё a-u-l-r-. ----------------- Por njё akullore. 0
Že dolgo stanuješ tukaj? A-keni s---- -ё bano-----tu? A k___ s____ q_ b_____ k____ A k-n- s-u-ё q- b-n-n- k-t-? ---------------------------- A keni shumё qё banoni kёtu? 0
Ne, šele en mesec. J-,-v------jё---aj. J__ v____ n__ m____ J-, v-t-m n-ё m-a-. ------------------- Jo, vetёm njё muaj. 0
Vendar poznam že veliko ljudi. P-- n--h -hum--n--rё--tash--. P__ n___ s____ n_____ t______ P-r n-o- s-u-ё n-e-ё- t-s-m-. ----------------------------- Por njoh shumё njerёz tashmё. 0
Ali se jutri pelješ domov? A ----ё --s----p-r-n--shtёp--ne--r? A d_ t_ n_____ p__ n_ s_____ n_____ A d- t- n-s-s- p-r n- s-t-p- n-s-r- ----------------------------------- A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr? 0
Ne, šele konec tedna. Jo, n- -und-a--. J__ n_ f________ J-, n- f-n-j-v-. ---------------- Jo, nё fundjavё. 0
Vendar pridem že v nedeljo nazaj. P----o-t- ktheh-m -ё-diel-n. P__ d_ t_ k______ t_ d______ P-r d- t- k-h-h-m t- d-e-ё-. ---------------------------- Por do tё kthehem tё dielёn. 0
Je tvoja hči že odrasla? A-t--ё-htё-r-i--r-va-za? A t_ ё____ r_____ v_____ A t- ё-h-ё r-i-u- v-j-a- ------------------------ A tё ёshtё rritur vajza? 0
Ne, ima šele sedemnajst let. Jo- --htё vet-m -h---ё-b-d---t- v--ç. J__ ё____ v____ s______________ v____ J-, ё-h-ё v-t-m s-t-t-m-ё-h-e-ё v-e-. ------------------------------------- Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç. 0
Vendar že ima fanta. Por-k- -a---ё--jё sh-k. P__ k_ t_____ n__ s____ P-r k- t-s-m- n-ё s-o-. ----------------------- Por ka tashmё njё shok. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -