Jezikovni vodič

sl Nakupovanje   »   ur ‫خریداری‬

54 [štiriinpetdeset]

Nakupovanje

Nakupovanje

‫54 [چوّن]‬

chvon

‫خریداری‬

khareedari

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
Rad(a) bi kupil(a) darilo. ‫می- ا-ک تح-ہ-خ-یدن- چ---- -وں‬ ‫___ ا__ ت___ خ_____ چ____ ہ___ ‫-ی- ا-ک ت-ف- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------- ‫میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں‬ 0
khare-dari k_________ k-a-e-d-r- ---------- khareedari
Vendar ne predrago. ‫ل--ن ----ا-ن--ہ-‬ ‫____ م____ ن_ ہ__ ‫-ی-ن م-ن-ا ن- ہ-‬ ------------------ ‫لیکن مہنگا نہ ہو‬ 0
kha--ed-ri k_________ k-a-e-d-r- ---------- khareedari
Morda torbico? ‫--ی- ا-ک--ی--‬ ‫____ ا__ ب____ ‫-ا-د ا-ک ب-گ-‬ --------------- ‫شاید ایک بیگ؟‬ 0
m-i- --k-t--fa -h-r-edna -h---a---n m___ a__ t____ k________ c_____ h__ m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n ----------------------------------- mein aik tohfa khareedna chahta hon
V kakšni barvi jo želite? ‫آ---ونسا--نگ---ہت---یں-‬ ‫__ ک____ ر__ چ____ ہ____ ‫-پ ک-ن-ا ر-گ چ-ہ-ے ہ-ں-‬ ------------------------- ‫آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟‬ 0
mei--aik----f--kha-eedna-c--h-- hon m___ a__ t____ k________ c_____ h__ m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n ----------------------------------- mein aik tohfa khareedna chahta hon
V črni, rjavi ali beli? ‫----- -ھ-را--ا س---؟‬ ‫_____ ب____ ی_ س_____ ‫-ا-ا- ب-و-ا ی- س-ی-؟- ---------------------- ‫کالا، بھورا یا سفید؟‬ 0
m-in -ik----fa --areedna c-aht--h-n m___ a__ t____ k________ c_____ h__ m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n ----------------------------------- mein aik tohfa khareedna chahta hon
Veliko ali majhno? ‫ب-- -ا چ-و-ا‬ ‫___ ی_ چ_____ ‫-ڑ- ی- چ-و-ا- -------------- ‫بڑا یا چھوٹا‬ 0
lek---m-h-nga nah -o l____ m______ n__ h_ l-k-n m-h-n-a n-h h- -------------------- lekin mehanga nah ho
Si lahko tole pogledam? ‫--- -یں ی--د--ھ--ک-ا--وں؟‬ ‫___ م__ ی_ د___ س___ ہ____ ‫-ی- م-ں ی- د-ک- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟‬ 0
l---n-m-ha--a n-h-ho l____ m______ n__ h_ l-k-n m-h-n-a n-h h- -------------------- lekin mehanga nah ho
Je tale iz usnja? ‫-ی- یہ--م-- کا-ہے-‬ ‫___ ی_ چ___ ک_ ہ___ ‫-ی- ی- چ-ڑ- ک- ہ-؟- -------------------- ‫کیا یہ چمڑے کا ہے؟‬ 0
l-k------ang---a--ho l____ m______ n__ h_ l-k-n m-h-n-a n-h h- -------------------- lekin mehanga nah ho
Ali iz umetne snovi? ‫-----ا-ی--پ--س-ک -- ---‬ ‫__ ک__ ی_ پ_____ ک_ ہ___ ‫-ا ک-ا ی- پ-ا-ٹ- ک- ہ-؟- ------------------------- ‫یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟‬ 0
sh---d a-k bag? s_____ a__ b___ s-a-a- a-k b-g- --------------- shayad aik bag?
Seveda je iz usnja. ‫--ڑے ک- --‬ ‫____ ک_ ہ__ ‫-م-ے ک- ہ-‬ ------------ ‫چمڑے کا ہے‬ 0
shayad -i----g? s_____ a__ b___ s-a-a- a-k b-g- --------------- shayad aik bag?
Je zelo dobre kakovosti. ‫ی- -ہ--اچ----والٹی-ک---ے‬ ‫__ ب__ ا___ ک_____ ک_ ہ__ ‫-ہ ب-ت ا-ھ- ک-ا-ٹ- ک- ہ-‬ -------------------------- ‫یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے‬ 0
sh--a---i--bag? s_____ a__ b___ s-a-a- a-k b-g- --------------- shayad aik bag?
In ta torbica je resnično zelo poceni. ‫-ور ا--بی--کے -ی---ب-- --- م-اسب ہے‬ ‫___ ا_ ب__ ک_ ق___ ب__ ب__ م____ ہ__ ‫-و- ا- ب-گ ک- ق-م- ب-ی ب-ت م-ا-ب ہ-‬ ------------------------------------- ‫اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے‬ 0
a---k---a -an- -hah--y h---? a__ k____ r___ c______ h____ a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-? ---------------------------- aap konsa rang chahtay hain?
Všeč mi je. ‫-ہ مجھ- پس---ہے-‬ ‫__ م___ پ___ ہ___ ‫-ہ م-ھ- پ-ن- ہ--- ------------------ ‫یہ مجھے پسند ہے-‬ 0
aa- ko-s- ------ha--a--h-in? a__ k____ r___ c______ h____ a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-? ---------------------------- aap konsa rang chahtay hain?
Vzamem jo. ‫---م-- ل-- -ا-‬ ‫__ م__ ل__ گ___ ‫-ہ م-ں ل-ں گ--- ---------------- ‫یہ میں لوں گا-‬ 0
a-p ko-----a-g c-----------? a__ k____ r___ c______ h____ a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-? ---------------------------- aap konsa rang chahtay hain?
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? ‫ک-ا---- ا-- -ب-یل -ر-سک-------‬ ‫___ م__ ا__ ت____ ک_ س___ ہ____ ‫-ی- م-ں ا-ے ت-د-ل ک- س-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟‬ 0
k---, ----ra -- --faid? k____ b_____ y_ s______ k-l-, b-o-r- y- s-f-i-? ----------------------- kala, bhoora ya safaid?
Seveda. ‫ی--نً-‬ ‫______ ‫-ق-ن-ا- -------- ‫یقینًا‬ 0
kal-- -hoora-----afa-d? k____ b_____ y_ s______ k-l-, b-o-r- y- s-f-i-? ----------------------- kala, bhoora ya safaid?
Jo bomo zapakirali kot darilo. ‫-م---- -حف- ک--ط-ر -- پیک -رت- -ی--‬ ‫__ ا__ ت___ ک_ ط__ پ_ پ__ ک___ ہ____ ‫-م ا-ے ت-ف- ک- ط-ر پ- پ-ک ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-‬ 0
k--a,-bho--a-y--------? k____ b_____ y_ s______ k-l-, b-o-r- y- s-f-i-? ----------------------- kala, bhoora ya safaid?
Tam je blagajna. ‫وہا- -س طر- کا---- ہ--‬ ‫____ ا_ ط__ ک_____ ہ___ ‫-ہ-ں ا- ط-ف ک-و-ٹ- ہ--- ------------------------ ‫وہاں اس طرف کاونٹر ہے-‬ 0
b-ra-ya-c-ho-a b___ y_ c_____ b-r- y- c-h-t- -------------- bara ya chhota

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -