Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   pt justificar alguma coisa 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [setenta e seis]

justificar alguma coisa 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (PT) Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla)? P-rq-- ---ue nã- --e-te? P_____ é q__ n__ v______ P-r-u- é q-e n-o v-e-t-? ------------------------ Porque é que não vieste? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) E---s-a-- do----. E_ e_____ d______ E- e-t-v- d-e-t-. ----------------- Eu estava doente. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) Eu ----v---p-r-u- ------ d--nt-. E_ n__ v__ p_____ e_____ d______ E- n-o v-m p-r-u- e-t-v- d-e-t-. -------------------------------- Eu não vim porque estava doente. 0
Zakaj ona ni prišla? P--qu- --qu--el- -ão---i-? P_____ é q__ e__ n__ v____ P-r-u- é q-e e-a n-o v-i-? -------------------------- Porque é que ela não veio? 0
Bila je utrujena. Ela---t-v-----sada. E__ e_____ c_______ E-a e-t-v- c-n-a-a- ------------------- Ela estava cansada. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. El- n-- -ei- ------ --ta-a---n--d-. E__ n__ v___ p_____ e_____ c_______ E-a n-o v-i- p-r-u- e-t-v- c-n-a-a- ----------------------------------- Ela não veio porque estava cansada. 0
Zakaj on ni prišel? Por-u- é-que --e---o-v---? P_____ é q__ e__ n__ v____ P-r-u- é q-e e-e n-o v-i-? -------------------------- Porque é que ele não veio? 0
Ni mu bilo do tega. E-- n-o-est------- vont-d-. E__ n__ e_____ c__ v_______ E-e n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- --------------------------- Ele não estava com vontade. 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. El----- -ei---o--ue -ão-estav- com ---t--e. E__ n__ v___ p_____ n__ e_____ c__ v_______ E-e n-o v-i- p-r-u- n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- ------------------------------------------- Ele não veio porque não estava com vontade. 0
Zakaj niste prišli? Po-q-- ----e voc---n---vi-ra-? P_____ é q__ v____ n__ v______ P-r-u- é q-e v-c-s n-o v-e-a-? ------------------------------ Porque é que vocês não vieram? 0
Pokvarjen avto imamo. O-no--o -a-ro es-- ava--ado. O n____ c____ e___ a________ O n-s-o c-r-o e-t- a-a-i-d-. ---------------------------- O nosso carro está avariado. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. Nó--n-o-----o- --rq-e---n-s-o---------t--a--ri-d-. N__ n__ v_____ p_____ o n____ c____ e___ a________ N-s n-o v-e-o- p-r-u- o n-s-o c-r-o e-t- a-a-i-d-. -------------------------------------------------- Nós não viemos porque o nosso carro está avariado. 0
Zakaj ljudje niso prišli? P-r----- que as-pessoa- não vier--? P_____ é q__ a_ p______ n__ v______ P-r-u- é q-e a- p-s-o-s n-o v-e-a-? ----------------------------------- Porque é que as pessoas não vieram? 0
Zamudili so vlak. El-s--e-de-am-o-co-b-io. E___ p_______ o c_______ E-e- p-r-e-a- o c-m-o-o- ------------------------ Eles perderam o comboio. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. Ele- --- -----m -or--- perder---o-------o. E___ n__ v_____ p_____ p_______ o c_______ E-e- n-o v-e-a- p-r-u- p-r-e-a- o c-m-o-o- ------------------------------------------ Eles não vieram porque perderam o comboio. 0
Zakaj nisi prišel (prišla)? Por--e---q-e-n-o --es-e? P_____ é q__ n__ v______ P-r-u- é q-e n-o v-e-t-? ------------------------ Porque é que não vieste? 0
Nisem smel(a). N-o---de. N__ p____ N-o p-d-. --------- Não pude. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. Eu-n-- v-m----q-e--ã- p--e. E_ n__ v__ p_____ n__ p____ E- n-o v-m p-r-u- n-o p-d-. --------------------------- Eu não vim porque não pude. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -