Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   ur ‫وجہ بتانا 2‬

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

‫76 [چہتّر]‬

chehattar

‫وجہ بتانا 2‬

wajah batana

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla)? ‫تم -یو------ -----‬ ‫__ ک___ ن___ آ__ ؟_ ‫-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟- -------------------- ‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ 0
w-ja--ba-ana w____ b_____ w-j-h b-t-n- ------------ wajah batana
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) ‫می- ----ر ت-- -‬ ‫___ ب____ ت__ -_ ‫-ی- ب-م-ر ت-ا -- ----------------- ‫میں بیمار تھا -‬ 0
w--a- bat--a w____ b_____ w-j-h b-t-n- ------------ wajah batana
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) ‫----نہیں ----کیو-ک- --- ب-مار-ت----‬ ‫___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_ ‫-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا -- ------------------------------------- ‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ 0
t-- kiyo--n--i --ye? t__ k____ n___ a____ t-m k-y-n n-h- a-y-? -------------------- tum kiyon nahi aaye?
Zakaj ona ni prišla? ‫و- ک--- ن----آ-- ؟‬ ‫__ ک___ ن___ آ__ ؟_ ‫-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟- -------------------- ‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ 0
t---k-yon--ah- -aye? t__ k____ n___ a____ t-m k-y-n n-h- a-y-? -------------------- tum kiyon nahi aaye?
Bila je utrujena. ‫وہ--ھ----وئ- تھ---‬ ‫__ ت___ ہ___ ت__ -_ ‫-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی -- -------------------- ‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ 0
t-m---y-n----i-aa--? t__ k____ n___ a____ t-m k-y-n n-h- a-y-? -------------------- tum kiyon nahi aaye?
Ni prišla, ker je bila utrujena. ‫و- ---- --ی کیو-کہ و- --------ی تھی--‬ ‫__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_ ‫-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی -- --------------------------------------- ‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ 0
me---b-m-a- t---- m___ b_____ t__ - m-i- b-m-a- t-a - ----------------- mein bemaar tha -
Zakaj on ni prišel? ‫-ہ کیو--نہی- آیا--‬ ‫__ ک___ ن___ آ__ ؟_ ‫-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟- -------------------- ‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ 0
m----b---a- t---- m___ b_____ t__ - m-i- b-m-a- t-a - ----------------- mein bemaar tha -
Ni mu bilo do tega. ‫--کی طبی-ت -ہ-ں چاہی -‬ ‫____ ط____ ن___ چ___ -_ ‫-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- -- ------------------------ ‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ 0
m--n-bem-a---ha-- m___ b_____ t__ - m-i- b-m-a- t-a - ----------------- mein bemaar tha -
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. ‫-ہ--ہ-- آ---کی--ک- اس -- -ب-ع----ی- ---ی -‬ ‫__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_ ‫-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- -- -------------------------------------------- ‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ 0
m--- na-i-a--a---u-ka--m-in -em-ar ----- m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ - m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a - ---------------------------------------- mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
Zakaj niste prišli? ‫----و- کیوں نہیں--ئے ؟‬ ‫__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_ ‫-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟- ------------------------ ‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ 0
m--n na-i-aa---k-----y----- -emaar ----- m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ - m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a - ---------------------------------------- mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
Pokvarjen avto imamo. ‫-م-ر-----ی خ--ب ہے -‬ ‫_____ گ___ خ___ ہ_ -_ ‫-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- -- ---------------------- ‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ 0
m----n--i--a-a ky----y --in-be-----th- - m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ - m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a - ---------------------------------------- mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. ‫----ہ----ئے--ی-نک----ا-- -اڑی--ر-ب--- -‬ ‫__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_ ‫-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- -- ----------------------------------------- ‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ 0
w-h -iy-n-na---a---? w__ k____ n___ a____ w-h k-y-n n-h- a-y-? -------------------- woh kiyon nahi aayi?
Zakaj ljudje niso prišli? ‫لو----و-----ں-آ---؟‬ ‫___ ک___ ن___ آ__ ؟_ ‫-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟- --------------------- ‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ 0
woh--iy-n-n--- --yi? w__ k____ n___ a____ w-h k-y-n n-h- a-y-? -------------------- woh kiyon nahi aayi?
Zamudili so vlak. ‫انکی-ٹر-ن --وٹ-گئ--ہے -‬ ‫____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_ ‫-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- -- ------------------------- ‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ 0
w-h-ki--n-n--i---yi? w__ k____ n___ a____ w-h k-y-n n-h- a-y-? -------------------- woh kiyon nahi aayi?
Niso prišli, ker so zamudili vlak. ‫-- --گ-ن-ی---------نک--ا--کی -ر---چ-و- گئ- ---‬ ‫__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___ ‫-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ--- ------------------------------------------------ ‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ 0
w-h ---ki---i --- - w__ t____ h__ t__ - w-h t-a-i h-i t-i - ------------------- woh thaki hui thi -
Zakaj nisi prišel (prišla)? ‫-م ک-وں--ہیں -ئ- ؟‬ ‫__ ک___ ن___ آ__ ؟_ ‫-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟- -------------------- ‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ 0
wo--thak- --------- w__ t____ h__ t__ - w-h t-a-i h-i t-i - ------------------- woh thaki hui thi -
Nisem smel(a). ‫--ھ- ا--زت ن-ی- ت-ی--‬ ‫____ ا____ ن___ ت__ -_ ‫-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی -- ----------------------- ‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ 0
w-- ---ki hu- t---- w__ t____ h__ t__ - w-h t-a-i h-i t-i - ------------------- woh thaki hui thi -
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. ‫م-ں ------یا------ہ-مج-ے-اج-زت--ہ-ں-ت----‬ ‫___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_ ‫-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی -- ------------------------------------------- ‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ 0
w-h n----aay---y-nkay wo--th--- --- ----- w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ - w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i - ----------------------------------------- woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -