Zakaj nisi prišel (prišla)?
তুম----- আ--ি?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
k--aṇa dē----- 2
k_____ d______ 2
k-r-ṇ- d-k-ā-ō 2
----------------
kāraṇa dēkhānō 2
Zakaj nisi prišel (prišla)?
তুমি কেন আসনি?
kāraṇa dēkhānō 2
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.)
আ-- ---স্থ -ি----৷
আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
------------------
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
k----- dē---n- 2
k_____ d______ 2
k-r-ṇ- d-k-ā-ō 2
----------------
kāraṇa dēkhānō 2
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.)
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
kāraṇa dēkhānō 2
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.)
আমি --িনি কা-ণ -ম--অ--স্- ছ--াম-৷
আ_ আ__ কা__ আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
t--i kēn----an-?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.)
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
tumi kēna āsani?
Zakaj ona ni prišla?
স- (ম-য়-) -ে--আ--ন-?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
0
t--i--ē----san-?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Zakaj ona ni prišla?
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
tumi kēna āsani?
Bila je utrujena.
স- ক্ল--্ত -িল ৷
সে ক্___ ছি_ ৷
স- ক-ল-ন-ত ছ-ল ৷
----------------
সে ক্লান্ত ছিল ৷
0
t-mi-kē-a -s--i?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Bila je utrujena.
সে ক্লান্ত ছিল ৷
tumi kēna āsani?
Ni prišla, ker je bila utrujena.
সে-----ি-কারণ -- -্ল-ন-ত-হ-- -ড-ে-ি- ৷
সে আ__ কা__ সে ক্___ হ_ প___ ৷
স- আ-ে-ি ক-র- স- ক-ল-ন-ত হ-ে প-়-ছ-ল ৷
--------------------------------------
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
0
Ām- ---s--a c-il--a
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
Ni prišla, ker je bila utrujena.
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
Āmi asustha chilāma
Zakaj on ni prišel?
সে---েলে- ক-- -স-নি?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
0
Ā-i--s-st-- -h----a
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
Zakaj on ni prišel?
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
Āmi asustha chilāma
Ni mu bilo do tega.
ত-র ই-্ছ-------- ৷
তা_ ই__ ছি_ না ৷
ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
------------------
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
Āmi---us--- ch----a
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
Ni mu bilo do tega.
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
Āmi asustha chilāma
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega.
সে---ে-ি ক--ণ-ত-র-ই---ে-ছিল ন--৷
সে আ__ কা__ তা_ ই__ ছি_ না ৷
স- আ-ে-ি ক-র- ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
--------------------------------
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
āmi -s-n- -ā-aṇa-āmi-as--tha-c---āma
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega.
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Zakaj niste prišli?
তোম-া-কেন-আস-ি?
তো__ কে_ আ___
ত-ম-া ক-ন আ-ন-?
---------------
তোমরা কেন আসনি?
0
ā---ā--n---āra-a ā---asus-ha -h-l--a
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Zakaj niste prišli?
তোমরা কেন আসনি?
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Pokvarjen avto imamo.
আমা-ের----়ী খার-প-হ-ে ---ে ৷
আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------------
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
ā-i-ā--n---ā---a-ām- ---s--a ---lāma
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Pokvarjen avto imamo.
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto.
আমরা --িন--কার- -ম---র-গা--ী -া--- --ে --ছে-৷
আ__ আ__ কা__ আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-র- আ-ি-ি ক-র- আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
---------------------------------------------
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
sē-(m-ẏ-----n--ā---i?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto.
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Zakaj ljudje niso prišli?
লোক-রা---- আ----?
লো__ কে_ আ___
ল-ক-র- ক-ন আ-ে-ি-
-----------------
লোকেরা কেন আসেনি?
0
s----ē--- kē-- -s-ni?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Zakaj ljudje niso prišli?
লোকেরা কেন আসেনি?
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Zamudili so vlak.
তাদ---ট-র-ন চ-- গি-ে--ল-৷
তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-------------------------
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
s--(mē-ē)-kē-- --ēn-?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Zamudili so vlak.
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Niso prišli, ker so zamudili vlak.
ত--া আসেনি----ণ-তাদ-- -্র-- চল----য়-ছ-ল-৷
তা_ আ__ কা__ তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-র- আ-ে-ি ক-র- ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-----------------------------------------
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
Sē -lā--- -h-la
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
Niso prišli, ker so zamudili vlak.
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
Sē klānta chila
Zakaj nisi prišel (prišla)?
ত----ক-- -সনি?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
Sē-kl---------a
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
Zakaj nisi prišel (prišla)?
তুমি কেন আসনি?
Sē klānta chila
Nisem smel(a).
আমার-আ-ব-র---ুমত--ছ-ল ন- ৷
আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
--------------------------
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
S------ta-c-ila
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
Nisem smel(a).
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
Sē klānta chila
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a.
আমি -স-ন- কারণ---ার-আ--ার -ন-মত---িল--া ৷
আ_ আ__ কা__ আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
-----------------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
sē -sēn--kār-ṇa--ē --ā-t- ---ē-------i-a
s_ ā____ k_____ s_ k_____ h___ p________
s- ā-ē-i k-r-ṇ- s- k-ā-t- h-ẏ- p-ṛ-c-i-a
----------------------------------------
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a.
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila