Jezikovni vodič

sl Nakupovanje   »   be Рабіць пакупкі

54 [štiriinpetdeset]

Nakupovanje

Nakupovanje

54 [пяцьдзесят чатыры]

54 [pyats’dzesyat chatyry]

Рабіць пакупкі

Rabіts’ pakupkі

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina beloruščina Igraj Več
Rad(a) bi kupil(a) darilo. Я --д------і-ь--а-а--нак. Я ж____ к_____ п_________ Я ж-д-ю к-п-ц- п-д-р-н-к- ------------------------- Я жадаю купіць падарунак. 0
Rabіt-’ -aku--і R______ p______ R-b-t-’ p-k-p-і --------------- Rabіts’ pakupkі
Vendar ne predrago. А---не----т- -ара--. А__ н_ н____ д______ А-е н- н-д-а д-р-г-. -------------------- Але не надта дарагі. 0
Rabіts’ p--up-і R______ p______ R-b-t-’ p-k-p-і --------------- Rabіts’ pakupkі
Morda torbico? М-----ы-ь су----у? М___ б___ с_______ М-ж- б-ц- с-м-ч-у- ------------------ Можа быць сумачку? 0
Y- -h---y- k-p---’-----ru---. Y_ z______ k______ p_________ Y- z-a-a-u k-p-t-’ p-d-r-n-k- ----------------------------- Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
V kakšni barvi jo želite? Я-ога -олеру--ы жа--е--? Я____ к_____ В_ ж_______ Я-о-а к-л-р- В- ж-д-е-е- ------------------------ Якога колеру Вы жадаеце? 0
Y--zh-d-yu---pі--’ p-da-----. Y_ z______ k______ p_________ Y- z-a-a-u k-p-t-’ p-d-r-n-k- ----------------------------- Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
V črni, rjavi ali beli? Ч---аг-- -ар-чн---г- аб- бел--а? Ч_______ к__________ а__ б______ Ч-р-а-а- к-р-ч-е-а-а а-о б-л-г-? -------------------------------- Чорнага, карычневага або белага? 0
Ya zh-da-u---p-----p--a-u-a-. Y_ z______ k______ p_________ Y- z-a-a-u k-p-t-’ p-d-r-n-k- ----------------------------- Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
Veliko ali majhno? Вя-ікую---о-мале-ьк-ю? В______ а__ м_________ В-л-к-ю а-о м-л-н-к-ю- ---------------------- Вялікую або маленькую? 0
A-- n----d-a-dara-і. A__ n_ n____ d______ A-e n- n-d-a d-r-g-. -------------------- Ale ne nadta daragі.
Si lahko tole pogledam? М-жн-----ляд-ец- ---у-? М____ п_________ г_____ М-ж-а п-г-я-з-ц- г-т-ю- ----------------------- Можна паглядзець гэтую? 0
Al--ne-n--t- --r-gі. A__ n_ n____ d______ A-e n- n-d-a d-r-g-. -------------------- Ale ne nadta daragі.
Je tale iz usnja? Ян--с- скур-? Я__ с_ с_____ Я-а с- с-у-ы- ------------- Яна са скуры? 0
Al--n--n-------rag-. A__ n_ n____ d______ A-e n- n-d-a d-r-g-. -------------------- Ale ne nadta daragі.
Ali iz umetne snovi? Аб--яна-- сі-тэ--к-? А__ я__ з с_________ А-о я-а з с-н-э-ы-і- -------------------- Або яна з сінтэтыкі? 0
M---a---ts--sumac---? M____ b____ s________ M-z-a b-t-’ s-m-c-k-? --------------------- Mozha byts’ sumachku?
Seveda je iz usnja. Б----о---, -а с-ур-. Б_________ с_ с_____ Б-з-м-ў-а- с- с-у-ы- -------------------- Безумоўна, са скуры. 0
Moz---by-s- -u--chku? M____ b____ s________ M-z-a b-t-’ s-m-c-k-? --------------------- Mozha byts’ sumachku?
Je zelo dobre kakovosti. Гэ-- а-абл-ва ---р-я--к-сць. Г___ а_______ д_____ я______ Г-т- а-а-л-в- д-б-а- я-а-ц-. ---------------------------- Гэта асабліва добрая якасць. 0
Moz-a---ts- s--achku? M____ b____ s________ M-z-a b-t-’ s-m-c-k-? --------------------- Mozha byts’ sumachku?
In ta torbica je resnično zelo poceni. С-м-чк--с-п--ў-ы---сі---е-ар--а-. С______ с_______ з____ н_________ С-м-ч-а с-п-а-д- з-с-м н-д-р-г-я- --------------------------------- Сумачка сапраўды зусім недарагая. 0
Yak-g--kole-- -- zh----ts-? Y_____ k_____ V_ z_________ Y-k-g- k-l-r- V- z-a-a-t-e- --------------------------- Yakoga koleru Vy zhadaetse?
Všeč mi je. Я-- --е-----ба-цц-. Я__ м__ п__________ Я-а м-е п-д-б-е-ц-. ------------------- Яна мне падабаецца. 0
Yakoga-ko--r- -- -h-d-et--? Y_____ k_____ V_ z_________ Y-k-g- k-l-r- V- z-a-a-t-e- --------------------------- Yakoga koleru Vy zhadaetse?
Vzamem jo. Я-в-з-м----. Я в_____ я__ Я в-з-м- я-. ------------ Я вазьму яе. 0
Y--og- k--e-- -y----daets-? Y_____ k_____ V_ z_________ Y-k-g- k-l-r- V- z-a-a-t-e- --------------------------- Yakoga koleru Vy zhadaetse?
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? Кал- ---,-ці----г- я я----мя-яц-? К___ ш___ ц_ з____ я я_ а________ К-л- ш-о- ц- з-а-у я я- а-м-н-ц-? --------------------------------- Калі што, ці змагу я яе абмяняць? 0
C--rn-ga--k--y-h-evag- a-- -e-a--? C________ k___________ a__ b______ C-o-n-g-, k-r-c-n-v-g- a-o b-l-g-? ---------------------------------- Chornaga, karychnevaga abo belaga?
Seveda. Сам-----о--з-а-умел-. С___ с____ з_________ С-м- с-б-й з-а-у-е-а- --------------------- Само сабой зразумела. 0
C-o-naga- karyc---v--a abo-bela-a? C________ k___________ a__ b______ C-o-n-g-, k-r-c-n-v-g- a-o b-l-g-? ---------------------------------- Chornaga, karychnevaga abo belaga?
Jo bomo zapakirali kot darilo. М- -п--уе--я- -- пад-рунак. М_ ў______ я_ я_ п_________ М- ў-а-у-м я- я- п-д-р-н-к- --------------------------- Мы ўпакуем яе як падарунак. 0
C-orn---, ka-y---ev-ga-ab- -e----? C________ k___________ a__ b______ C-o-n-g-, k-r-c-n-v-g- a-o b-l-g-? ---------------------------------- Chornaga, karychnevaga abo belaga?
Tam je blagajna. Там---а--д----- каса. Т__ з__________ к____ Т-м з-а-о-з-ц-а к-с-. --------------------- Там знаходзіцца каса. 0
V-a---uyu abo-m-len---yu? V________ a__ m__________ V-a-і-u-u a-o m-l-n-k-y-? ------------------------- Vyalіkuyu abo malen’kuyu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -