Jezikovni vodič

sl Negacija 2   »   no Nektelse 2

65 [petinšestdeset]

Negacija 2

Negacija 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina norveščina Igraj Več
Ali je ta prstan drag? E----- ri-g------? E_ d__ r_____ d___ E- d-n r-n-e- d-r- ------------------ Er den ringen dyr? 0
Ne, stane le sto evrov. N--,-den ko-t-r---re hu--re e--o. N___ d__ k_____ b___ h_____ e____ N-i- d-n k-s-e- b-r- h-n-r- e-r-. --------------------------------- Nei, den koster bare hundre euro. 0
Ampak jaz jih imam samo petdeset. M-- j-g ha- bar-------. M__ j__ h__ b___ f_____ M-n j-g h-r b-r- f-m-i- ----------------------- Men jeg har bare femti. 0
Si že gotov(a) (pripravljen(a))? Er--- ----i--al-? E_ d_ f_____ a___ E- d- f-r-i- a-t- ----------------- Er du ferdig alt? 0
Ne, ne še. Nei, i-ke--nda. N___ i___ e____ N-i- i-k- e-d-. --------------- Nei, ikke enda. 0
Ampak bom takoj gotov(a). Me- j-- ----nart-f-r-i-. M__ j__ e_ s____ f______ M-n j-g e- s-a-t f-r-i-. ------------------------ Men jeg er snart ferdig. 0
Bi rad(a) še več juhe? Vil--u--a m-r----p-? V__ d_ h_ m__ s_____ V-l d- h- m-r s-p-e- -------------------- Vil du ha mer suppe? 0
Ne, nočem je več. N-- t-k-,-je---il i-k- -a m-r. N__ t____ j__ v__ i___ h_ m___ N-i t-k-, j-g v-l i-k- h- m-r- ------------------------------ Nei takk, jeg vil ikke ha mer. 0
Ampak bi še en sladoled. Men j-g -il -------i-. M__ j__ v__ h_ m__ i__ M-n j-g v-l h- m-r i-. ---------------------- Men jeg vil ha mer is. 0
Že dolgo stanuješ tukaj? Ha------------- le-g-? H__ d_ b___ h__ l_____ H-r d- b-d- h-r l-n-e- ---------------------- Har du bodd her lenge? 0
Ne, šele en mesec. N--,----e en-må-ed. N___ b___ e_ m_____ N-i- b-r- e- m-n-d- ------------------- Nei, bare en måned. 0
Vendar poznam že veliko ljudi. Men--e-----nn-r---n------k -ll-r-d-. M__ j__ k______ m____ f___ a________ M-n j-g k-e-n-r m-n-e f-l- a-l-r-d-. ------------------------------------ Men jeg kjenner mange folk allerede. 0
Ali se jutri pelješ domov? K-ø-er-du-hjem --morg-n? K_____ d_ h___ i m______ K-ø-e- d- h-e- i m-r-e-? ------------------------ Kjører du hjem i morgen? 0
Ne, šele konec tedna. Nei,-i-k--f-r-i --l-a. N___ i___ f__ i h_____ N-i- i-k- f-r i h-l-a- ---------------------- Nei, ikke før i helga. 0
Vendar pridem že v nedeljo nazaj. Me- je- k---er --lb--e --l-rede-på-sø-da-e-. M__ j__ k_____ t______ a_______ p_ s________ M-n j-g k-m-e- t-l-a-e a-l-r-d- p- s-n-a-e-. -------------------------------------------- Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. 0
Je tvoja hči že odrasla? Er --tte-a------le-e-e--o-se-? E_ d______ d_ a_______ v______ E- d-t-e-a d- a-l-r-d- v-k-e-? ------------------------------ Er dattera di allerede voksen? 0
Ne, ima šele sedemnajst let. Nei----- -r-bare---tt--. N___ h__ e_ b___ s______ N-i- h-n e- b-r- s-t-e-. ------------------------ Nei, hun er bare sytten. 0
Vendar že ima fanta. Me--hu------a-lere-e--- kjæ--ste. M__ h__ h__ a_______ e_ k________ M-n h-n h-r a-l-r-d- e- k-æ-e-t-. --------------------------------- Men hun har allerede en kjæreste. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -