Jezikovni vodič

sl Negacija 2   »   pt Negação 2

65 [petinšestdeset]

Negacija 2

Negacija 2

65 [sessenta e cinco]

Negação 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (PT) Igraj Več
Ali je ta prstan drag? O ane- é--aro? O a___ é c____ O a-e- é c-r-? -------------- O anel é caro? 0
Ne, stane le sto evrov. N-o- e-- só c-s-- c----ur-s. N___ e__ s_ c____ c__ E_____ N-o- e-e s- c-s-a c-m E-r-s- ---------------------------- Não, ele só custa cem Euros. 0
Ampak jaz jih imam samo petdeset. M---eu só te--o----qu-n--. M__ e_ s_ t____ c_________ M-s e- s- t-n-o c-n-u-n-a- -------------------------- Mas eu só tenho cinquenta. 0
Si že gotov(a) (pripravljen(a))? Já a-a-as--? J_ a________ J- a-a-a-t-? ------------ Já acabaste? 0
Ne, ne še. Nã---aind- -ã-. N___ a____ n___ N-o- a-n-a n-o- --------------- Não, ainda não. 0
Ampak bom takoj gotov(a). M-- já --to--q--se. M__ j_ e____ q_____ M-s j- e-t-u q-a-e- ------------------- Mas já estou quase. 0
Bi rad(a) še več juhe? Q---e---ais --p-? Q_____ m___ s____ Q-e-e- m-i- s-p-? ----------------- Queres mais sopa? 0
Ne, nočem je več. N--, ---n-o---e-o --i-. N___ e_ n__ q____ m____ N-o- e- n-o q-e-o m-i-. ----------------------- Não, eu não quero mais. 0
Ampak bi še en sladoled. Ma- ma-s-u- g-la-o. M__ m___ u_ g______ M-s m-i- u- g-l-d-. ------------------- Mas mais um gelado. 0
Že dolgo stanuješ tukaj? (Vo--- ---a-aqui----m-i-o-tem--? (_____ m___ a___ h_ m____ t_____ (-o-ê- m-r- a-u- h- m-i-o t-m-o- -------------------------------- (Você) mora aqui há muito tempo? 0
Ne, šele en mesec. Nã-- só -------ê-. N___ s_ h_ u_ m___ N-o- s- h- u- m-s- ------------------ Não, só há um mês. 0
Vendar poznam že veliko ljudi. Ma- j---on--ço-mu---s p--s---. M__ j_ c______ m_____ p_______ M-s j- c-n-e-o m-i-a- p-s-o-s- ------------------------------ Mas já conheço muitas pessoas. 0
Ali se jutri pelješ domov? V--- -m-nh---a----as- ? V___ a_____ p___ c___ ? V-i- a-a-h- p-r- c-s- ? ----------------------- Vais amanhã para casa ? 0
Ne, šele konec tedna. Não,--ó-no -i- ---s-m-na. N___ s_ n_ f__ d_ s______ N-o- s- n- f-m d- s-m-n-. ------------------------- Não, só no fim de semana. 0
Vendar pridem že v nedeljo nazaj. M-- e-----to j- -o ---in--. M__ e_ v____ j_ n_ d_______ M-s e- v-l-o j- n- d-m-n-o- --------------------------- Mas eu volto já no domingo. 0
Je tvoja hči že odrasla? A -u- filha--- é-a-ulta? A t__ f____ j_ é a______ A t-a f-l-a j- é a-u-t-? ------------------------ A tua filha já é adulta? 0
Ne, ima šele sedemnajst let. N--, e-a -ó -e---ez-s---e -n--. N___ e__ s_ t__ d________ a____ N-o- e-a s- t-m d-z-s-e-e a-o-. ------------------------------- Não, ela só tem dezassete anos. 0
Vendar že ima fanta. Mas já -em--- -am-rad-. M__ j_ t__ u_ n________ M-s j- t-m u- n-m-r-d-. ----------------------- Mas já tem um namorado. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -